埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 27746|回复: 84

牺牲色相,娱乐版pumer at large

[复制链接]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 18:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
咱老偷窥别人的音频,自己虽然也想贡献一下,但咱家音像装备属于史前标准,连mic都没一个。 老公的电脑倒是有内置mic,可人家很忙很忙,电脑就是工作工具,不忍心打扰。而且要找个没孩子缠着的机会实在太少。今天趁着他带孩子在房里睡觉借他电脑捣鼓了一下,真难! 内置mic效果很差,需要我抱着电脑靠近脑袋,这样还需要再开一台电脑才能看到课文。! M/ W8 a" w: H3 ]; [  |) \6 P
9 _3 p: Z  @( k* O' T
先小声读了两遍,都打了几个结巴。这一次眼看很顺利,突然老公开门出来了, 我心里急啊,生怕他开口说话前功尽弃,赶忙打手势,嘿,这人真不厚道,居然故意怪笑两声。算了,我的头次音频就这么着了吧。虽然问题很多我不太满意,但下次不知道什么时候能录,就当牺牲色相,娱乐一下。: N' P- I0 _2 X  z* i% p
+ `! J# F& @8 X- A6 r% Q
http://www.box.net/shared/hd4f3zfxlf
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 18:51 | 显示全部楼层
偶买古的腻死,以前一直不知道啥叫“秒杀”,现在好像明白了
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:13 | 显示全部楼层
偶买古的腻死,以前一直不知道啥叫“秒杀”,现在好像明白了
/ b0 g+ n) t4 P4 Y. T雲吞 发表于 2010-4-6 19:51

. `8 m6 U% V$ u" B
4 L8 A0 s; B: |6 V) D: B2 P$ f哪一秒?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:21 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-6 20:28 编辑 4 m% U$ v) w& j7 I& T  a. v
! L; t! k' d* S2 X
真鼓舞我继续钻洞里头! 好好学习,天天向上!
0 k' q* m; A8 p% u+ O! Y竹姐姐千秋万载一统江湖!3 l' L2 g4 _0 k8 {4 s: }) x

5 J5 L& }9 F! v0 l7 i# T7 J下面论到宋兵已和WeSay了,别躲起来,出来念
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:43 | 显示全部楼层
真鼓舞我继续钻洞里头! 好好学习,天天向上!0 M. ^2 y* L& L) S
竹姐姐千秋万载一统江湖!4 D6 A  ]( ?* d

! V  }/ P( d. @) Z( W下面论到宋兵已和WeSay了,别躲起来,出来念! D4 ?1 |. Y5 t$ a- i( z
suvescape 发表于 2010-4-6 20:21

9 S# ?7 Y3 S$ `# c, _/ k
7 G2 o' E0 L7 w* I8 p) x- l. n你这个回帖很吓人啊,我有点怯了。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:45 | 显示全部楼层
你读的这么好,还怯?
, X; h" I( w7 s; P
7 m& H1 s; ]. a/ `7 [4 \+ i我建议,请竹姐姐出来主持工作,并带上你丈夫. 你丈夫可以任斑竹,你任副斑竹.
4 m* D' @4 G* m, h6 s+ i7 Q+ |3 X( ^+ b
如何?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最好听的是1:362 y4 {+ \7 j! c( e9 q5 y0 _0 i

, a+ {5 \3 T" o; D, z另外稍许注意一下这几个词:seriously,immediately,trail
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:51 | 显示全部楼层
我觉得加拿大真强大,我在文学成里头发现的三五万之一的李同学,千里同学都在加拿大;
; ?& g8 n. v8 p  Kedmonton又出现一个竹姐姐;+ V6 J! {6 N" u; L+ h
这这这让我们这些人读的血流成河都赶不上.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你读的这么好,还怯?
% O, x  r, I6 k* E5 T( z! ]
0 T6 L0 J# ~) r5 |" T我建议,请竹姐姐出来主持工作,并带上你丈夫. 你丈夫可以任斑竹,你任副斑竹.
2 r) U8 J/ x) ?8 }2 S# Q1 |: m3 s; a/ y4 i' M
如何?
1 Y4 k; ~& \. Usuvescape 发表于 2010-4-6 20:45
5 F" m, p  D1 K- v; p6 n; E

