埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 17649|回复: 33

写点心得体会 - 修正发音的具体方法

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-11 12:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-11 12:25 编辑 $ C. {2 O# e2 Q6 ~0 Z6 p
/ s' [6 Y7 L: n3 D
十三  修正中英文混说的习惯
% ~2 k7 ?$ {' L* J: c! j  C" Y  i4 M6 \6 L; a- F
中英文属于完全不同发音方式。如果把一些英文单词放进中文对话里,这些英文单词一定会变成中式发音。如果你说中文的时候夹杂的英文是非常地道的美式发音,则无论是说者还是听者都会感觉十分别扭、不自然、做作、唐突,总之是不可行。如果有机会我可以来示范一下。
( B- s2 r1 h# b- q
8 {# ^: M1 `0 \1 w# w7 r0 M所以要修正中英文混说的习惯。当然这里说的是修正,而不是彻底改掉中英文混说。因为在某些场合是不可能的。所谓修正,是尽可能减少。因为发音是一个习惯。混在中文里的中式英文发音,对良好的英文发音习惯有严重负面影响。8 ~4 ]7 ^1 X4 W
7 |' N; x  j& ?
而且我个人认为,如果一个人说话含有大量的中英文混杂,那么这个人一定属于语言能力较差,不能很好地驾驭语言,而且很可能还对自己不够自信。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 21:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-11 21:30 编辑
+ X" H/ o% M+ y; _, F6 Z8 L
3 m8 ^" }) r. `4 J5 D5 X沙发坐上。
" x' @+ ?$ a) J9 K: J花怎么送不成了?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 23:54 | 显示全部楼层
1# 雲吞 3 p& ]. c" \3 A% J0 V. }2 O
/ Q! {" \& ?7 F' |; C" t
# Y' h3 M, j" X7 s; D& N& o
云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-12 12:41 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
有道路,
1 @9 p5 A7 l# @头像还行啊,
: C2 s9 S/ l9 z4 j. |% t要不换个穿少点的
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:25 | 显示全部楼层
十四 中式发音是陷阱9 Y# M* D7 ]* O/ g: `, X

1 p" V# N. k1 V; w. n中国人说英文,发音最难的有两种。第一种,是少部分发音,发音方式在中文里没有,且比较特别。比如usual里的两个辅音。第二种是很大一部分发音,在中文里有近似的发音,说着说着就被拐带到中文发音上,导致发音严重不准。这两种难点比较起来,后一个还要比前一个难得多。2 L& Q. K1 h* x

: u: x0 b* J4 j3 I" j2 W* g生活中常用的词,比如,now,how,low,go,May,buy之类的词,最容易落入中文发音的陷阱。为了避免落入陷阱,要仔细比较三种发音。
& o3 M, g# {: ]+ U( L5 e5 v9 h7 G
第一种,是完全的中式发音。比如now,说成“闹”8 b. Z& N2 p" I) e. p% y7 \
第二种,是介于中式发音和美式发音之间的某种发音。这种发音是英语水平比较高的中国人最常采用的。) K( U0 X7 I4 o  o, R' O- {
第三种,则是地道的美式发音。) g/ f3 }4 `4 z1 ^4 P

# Y& {( o/ X9 L  y) l: w- _3 B现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是因为自己平时没有注意比较中式发音和美式发音的差别。所以,一味地听标准发音,成天听,而不琢磨,不比较,对改善发音基本没有作用。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 21:48 编辑
0 q; |. o  o) Y7 ]0 i5 W1 U. l
( n; ?3 H: u% E: V! {' Y+ n十五 正确认识自己能做到的做不到的: F0 S% J. f6 Q1 M$ |( A$ u. I: r

