埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4248|回复: 15

云吞,请教 true 和 chew 的发音区别

[复制链接]
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-10 08:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个以前还真没注意
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-10 09:13 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-3-10 09:22 编辑
+ R6 j6 h. c5 F$ x$ k9 r. P8 X( M. i9 i- _+ ?
同样的例子还有train和chain,treat和cheat
) {' n4 n1 }: ]) \0 o/ q$ R
( G: B3 o4 L* c- F6 N* b以前我问老师,老师说chew的辅音和普通话里的“吃”是同一个。后来我发现这个说法是错误的。所以请不要把chew和“吃”混为一谈,要彻底摆脱中式发音影响。
- e2 D' _3 i9 H6 C/ N* {; y
7 e( G. `8 V4 _# Q这两个音最大的区别在于舌尖的位置。4 E* K! K) h/ ?$ [: S3 M
0 o# t/ C7 N& l! b- S3 O0 B( J( U* W
你用舌头舔一舔上牙膛,会找到一个明显的“突出”部分。: M. D# N7 E+ y$ Q- p8 U6 `
9 G4 N' Z; c3 I) F5 a  L4 W
Chain的发音,舌尖始终在突出部分前面。train的发音,基本上可以认为是 T 和 R 的连读:舌尖最开始在突出部分前面,然后快速移动到突出的后面,然后发出元音。这个是最大的差别。( y  c1 r% I  b, }6 z

1 p+ `& ]1 T: d) s+ n$ X另外的一个较小的差别是Chain有一个明显的噘嘴唇的动作。train这个动作不明显。
鲜花(55) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-3-10 20:54 | 显示全部楼层
谢谢,可是我怎么觉得都有噘嘴唇的动作呢,那老外是怎么分辨这两个音的呢?难道老师事这样教的吗?还是他们听音就能摆正舌头呢
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-10 22:46 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
一个是特鲁,特很快很轻,另一个是楚
鲜花(55) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-3-11 15:27 | 显示全部楼层
怪不得以前波兰的同事总说d-rive,看来人家说的对啊,那么true也得说t-ru:呗,昨天有练了一会,觉得云吞说的对
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-11 16:46 | 显示全部楼层
怪不得以前波兰的同事总说d-rive,看来人家说的对啊,那么true也得说t-ru:呗,昨天有练了一会,觉得云吞说的对
% b- p- g2 a) m1 t4 @lastman 发表于 2010-3-11 15:27
7 q3 O1 n) E2 j5 e, i

" D0 W3 \: c5 I世界上很多地方的人说R音时,舌头要在口腔里抖动数次。可能波兰人也这样5 t% p" M9 D5 u% K1 D; C6 H
, V1 a* f# i! _  ], `; c/ ^: k2 x' {( c
曾经有老外说90%的中国人说不准China这个词。估计很多人把ch的音发错了。
鲜花(22) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-12 19:29 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
r 发音有卷舌
大型搬家
鲜花(55) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-3-15 07:10 | 显示全部楼层
对,true是有卷舌音,怪就怪在唯有true和chew真的音很像,train和chain相对音上就很不同的,回家让孩子也发这个音,孩子也说没注意到true和chew的发音呢,这两天,看dvd经常听到true,很注意听了,自己多练一些,感觉好多了
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-15 08:46 | 显示全部楼层
true我关注很早了,练了很久,虽然已经说的不错,但是心底里每次开口还有一点点发怵。 DVD里目前我发现有一个人说的不好,是欲望都市里的主角Carie,她说的就像chew。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-15 09:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
试着说了一下。感觉区别还真不是特别明显。
% q; z* G6 H" ^6 H$ _
, j9 T+ S3 v! a$ Btrue! u0 x3 y4 G& r7 E' a3 K! u
chew6 [( B. m8 S6 {2 {& {. e7 L

* e: t" R  k  t2 S5 wThat's not true.7 P* G- s# ~) Q, `( e- e# y: l
Don't chew my pen.* T- `, _* B9 e! {" X3 \/ F" @! b

! O4 d, t% ?2 x2 l: B; @& v7 O, G
鲜花(55) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-3-15 12:39 | 显示全部楼层
这个听起来不错,区别很明显
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-15 18:13 | 显示全部楼层
试着说了一下。感觉区别还真不是特别明显。
7 v% v- P- e6 G3 S, ?7 m
" I3 ]8 f9 \* S' p. x3 ~& J# {true
. o$ W; i; u6 ychew, j  ^% A  B+ |6 Z9 \* C

# I' @- [0 I4 |2 |, eThat's not true." j. E9 K! k0 m  C! s
Don't chew my pen.& C  x: u& \; h0 `  K  B3 |4 Q

# [2 a/ r1 W/ J1 X/ rhttp://space.wenxuecity.com/media/1268671734.mp3  L+ L7 |! {, }6 y/ o2 N0 o, [6 k
雲吞 发表于 2010-3-15 10:46

3 J& M" x0 T) [( Y6 y/ i2 S9 z/ `% Q! d
云吞发音突飞猛进啊,如果说你是业余中手的代表,我再不敢说跟你一个级别了。
大型搬家
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-15 18:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
吹毛求疵一下,第一个chew的ew有一点点过了,但是在下面那个句子里就没问题了。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-15 18:15 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
另外:怎么贴音频呢?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-15 18:41 | 显示全部楼层
吹毛求疵一下,第一个chew的ew有一点点过了,但是在下面那个句子里就没问题了。0 c: e1 Z" Z/ |: u. `
竹帘儿 发表于 2010-3-15 19:14
$ ?/ [, A$ B" L; i/ g+ s6 G
# B/ e8 s2 L6 K, A- g
谢谢!这两个句子超级短。如果换成长句子,基本就回归原位。
# k& J9 M* o. c/ \$ s7 g: D" S
; G' `" B  e+ J, ]- V另外贴音频,首先你得用一个软件录音,我用的是ARWizard,其次要找个地方能上传,比如文学城,你注册一个ID,去web.wenxuecity.com/upload.php就能上传得到链接。
! d9 R" |+ S& i# K" w2 W% ?! S
4 W% }1 @+ o* G% |: ?8 Z; Q但是把文学城的链接直接贴过来,这件事多少有点不厚道
大型搬家
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-15 21:34 | 显示全部楼层
云吞是进步很大哦
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-29 03:53 , Processed in 0.120265 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表