: q( r  i! {' h! ^4 z& p7 y别开玩笑了,我这里头的毛病很多,你们可能初次听不觉得,但每一处我自己都清清楚楚。这里藏龙卧虎的,高手听了在偷偷的笑呢。! m* Y/ C8 I* f4 f
更别提你竹大叔了,现在忙得连觉都睡不过来。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我可以听出一些问题; 但是我们说母语也有问题,罗京没有问题; 所以我觉得到一定程度,不必太挑错.5 C2 G2 b7 N. b2 d

' O( |, m* }5 N: d& X哪个人感笑竹姐姐,报名上来? 我70码了他/她
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:54 | 显示全部楼层
最好听的是1:36, D: a6 F! c# k' Y3 [& p9 ?- Q

( |) u, C( K4 `' V- V- G另外稍许注意一下这几个词:seriously,immediately,trail
* j; T  f! D1 q6 A5 }雲吞 发表于 2010-4-6 20:46

" n% |( {$ _9 K% J( ^* A5 T& E trail 我知道, ei发不到位,不录音我永远也意识不到这个。 跟trail相关的还有一个问题,考考你们是什么?: N6 T# q5 x5 x2 f* H
seriously  和 immediately 请具体说一下?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:57 | 显示全部楼层
我觉得加拿大真强大,我在文学成里头发现的三五万之一的李同学,千里同学都在加拿大;
* P( S5 N# J8 V7 z1 u( medmonton又出现一个竹姐姐;
9 }! m# l$ X6 v2 t& \1 i& {这这这让我们这些人读的血流成河都赶不上.
3 a4 E* w2 b. f& w4 A1 E) ysuvescape 发表于 2010-4-6 20:51
' n6 x( @- K' w4 k
千万不要把我跟李同学和千里mm比,跟他们的距离不是一点两点的。 我是当之无愧的业余中手。人家比专业都有余。; d. s! @, ]& R- H: ]

% Q( `, i& S- y. i  E另外我最近感悟,朗读是有技巧的,没有掌握技巧,读的可能还没有平时说的好,比如你, 我听了一点你的wfg的介绍,真的很不简单,比你读的要好多了。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 20:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
trail 我知道, ei发不到位,不录音我永远也意识不到这个。 跟trail相关的还有一个问题,考考你们是什么?
5 K; Q( m: O) p& _, t' N  vseriously  和 immediately 请具体说一下?; t( o# Q3 v8 H  }. h: G4 \
竹帘儿 发表于 2010-4-6 20:54
& `% w3 F- p) P1 {3 F- p- V

4 Q  x% R7 t1 u4 `9 a5 f2 O我听了赖的音标,对这个有一定体会.
0 f( N" P8 O! Q" \# ^trail, claim等/ei/后面跟了一个m,n,l这样的东西,这个/A/就容易只发/e/,而把/i/丢掉.
9 [1 b- ?' D* f# {, \% d但是你发mate,就一定没有任何问题. 因为后面跟了个轻音,无法吃掉你的/i/% ^, ~) U& O( ^% v' L$ N