& |: d2 x4 k  E" v% m. b每每有人问,我得怎么改善发音呢?肯定有人回帖说,自己多读,多比较,多模仿,就可以了。这种说法夸大了人的主观能动性。和58年大跃进的口号有得一比。
% i/ q9 f' |/ w3 Q: @, i+ K3 {' ^0 Y4 g! H" P/ [2 V
前面说过,人的语言能力是有很大差异的。英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧。很多人拿出钻研学问的精神搞发音,搞得灰头土脸。$ K+ n. V/ j$ L/ e
. Y; c2 G5 z& P
如果说中国人的英语发音障碍一共有二十个,那么一个语言能力强的人可以通过自己的努力解决掉十二三个。一个语言能力一般的人可能只能解决六七个。而如果想达到老外听你说话没障碍,至少要解决掉十六七个。有没有中国人能依靠自己的力量解决所有的二十个问题呢?肯定有,但肯定不超过五千分之一。
+ D. C9 p, B' f' Y6 b$ t
  K0 \& `) u3 W$ z* e7 U7 [* c; U5 F中国移民改善发音,tutor必不可少。但是有三个不幸:8 b- u+ s3 `; \8 Q9 P  G( _; R
' M1 r, t% _- [1 y/ z
第一个,很多人并不认识到这一点,认为自己的能力可以改变一切( O+ G; R/ A' `2 K- ~  B( m9 o
第二个,很多人找了tutor,没少花钱,但是三个月后发音回归原位6 x: h) w2 ?; A; C6 N: H
第三个,很多人找了tutor,没少花钱,但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 22:03 编辑 * y" {4 p* m) B9 W! ^' P3 P

% o$ m; k: N: w) ~. H) O) K) s十六  题外话:我自己的语言能力' f" h+ d0 B5 z# P1 D# t" X
% N4 X( F, J  i  e- p% a
我前面的帖子,张嘴闭嘴强调语言能力的差异。那么这就来说说我本人的语言能力。
' M1 p2 O: b: p0 v* g
5 ]3 n$ S; O4 r( [. M  K' X1 T我本人的语言能力我认为算是中等偏上,属于前30%。这么说,既不是吹牛也不是谦虚,而是有真凭实据。
/ d/ h: z: W0 h" G+ R, i- f( b! n" ^1 X9 ^( u0 I/ C4 p
我是沈阳人。大家接触过沈阳人的都知道。沈阳人讲普通话有很多特点,其中最显著的就是平舌卷舌不分(也叫做平翘舌不分)。我高中以前也有这个问题。到了高一下半年我突然觉得自己说话不好听,于是采用一个笨办法,就是翻出新华字典,找出所有的平舌音,写在本子上,用了四个月的时间记熟了,平卷舌这个事情就算基本过关了。; w* v) j5 r* Q) ^- ^

: D% Q& P  b7 ?5 ^; |: S其实当时班级里,还有好几个同学自来就能分出平卷舌,普通话说得相当好的。我去问他们,你们用的什么方法?他们说听广播看电视不就行了吗?于是我巨寒2 s* r  p1 C% f/ z0 O0 h

; N/ ^9 v: O  q, S埃德蒙顿的沈阳人没有五千,也有三千,但是似乎没有几个平卷舌不分的。当然了,这些人很可能都是到了外地读书或者工作以后学好的普通话,并没有拿本子死记平舌音的经历。
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:56 | 显示全部楼层
现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是 .... U6 ?- S) e2 ~- W$ _. j
雲吞 发表于 2010-2-12 21:25

