埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4016|回复: 18

美语里的一个特殊发音

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-27 19:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-1-27 19:41 编辑
4 a: m- n6 D9 R( U/ N' v. p8 R/ M9 ~4 Y# V' R6 M3 G
这个特殊发音是 -ull
( M; Y+ u: e5 y  X, Z& K) ^
: u: h% B& [! Y! o, I比如,full,pull,bull% `! j! n1 \) F: j$ ]

# R# W* l8 M6 M0 {0 c% d; ?bull's eye! E, A2 Q  N" R6 c7 K4 q
bullshit
' O0 |+ N  ~8 z& Q6 s3 O7 s6 |bulldozer
, s4 f$ d+ f) e  w
- r. n: N8 n9 ]进入m-w字典,m-w.com,
3 P" _: k( N, R  s' E) Q& b' o" s1 g' C: f
你会听到这里的bull不是“不”的音,而是非常接近于/bəl/的发音。
7 o9 C( [. Z7 p5 i* }) v
! c4 f, x! K5 ~7 A# G6 l, y& Afull 和 pull 我读错了快四十年,最近正在改。
鲜花(242) 鸡蛋(8)
发表于 2010-1-27 21:11 | 显示全部楼层
云吞啊,你让老白很失望啊,bu本来就不念“不”,u上面加两点才念成“不”啊,对不?老白的看法是u这个音在于“乌”与“我”之间,老白自我感觉又良好了一点点,呵呵
大型搬家
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-27 21:49 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-1-27 21:59 编辑 ( J9 ]' z$ A2 B* A

* s7 A- }% l# Glz没有念错.不要乱改.再乱改,变成邯郸学步了
2 j2 V; N5 k5 j$ M* sbull发音的重点在于处理这个L音, 而不是处理bu的音. 尾巴的L发的到位,前面的bu自然听的象洋人,而不是改变前面bu的发音.
3 d5 }. a1 p: R$ \. Qalcohol你发一个自我听听. 那个a洋人发的和字典发的不一样. 怎么改? 其实a是受了后面l的影响. 只要L发正确了,你按照字典发出a,加上正确的l=洋人奇怪的读音.
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-27 21:56 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
是啊,我以前读full跟fool没啥区别,到这儿来听了别人说才改的,还是楼主比较细心。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-27 21:58 | 显示全部楼层
是啊。人家问我吃饱了没有,我回答说我是个傻瓜。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-27 22:02 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-1-27 22:06 编辑
, |- L0 f  B5 H: m7 J6 Y  q
是啊,我以前读full跟fool没啥区别,到这儿来听了别人说才改的,还是楼主比较细心。8 ]$ N5 S0 W; T
翠花 发表于 2010-1-27 21:56

5 {! V' O' {( B/ |
% k1 Q5 y/ }0 N你说的是u and  u: 的区别么?+ N0 y8 `5 t4 o
这和云吞说的不一样. 云吞说的是u的发音,被后面的L一代,变成一种奇怪的发音. 比如bull, full, alcohol等等. 这种地方,关键是L的发音,L发的正确,自然会把前面那个音的尾音带到老外的这种奇怪的发音上. 而不是考虑如何改进前面那个音的发音. 还是L很重要
鲜花(117) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-28 09:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
其实就长元音与短元音的区别
) H* O% d7 I5 z6 D$ bfull等单词里都是短元音u,而fool里oo字母组合发长元音u:再分别和l连起来试试
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-28 09:45 | 显示全部楼层
老白,最近这一年里我一直都在仔细琢磨美式发音。过些日子我写一些心得,欢迎你和楼上各位来讨论。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-28 10:11 | 显示全部楼层
是啊。人家问我吃饱了没有,我回答说我是个傻瓜。
6 T+ b1 M( G! L0 _5 P. v雲吞 发表于 2010-1-27 21:58
  j* d% i: t6 h1 A" t
$ N% z2 y% i" B3 q3 p
呵呵。fool的u可读长也可短,但是full里的u,似乎不是u的音了,比u的音口型大,感觉full里面的原因比fool受l的影响大。
鲜花(242) 鸡蛋(8)
发表于 2010-1-28 19:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
老白,最近这一年里我一直都在仔细琢磨美式发音。过些日子我写一些心得,欢迎你和楼上各位来讨论。
. N; }' T- |1 g# u) M$ u雲吞 发表于 2010-1-28 09:45