+ Z0 q4 A( {* c! R. f8 t& J- I0 P% @就算你意识到了,但是在日常说话中,你发了饱满的/A/后,跟一个浊音,你肌肉就很难受. 要么哪个浊音发的不到位,要么就吃掉你的A后面的/i/, 发成了/e/
: g7 G( @, Q" J* K7 w. P
9 {% L) A8 X# h& H1 n哪天晚上,我一边睡觉,一边想这个问题,一边想着'赖音标'里头的很多方便读音的方法.结果我有了一个方法,一个音都不能少!" L: r, q# C% m! ~! R
2 b8 r$ G( B7 K, z0 T
该方法估计针对中国人有效.
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 20:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这是你读的吗?声音怎么跟在这里时不一样了。觉得以前声音更高一些,还是因为录音的时候把高音部分给FILTERED了,
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 20:06 | 显示全部楼层
吉普车专利:3 d( \9 L. E) h6 w. c( [% M
如何发后面跟一个浊音的A:4 D& G2 a8 H* y6 o+ y. E5 C2 V
方法如下: A=/ei/=/e/+/i/; 你把/i/和后面的浊音先结合起来,比如: claim. 结合i+m=/im/6 B, c/ U7 C5 r; D
然后在前面添加/e/,
6 K& F% K! G7 L2 j这样,你头脑里面想的不是/ei/+/m/; 而是/e/+/im/, 你发一下,你的肌肉一下子就轻松了; 关键大脑一下子轻松了; 以后,遇到这样的现象,都用吉普定理去做,保证这个地方发的字正腔圆,一个音都少不了.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 20:06 | 显示全部楼层
这是你读的吗?声音怎么跟在这里时不一样了。觉得以前声音更高一些,还是因为录音的时候把高音部分给FILTERED了,
) r8 A1 p1 H1 B$ R: j4 ~7 `眉心眉飞 发表于 2010-4-6 21:02
4 P3 l# L; U8 @8 x$ z- a
5 w! J9 G# z  H# J0 n- f
对,有时从录像里能听到,我的声音正常出来有点像小孩子的,弱弱的。这次可能因为有点憋着没把声音放开,有些顾忌孩子在睡觉。我自己听了也觉得蛮成熟知性的,哈哈哈哈。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 20:10 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
吉普车专利:+ r& k2 f: F/ J, A
如何发后面跟一个浊音的A:
6 X) n  u+ |* B+ l! `9 M# b" {方法如下: A=/ei/=/e/+/i/; 你把/i/和后面的浊音先结合起来,比如: claim. 结合i+m=/im/
  @9 V4 h' x- ?4 ~$ i然后在前面添加/e/,
0 J% H: D1 s3 u这样,你头脑里面想的不是/ei/+/m/; 而是/e/+/im/, 你发一下,你 ..., _& }4 O) c/ H4 V
suvescape 发表于 2010-4-6 21:06

/ E% z+ z6 I) `2 C: C9 O: o2 Y+ d9 {1 R9 r1 `( z* y) C. @* Z4 z0 \
这是个非常非常好的方法,其实英语里的连读都应该这么读,小孩子就是这么学英文的,所以他们讲话流畅自然,而我们却需要大脑再process一下。要多练习才行。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 20:14 | 显示全部楼层
oops, 原来无意中,我发现了小孩子的学习方法?
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 20:47 | 显示全部楼层
读得真好,都是高手啊。佩服,我看就是加拿大本地人读这个puma,恐怕也不见得能好到那里去
鲜花(328) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 20:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
发音很柔和自然。8 O' `6 {0 J7 F0 ^8 ?
6 ^1 t3 ^6 r8 k0 w* ?9 ~& K# x5 C
楼主的标题打错了应该是笔误吧,不是pumer而应该是puma。) \6 C3 Y% a/ L
woman的发音和字典不一样,不知道是楼主口误,还是本地人也这么说??
5 ?( l) r0 w+ b. M$ A, Q% ~" a"5 yards away". 5 是新信息,应该是语义重音所在,被楼主疏忽了。“for”和because不同,它后面所加的原因是不被强调的,所以感觉楼主的这个重音听起来很是突兀。
4 p5 C; ~0 {8 W+ E0 w2 @# |however的唇齿音听着非常像双唇音,我觉得有改进的余地。; p3 }. R! r& B( A: n0 x
还有large的发音,楼主明显是用的口腔前部来发的元音,需要改进。8 `9 U# G  Y( t