* @: L, |' ]# o同意。
2 E0 [- E! s( T记得上linc时,老师提示说可以用双手档在嘴前,使声音更多进入自己耳朵,或是使用录音设备帮助自己了解自己的声音。
$ O" ]- A8 b) V3 h) i; [* v1 U/ {0 d& a: P4 ]0 r5 `; W' P
改造自己舌头和嘴部肌肉,使之适应英语,是纠正发音的关键。比如反复诵读这几个词,可以很好帮助练习舌尖:The tips, the lips, the top of the tongue.
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
楼主换头像啦?不是本人吧?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 00:26 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 冥顽脑袋
8 w2 j, f, t0 @- ]8 g* w, e1 T9 ?! k  R
' n" p& I- p' L8 S5 E6 S1 D
谢谢云吞把头像改了!!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 16:28 | 显示全部楼层
"但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位"6 j6 h9 e* L! C! j* F* y
完全同意.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-14 10:47 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-14 11:04 编辑 7 U' V7 D9 ], e( j& n/ r2 M8 |+ I$ ~, _
$ H  e  x) i+ l2 ^
十七 都有哪些人能做tutor; j, W8 r; L/ C0 a5 `
% B1 M) H4 i6 g9 J
第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。
& M  Y; o0 o6 B- l6 I3 R
* f4 H( {2 P% pspeech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫正有所研究的,收费没那么高,效果也不错。这两种人不仅能听出发音的问题,更能指出正确的发音方法和练习方法。, V/ g) e% K, k  l7 f2 Q! \. y
& A0 i# [6 {. p& a  Q
第二种,普通的native speaker3 m  x& x; d3 ~% R4 g3 P

& E2 U) N) w+ l9 _- \1 }这一部分人,对改善发音帮助比较小。因为大家都知道,一般的native speaker对别人语音的容忍度很高。只要大概能听懂,他们就认为你英语不错。如果你死气白咧请人家帮你改善发音,他们能做的,通常只是指出你哪个音发得不对,听着别扭。但具体这个音是怎么从他自己嘴里发出来的,要领是什么,一问三不知。& `- o! N3 Y9 d! M2 H1 h. A

, ?: Y. {& X3 j2 K: @) u4 t+ R" P第三种,发音准确的中国人. M& E& b! v3 Q9 z  }  }

% ~2 i/ T8 ~* J  v& m; R1 L$ W- l' G这一部分人,尤其是经过一番努力改进了自己发音的人,通常以前也犯过你发音几乎所有的错误。你的发音错误在他们看来,再熟悉不过了。而且因为说同一种母语,对发音错误的来源,哪个错误好改,那些错误难改,具体的改进方法,都清清楚楚。这部分人最能够辨证施治,对症下药。多伦多的Jerry,英语潜能学习法,至今已经帮助几千中国人解决发音问题,就是最好的例证。
鲜花(44) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-14 21:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-18 11:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 ChiaPet 于 2010-2-18 11:07 编辑
# |/ u; N+ [' x; @7 U
1# 雲吞
8 ]( r5 B0 n6 u' ?6 U* @! S- w7 r  T( [1 Z# |" |

' g. m2 c; _+ H* Y0 \2 ?云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
" Y! V, s) p0 |8 S! E6 H4 _8 x4 Zmafia 发表于 2010-2-11 23:54

6 B+ }2 b. z/ N8 A- N0 P8 B8 r我一看见云吞的头像就想笑。哈哈。0 b% f, `# a! f! d( N) F
不过,严重同意修正中英文混说的习惯
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:12 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:14 编辑
) Z4 ~0 V% g5 M3 C% r
' c/ b1 a9 n0 T十八 找了tutor又能怎么样/ @; k+ C' E' }0 `

- I1 Y( I! y: A3 e* d$ n/ A解决语音问题,tutor必不可少,但主要的努力还是靠自己。如果指望tutor解决所有问题,而自己不做足够努力,发音保证回归原位。# p! v( Q" `2 a0 d7 X4 j5 C

+ X* L2 Q; ?. E, G7 g但找tutor也有个时机问题。很多人并不了解自己的发音问题,直接去找tutor,最后效果并不好。
/ b' Q6 U: v# e) R: E
9 i$ I2 U; c3 u) h我的建议是按照下面的步骤来做。不一定正确。有兴趣的朋友请跟帖讨论。
2 H) i* g! t  i' x" @5 A' R7 {1 m* p8 M- O+ B2 x; k
第一步,找本地志愿者或者同学同事之类帮你找出发音问题。这个并不难。很多教会有类似的活动。你只要诚恳地告诉人家你打算改善语音,然后拿出一个范文给他读一遍,让他标出来两种问题:一种是完全发错的词,从文章里单拿出来人家肯定不明白你说的是哪个的那种;另一种是虽然能听出来你在说什么,但感到十分别扭。这样你能找出十个二十个问题。; V0 g3 G2 F: e" P) _5 E

