埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3054|回复: 15

随云吞一段nce2课文请高手指点

[复制链接]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-10 21:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 三思 于 2010-6-12 22:57 编辑
! V9 ~9 s% l/ t. [1 q7 ~9 g
" P8 s, t: K* ?, ~听取上次大家的意见,我注意了以下两点
- v) W4 q7 a4 N" P8 ncame into 的m音3 m1 H  c1 d& N' L1 o) B6 t+ C6 z
determine的i音& _2 w9 s3 x& ]3 ^- [+ V
请大家继续指点!谢谢!
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-10 23:17 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-10 23:37 | 显示全部楼层
真的是无语了. 三大妈还想怎么提高啊??? 这个版看来不适合像老末这样讲Chinglish的人.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 09:42 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
真是无语了。我觉得34应该回北京去主持CCTV9的工作
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2010-4-11 10:44 | 显示全部楼层
兄弟们我们捧臭脚也就罢了,别太过了,让人家高手笑话咱一堆井底之蛙好吗?CCTV9广播员的水平据说是闭眼听不出不是本地人
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2010-4-11 11:26 | 显示全部楼层
我来挑骨头。我觉得读的不连贯,大妈每个句子的最后一个单词都重读了,所以听上去觉得不连贯。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2010-4-11 11:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我来挑骨头。我觉得读的不连贯,大妈每个句子的最后一个单词都重读了,所以听上去觉得不连贯。
. g( `; u* M7 k; m& \如花 发表于 2010-4-11 12:26

, i+ O4 W% y. V不是不接受意见哈,不过很明显,我并不是每个句子(甚至一半的句子)最后一个单词都重读了。不连贯的地方请明确指点一下,最好向云吞一样,把我读的不对的地方示范一下,对我很有帮助。谢谢
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:14 | 显示全部楼层
跟如花感觉恰好相反,我觉得三思的节奏非常好,是她的强项。
) F. ~9 r* f- q# K) Alive 读成了leave,还是老问题。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 13:18 | 显示全部楼层
我觉得非常非常连贯. 三大妈就是牛!8 v* z. T# T% v8 v- {, @
我什么都不挑.
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我觉得非常非常连贯. 三大妈就是牛!
1 I/ l. ^' _- }! y# _9 E我什么都不挑.7 s8 y( c% Q; F: B- g% [
suvescape 发表于 2010-4-11 14:18
; I* S& e; ~9 [- d
6 y- o+ L! Q" ?5 n1 u
这mp拍的,杠杠的。pia pia的。( R. U" p! C! E7 E3 B( Y) K
8 \! b7 x$ L, _5 `1 e  ]' O! H2 j2 q" a
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 14:03 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-11 15:06 编辑 5 R7 h( J0 r# ^
& J8 b9 Q( i6 v- P5 w6 J+ A9 s
三大妈高,实在是高,: L7 S, }4 i( B; H( z
不服高人有罪哦! ) y5 o' Y& ^: U/ l+ T
3 ]5 S2 Z" A- ~- a; f4 h
再拍一个,拍的死死的:我听了三大妈和竹姐姐的录音,有一种想拥抱她们的冲动!
8 a$ @7 g# {5 N/ H. H3 ?(就怕被他们老公揍一顿)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2010-4-11 14:49 | 显示全部楼层
三大妈高,实在是高,) v& P7 |2 B- O3 a; r
不服高人有罪哦! ' p. i0 C- ?+ O

' B7 H% s7 B0 D' I  a  f" f再拍一个,拍的死死的:我听了三大妈和竹姐姐的录音,有一种想拥抱她们的冲动!
. @) S8 T1 U+ K8 X1 x5 m- I(就怕被他们老公揍一顿)5 w& F' x/ C/ q+ K0 z
suvescape 发表于 2010-4-11 15:03

- e7 R/ a; G! r: h2 K% E: G& i你先揍我老公一顿吧!我脸红红的请他听了一下,竟然被取笑了去!8 g5 R3 t2 L, ]/ t3 U( a* Q
+ ^2 \* ]' r8 q! F4 b* K
他笑话了我的people, 我的use。。。。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 15:12 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
兄弟们我们捧臭脚也就罢了,别太过了,让人家高手笑话咱一堆井底之蛙好吗?CCTV9广播员的水平据说是闭眼听不出不是本地人
$ C* U/ B/ B( [# U2 q; }三思 发表于 2010-4-11 11:44
3 x! D. B2 a" C% Y
8 [$ W' E1 k8 F4 G) {! ?5 L
捧臭脚也不行,那就干脆挑个错:
& f' u1 v9 i1 Y2 G2 _
; ^: W- E% E  ]7 z/ X2 D7 e3 ^# ihundred,读得象是handred
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2010-4-11 15:43 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
捧臭脚也不行,那就干脆挑个错:% W/ H6 Z% m' ]* a3 N1 v4 N

  B5 b4 L9 a% V) jhundred,读得象是handred) l5 x7 w6 I+ f5 n
雲吞 发表于 2010-4-11 16:12
0 N4 _, v% P4 P/ h" `6 ]" W
谢谢云吞!你能再给我读一下区别吗?你之前给我点的几个错误我受益匪浅,你看我这次dertermined 的in就长进了吧?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 16:33 | 显示全部楼层
谢谢云吞!你能再给我读一下区别吗?你之前给我点的几个错误我受益匪浅,你看我这次dertermined 的in就长进了吧?
" |9 K) W: m0 y" x) r/ B三思 发表于 2010-4-11 16:43
! v) N$ r5 X4 @: v
1 S9 C( z/ R+ a# R) b
客气了!我录了个音频,前一个是错误读法,后一个是我认为正确读法。: V& t  V. K0 P
0 `* I) H$ S  g$ [) U! T# W% |
其实我觉得你这个词的读音介于这两种读法之间,未必是真的读错了。
6 m6 @% ~% O4 s7 D0 C. Y3 j1 F3 x5 u
8 u4 E( `/ M" ?2 R/ {2 \http://www.box.net/shared/am5jlzzjvr
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2010-4-11 16:39 | 显示全部楼层
客气了!我录了个音频,前一个是错误读法,后一个是我认为正确读法。% e9 V$ D* b4 n/ x
* `; P/ I* \2 ^8 L9 ?
其实我觉得你这个词的读音介于这两种读法之间,未必是真的读错了。
8 ~6 J4 T/ R) _# E
; [& {$ ?1 N! F% J: xhttp://www.box.net/shared/am5jlzzjvr: H$ F2 w6 t! u- \; I/ u; ]+ B
雲吞 发表于 2010-4-11 17:33

( {+ Z, ]9 b( c* }6 o2 E靠!太他妈清楚了!全明白了!不过我还要多听几遍多联系几遍才能夺为己有
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-18 22:22 , Processed in 0.231924 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表