+ m& y% c! m; v5 H# d9 _  r真的很不错,只需稍加改进。
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 21:05 | 显示全部楼层
今后就以这个puma为上音频的标准
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 21:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
trail 我知道, ei发不到位,不录音我永远也意识不到这个。 跟trail相关的还有一个问题,考考你们是什么?
0 `; F5 C/ d, V8 |+ n% \2 zseriously  和 immediately 请具体说一下?
+ z2 i2 }- {0 D0 T7 h0 p) z竹帘儿 发表于 2010-4-6 20:54
$ O  v$ F: b# y7 B7 t1 [: M( B

0 N! M2 m: x) R- sserious你没读错。是我原来不知道还有另一种读音。, {1 U: G' p7 l( u9 q. q* t) R0 x
# b, j! K8 V* y; p. I' ]3 U6 Y
immediately,感觉第三个元音“爹饿”不饱满。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 04:51 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
读得真好,都是高手啊。佩服,我看就是加拿大本地人读这个puma,恐怕也不见得能好到那里去" l+ p2 B1 ^8 s8 B
lastman 发表于 2010-4-6 21:47

; ]; y9 }: N4 L- n8 Z( Y9 c. c- s; _# P
千万别这么说,本地人读的决不是这个样子。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 05:08 | 显示全部楼层
发音很柔和自然。, j7 k  }/ x# G7 `( }8 i; H  s

2 \9 \& }+ M  e/ j  F  j楼主的标题打错了应该是笔误吧,不是pumer而应该是puma。
9 z) E) t! @3 ZQ版007 发表于 2010-4-6 21:48

, n5 l4 @7 S) M% W  |: Q' b标题不是笔误,故意的,呵呵。因为puma很容易被中国人读成pumer,我这是娱乐版,调侃一下。
$ k/ a  W% Q( B6 W8 T* s+ q  ]6 d
: r) z7 {3 t; S2 k; I* R0 R
woman的发音和字典不一样,不知道是楼主口误,还是本地人也这么说??
: [: y( m. R  ^0 j; Y- L, PQ版007 发表于 2010-4-6 21:48

" R1 ?2 W; J  P7 b: u$ jwoman是美式发音,mm是不是刚从英音往美式转?2 Z8 ~4 \3 r1 c9 Z  K  ~7 I
! f- W  b$ i( F) \# l
"5 yards away". 5 是新信息,应该是语义重音所在,被楼主疏忽 ...
  \, K, q8 y6 S( D4 i! f3 g1 tQ版007 发表于 2010-4-6 21:48

& p, U6 ^+ G9 p' s+ ^谢谢!
( F5 n+ R" d2 {: `; b1 E
; M9 m# f9 |+ k; i
for”和because不同,它后面所加的原因是不被强调的,所以感觉楼主的这个重音听起来很是突兀。Q版007 发表于 2010-4-6 21:48
! O9 L9 s* B5 }. O7 E# @# j/ y! M
非常感谢,非常重要的提示,我以前不知道这个。7 t. z$ a1 Q4 p* k% j
" r  W! h4 v- {4 b5 Z! L
however的唇齿音听着非常像双唇音,我觉得有改进的余地( u) v. F/ B" J0 B0 ?! M# V1 b
Q版007 发表于 2010-4-6 21:48

* f( \+ Y* m; z( w: Z$ t' v这个说法太专业,能否通俗一点? 我google了一下,明白了你的意思。你是说的我的“ver"发的不太好。 我自己听了一下,没有听出问题。可能我的耳朵需要再训练。 让我请教一下当地人先。或者mm上个音频对比示范?
% b9 S1 V; X2 a' L* c# T/ y! O
6 K( i* w3 C  Q/ {( r4 S8 E0 C7 k
还有large的发音,楼主明显是用的口腔前部来发的元音,需要改进
# @6 s1 j( \- r+ @# zQ版007 发表于 2010-4-6 21:48
* J! _3 _; j4 y. `9 W2 G+ y6 A
这个也不太明白,需要你音频对比示范。  I+ P, d) u: d- \& D