3 h5 K3 P# L" ?8 d, [$ j8 S% {第二步,归纳自己发音有困难的词,并且每个发音问题,要找出尽可能多的例词。去m-w词典网站听标准发音,同时比较自己的发音,尽量找出区别。这个功课一定要做足,自己体会。
8 x9 G$ Q( y0 W( ]* c  X
$ |: o! Q7 [) @: j& J' K& n第三步,试图自己修正。在你花费了一定的努力,却不见成效而感到苦恼的时候,这个时候就是找tutor的最好时机。
- {( I7 ~6 u' a
9 s% o! `& _- A% @第四步,找tutor学习正确的发音方式# e- w( d/ O& }: L* j/ t# e

. h  p2 T/ N5 a" ^; ~7 a第五步,回家练习3000次。在练习的过程中,找第一步里的志愿者,听听有没有改善,如果有回归原位的趋势,及时把你拉回来。自己平时也要多录音存档,便于比较学习成果,避免回归原位。; Z* J; _% F; @, m" F
/ z3 b9 j& }) ?# N2 H6 E
如果你事先什么功课都不做直接找tutor,tutor会直接给你总结出二十个发音问题,然后一起纠正。我觉得二十个太多了。一次能纠正两三个,比较理想。一次纠正五个,就变成了熊瞎子劈苞米。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:39 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:51 编辑
' \$ v; P  o! _9 e0 u% q/ i/ ~" |5 z5 P' o
十九 一般人有能力自行修正的两个发音问题: E( O  b6 o, {$ w6 `# \3 b3 F; z- C
4 f5 y1 \/ ?& ?: N9 Y- l
第一个是很多词的重音在前,却被错发在后。这笔债还是要记到母语发音上。母语发音对英语发音的影响真是无处不在。* y& D+ Z0 `# w
+ N! Y  ^2 A3 W. K  R$ t* k$ L5 }
在汉语中,极少数名词重音在前边,比如“胳膊”,“脑袋”,而绝大多数名词重音在后边。你试试说“电脑”,“饼干”,把重音放前边,你自己就知道有多别扭。同样,你要是把project,breakfast之类的词重音放后边,你就知道人家老外听着有多别扭。
6 j( l% d/ }3 a1 z4 o# b& `( `
& \  z4 D+ o$ y3 Z1 O1 D* L不光单字要注意,词组也要注意。An orange tree,把重音放在orange上,和把重音放在tree上,表达的是不同的意思。- a+ y, v, D2 o- {/ J* P
( ]. c6 T( ~) ?8 V& J# n+ w
第二个发音问题是胡乱加R。这笔账记不到母语头上,而是中国英语教育体制的问题。几个例词:
8 \" o, F& m0 I% Cmethod,有R没?没有!# D, J& J6 d9 z. p7 v
idea,有R没?没有!) r# [7 u  G% ~* w
puma,有R没?没有!
7 x0 s: _1 L  D4 mbreakfast,有R没?没有!
. l3 N, f* a2 S6 qfamous,有R没?没有!2 W- {, f# m" A# B
nervous,有R没?有!但只有一个0 d& q7 Y8 U! e. B3 {  N  @$ @7 ~
formula,有R没?有!但只有一个。见过太多的人,该说的R(第一个音节)没说出来,不该说的(最后一个音节)乱说
# o- _# i) ~0 o: Z$ q0 O; |- l) g0 L5 A) \5 P, E# ~9 C+ f
上面这些例词的发音,都遵循一个要领:说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 23:18 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-19 23:20 编辑
3 U! M0 H& ?! [  r
! l- z8 B. B  r! J8 ^ 16# 雲吞
: K. }- n: D5 @& [5 v3 [0 ~' T1 D' ~4 S- h+ ?
“说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了” 消化中。。。。。。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 15:39 | 显示全部楼层
二十 以少胜多
' Y! n4 G# h' _& A* q3 r* {2 g. C! v' q9 q' e& [" O1 h  N+ _& u- u3 c8 g% O  ]+ k
我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就是,第一课有很多人热心指出毛病,到第十课发现这个毛病还在,热心人就都泄了气了。
: N4 n) S+ x7 W+ t- a; V1 n" F7 O3 s5 }: m
现实中能够通过听标准发音来修正自己发音的人,不到5%。经过别人指出自己发音和标准发音有所不同,然后能够自行纠正发音的,不到10%。大多数人,不能通过这种方法修正自己的大多数发音问题。* Y$ Y' X: ~9 Z
1 G+ B7 h- N, [8 D; L( X) n* P
修正发音,一定不能贪多。我的观点是,一句一句地学,学一句算一句,学完了在啃下一句。这样的积累才有效。6 T0 ^0 w+ I* L8 g/ r& @