6 y, T0 E5 o1 G, D
0 u; c% B$ `( Q2 j, ~* Kgood news, that's for sure.
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-3 21:39 | 显示全部楼层
顺带讨论一个也带L的词的发音:million。到底是“咪脸”还是“谬脸”?1 _6 F& m1 X+ o: S, C. B  M
本地好像读“谬脸”的多,那美音呢?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-5 11:12 | 显示全部楼层
Most Canadian native speakers, including almost all CBC radio announcers say "谬脸".; N" [6 w1 T: h

  p7 J  s$ u/ e* \" cSome VOA announcers say "咪脸". Chandler in sitcom "Friends" says "谬脸".: `) M9 M' j. H7 P8 Q* d4 M
2 K9 s6 ~# i! s" {: ]8 @
I say "谬脸".
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-5 12:11 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
是啊。人家问我吃饱了没有,我回答说我是个傻瓜。
8 S+ }" m5 r- I& B雲吞 发表于 2010-1-27 21:58

2 c- b  ]; G7 B/ T1 y1 q
- w. C. h4 {- F, v  H6 v' r4 a
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-5 13:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
为啥说这是个特殊的发音呢? 对不起,也许我以前对这个没有关注,所以不太理解。3 N8 r5 D0 \7 `- O
我觉得这里的u是很正常的短音,没有受到L的影响啊, 本来bull就算没有ll也不读“不",
3 k, I/ b* D+ P) m' N7 \比如million读谬脸 i也没受L的影响,听气来像谬是因为L发了两次,读成 Mil-Lion, E" ?3 ^7 ?' A
就像 feeling 读成 feel-lin , Kelly读 kel-ly
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-5 13:33 | 显示全部楼层
为啥说这是个特殊的发音呢? 对不起,也许我以前对这个没有关注,所以不太理解。
4 E# u3 W% x( G$ D3 T我觉得这里的u是很正常的短音,没有受到L的影响啊, 本来bull就算没有ll也不读“不", 7 }* v: s3 c0 c% @0 ~
比如million读谬脸 i也没受L的影响,听气来像 ...
1 o2 R1 m. r' Z9 b竹帘儿 发表于 2010-2-5 13:11
2 f# F+ l& a# [& U7 q/ P
0 ?" R- ~# g  @0 H6 z
谢谢关注!这个问题我已经想清楚了,今晚会写个帖子说这事儿。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-30 13:42 | 显示全部楼层
我找那个[ʌ]的帖子看到这个,这个坑什么时候填完?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-31 08:32 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我找那个[ʌ]的帖子看到这个,这个坑什么时候填完?
' a1 P; D9 k" K8 G* P竹帘儿 发表于 2010-3-30 14:42

) d! [7 t+ f( l$ b' `( Y8 T$ @& i4 A/ \" S
对不起。这个坑的总结性回帖,不在这个thread里,而是放在了我的“心得体会”里的一篇。 呵呵
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-5 13:25 | 显示全部楼层
对不起。这个坑的总结性回帖,不在这个thread里,而是放在了我的“心得体会”里的一篇。 呵呵
1 @1 f- V# a4 _% @4 _) p+ j( [雲吞 发表于 2010-3-31 09:32
; Z5 V+ ?2 N2 I2 [, [  N
是哪一篇?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-5 14:27 | 显示全部楼层
是哪一篇?2 `* c0 T6 V3 r. A. x
竹帘儿 发表于 2010-4-5 14:25
2 L0 ^: ^+ R+ a- O
) {  r! z. C3 S/ b  t4 l1 |8 @
http://www.edmontonchina.ca/viewthread.php?tid=268589
4 j% V+ {5 {7 T6 T0 U* A; a
- Q/ e: I( }( F) f12 楼。 I apologize if I've confused you.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-24 17:40 , Processed in 0.158594 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表