5 \9 |% x4 L) u; B% \$ a- I1 T5 y) S5 C8 U
/ l4 x6 K' p% I# w2 \
另外原来杰斐逊mm就是雨衣甘蓝啊。非常高兴能受到你的指点。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 05:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
serious你没读错。是我原来不知道还有另一种读音。5 o: Y& l" J3 Y
4 X' k+ z" ~6 Q- t% p/ n; m8 Q
immediately,感觉第三个元音“爹饿”不饱满。- N6 }) @% o2 ?" j% m( t
雲吞 发表于 2010-4-6 22:26
3 W$ \# a7 w: E* b$ g9 z0 X
0 {4 t2 Q6 E9 u  M! y3 y2 J9 _: w2 C
很有可能。 像 immediately, society, quiet 这样的词我都知道要注意,但是知道归知道,说话时还是会slip掉。 因为这样的词比较容易,我没有反复练习,也就没有所谓肌肉记忆,反而不如一些难发的词说的好。尤其被你这样的高手一下子就听出来了。
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-7 06:58 | 显示全部楼层
进来敬仰一下高手竹帘!
鲜花(115) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-7 07:30 | 显示全部楼层
9 @6 i% a/ ^7 b8 H
佩服, 很厉害了!    2 c9 A7 G2 q% y
6 M$ v' t2 v+ }3 X# F* m! w
- k! M/ B$ [/ W' R
俺下辈子都到不了这水平...9 X, V. C+ {# r+ k# H/ o

+ Z  {/ c9 q5 _' l# @/ d6 C9 H" x
4 w# e. r- A. }  K( L, t
# D& {; L9 i- l' k/ w% @+ Y  F4 f0 T: H, U
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 08:13 | 显示全部楼层
吉普车专利:2 Z% z1 H# C2 d- c( G3 G3 j
如何发后面跟一个浊音的A:: G# E- t' s9 [- B& H" @0 U* Q$ g
方法如下: A=/ei/=/e/+/i/; 你把/i/和后面的浊音先结合起来,比如: claim. 结合i+m=/im/
5 T+ g3 r% n& y& d, t5 t' T- L然后在前面添加/e/,
6 A# Q) \' V. D' n这样,你头脑里面想的不是/ei/+/m/; 而是/e/+/im/, 你发一下,你 ...6 C0 V9 r$ v# u9 F* B0 K8 T  _8 h
suvescape 发表于 2010-4-6 21:06
/ `) D. e. q2 ~! j$ @7 |
补充一下,双元音并不是都要发饱满,比如: eighty-eight, 第一个ei可发e,第二个就要饱满。搞清楚什么时候有省略什么时候不能,也是accent reduction的一个点。当然这些都不影响理解,完全是希望达到语音精湛的人的追求,我现在是没搞通的。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-7 08:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
读得真好!大珠小珠落玉盘~
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 08:19 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-7 09:20 编辑
& W  \' \1 o6 j9 k$ H+ Q& t7 m1 p  ]9 D' A6 G
“however的唇齿音听着非常像双唇音,我觉得有改进的余地“* q. ]; @* ]8 H7 Z( a" e
' `- f1 f' j  s# r) |
请教了一下本地同学。 照他的说法,首先 however我发的没有问题。他说, 为什么你觉得像“双唇音”,可能正是因为我发得非常好,没有强调“ver“, 在这里ver是不能像”over“里那样强调的,所以容易听起来像”双唇音“。 mm的耳朵不是一般的尖啊。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-30 10:56 , Processed in 0.305683 second(s), 26 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表