$ ?5 A) H  J: O9 c& S5 m1 [我以前也提过,说有的人在单字里发音准确,一到复杂单字或者句子里就不行了。这就是缺少训练。这种训练不能以一篇文章为最小单位,而是要以句子为最小单位。4 s! r$ r8 E, F% q
2 \  N/ X+ n8 i3 H
具体方法就是找出几个句子自己发音有问题的,模仿,请人听,再模仿,再请人听,直到八九不离十。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 18:39 | 显示全部楼层
18# 雲吞
& `8 B: g7 H+ u  _) Q4 k# G1 y; A6 X6 j) K* @
* }0 r' n0 F( _  L
雲吞的体会应该符合人民大众的英语。 发音能达到完美的中国人非常非常少。& P8 A% K+ m' e! j2 }
比如 yeast 和 east 很多中国知道音标不同,但发出的音是一样
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 20:15 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这两个词还真不好区别,但是vietnamese里的j就得发出来,听yeast和east还真听不出来,是不是舌头先做出j,然后再i:就出来了?但是每次去superstore买yeast,他们反正不会想我会买east,或者说directions也不会有人想是酵母
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 21:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-21 21:36 编辑
" |7 s$ `! s3 p* N& T' L$ T2 D. B
$ x) W7 w( N* t+ wyeast和east发音不同。更容易区分的是year和ear。
* c/ V5 ?- g& b8 q
6 C  T6 n5 H  y- I发year音之前,舌尖使劲往下压,应该死死顶在下牙后侧底部。而发ear音之前,舌尖悬在下牙后面,即使碰到下牙,也只是碰到一点点。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-17 11:51 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 雲吞 于 2010-3-17 12:56 编辑 ; g( j$ }. ~8 b: K
" p1 E% G5 ]3 z) T; J" i
二十二  几点修正2 r# A1 w" s- a8 x
4 x* H. t4 N' f& R& m
前面说过,“英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧”。但我最近认为,英语的正确发音其实更是一种习惯。一个人把前几十年形成的错误习惯改变成正确习惯,是一个很痛苦的过程。具体到英语发音,很可能需要几千遍到一万遍的练习。
# t* H: W2 ]: h7 Z/ \
- C* {/ \- x' r8 w+ y建议致力于改善发音的朋友,从你工作中经常说的句子中提炼出几十句,当然最好是正面意义的句子,不要搞一些类似 God damned! That sucks! 之类的
, Q* n0 q" k: o) G4 p8 U0 ?
- {0 G  G5 |) d% w这些句子要有长有短,基本涵盖所有的发音难点。通过先期的超慢速练习和别人帮助修正,把每个句子的正确发音牢牢掌握,然后自己练习无数遍。直到正确的发音习惯至少在这些句子里根深蒂固,保证你在工作中说出这些句子的时候,发音是正确的。
! Y" n5 a% Z# ^: N& Y" ?: I5 }: e9 E* H$ e
举个例子:
8 i6 V; p8 k; E1 S/ `! R; f2 pHow do you spell your last name?
7 W; q1 }4 ~5 T( w, E) x, B5 q: A0 z这句话有七个难点:  T3 S5 O1 d" U# U9 S/ h
1. 很多人会直接说成 How to spell your last name? 改正这个也需要花时间9 E4 f( v- l0 V' d, p, @3 A
2. how的元音
  s! K5 U* U7 h, {  o( R6 h3. spell在整句话里是语调最轻的实词(这个涉及语调,以后有机会再说)
4 R& j& k4 l) z" o- `4. spell的元音/ m$ x- K7 ~3 V! B
5. your结尾的R音  q$ V. U  W6 O+ E! K) A/ x& u
6. last的元音
$ F; P2 H+ w) j7. name的元音
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-17 20:00 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
好久没来,回贴支持下。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-22 17:18 | 显示全部楼层
你这个体会很好,前面那些呢?9 I( Z) r* |( {/ D2 n
要不要汇总成一个帖子?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-22 19:03 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你这个体会很好,前面那些呢?* S+ K0 N0 q; l# x
要不要汇总成一个帖子?! ?5 L- o! f% A2 Y
billzhao 发表于 2010-3-22 18:18

* A8 T4 n3 n3 l2 u7 [5 h1 t4 U2 [8 C( V1 v/ G( f4 E- _9 F$ l
分成几个帖子,最主要的原因是便于查阅和讨论。以前我发过的2008回国礼品帖子,搞得太长,从头看到尾头昏眼花。, }7 S/ ]) c8 a! R

; {. ], n/ Y; c9 W另外分成几个帖子,如果都加了精华,那么精华数量就多了几个。这算是一个次要原因。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-14 22:18 | 显示全部楼层
哦麦高!云吞有这么多的大作!出书吧!也成为一代英文教学大师
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 10:01 | 显示全部楼层
19# WeSay
5 X+ o( C- A. V! J9 v7 e0 t
7 @. b, f  V" y) @$ y* J7 K& y; x2 c0 x3 F* z* f) g. N) ~7 u
同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的口音呢,美国加拿大这么近,别说口音了,太多词用的都不一样,英国也一样啊,有个叫高巍的地方,口音最重了,伦敦的白人都不一定听懂呢,所以无所谓了,想想大山说的普通话最好了吧,还不是一听就是羊味的!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:16 | 显示全部楼层
二十 以少胜多  s3 h" F# T9 B
; j. q1 T  s' Y0 n( W5 W; {
我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就 ...$ R  B& z5 e- N  c0 }
雲吞 发表于 2010-2-21 16:39

/ C* {/ I/ X) d- f3 U' ?5 n7 r表扬我一下吧,上次你纠出convinced的i, 我下一次发determined的时候就注意了。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# WeSay % u: n( L! l* x
, s9 I# |/ q4 k% |' I

3 M6 C6 N! k3 t$ j! G% J$ ]同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的 ..., Y, s- _/ s2 n) n; r2 ^% a- {  t
小熊猫8 发表于 2010-4-17 11:01

4 w! B; A3 R$ k7 }7 s/ e5 h我觉得他们哥几个的目的都不是交流,而是爱好了。我个人无所谓自己说话有口音,毕竟我是第一代移民,但是还希望能说得更好,更准,更流利。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:35 | 显示全部楼层
十七 都有哪些人能做tutor
# h/ E6 r7 y2 {( x7 J  v, }0 ^* u, I  l& b4 l0 M6 n, S  e
第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。3 Q3 }& T4 U( t% m2 z1 g

( m5 t& P# \! e' x0 J0 N) X  Vspeech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫 ...
! B" k& ~5 Z, U/ {; e9 w% F+ Y雲吞 发表于 2010-2-14 11:47
+ V) y) |- a. N4 f
我觉得你就完全可以当了!真的,造福同胞,你开一桌吧
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-23 16:58 , Processed in 0.239763 second(s), 35 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表