埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3889|回复: 18

美语里的一个特殊发音

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-27 19:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-1-27 19:41 编辑
3 O% E( S; W1 a! w) f  Y2 _8 I
. I& N5 F2 f  l5 D+ y# {这个特殊发音是 -ull
- V0 g6 f$ U  A. `9 j8 z
6 W! Z+ K6 B' ^' P& f- f比如,full,pull,bull6 a( r7 U1 b9 c0 n# h9 d: J
5 M7 [( N/ n. B7 \# h/ V  A4 M0 ~
bull's eye/ H& l5 I0 q8 a4 g, t2 \
bullshit7 B; P# m6 E+ w
bulldozer
9 Z9 F, L+ C$ o2 [% e9 e9 ]% {2 I) B# I
进入m-w字典,m-w.com,
$ f) \$ {, k# T& j- H
) V0 }4 q, m0 Z( b9 I5 p2 I你会听到这里的bull不是“不”的音,而是非常接近于/bəl/的发音。% Z7 s6 J, \2 u1 y+ {) ?5 q
* D& [3 _- K3 c2 q4 Y) o
full 和 pull 我读错了快四十年,最近正在改。
鲜花(242) 鸡蛋(8)
发表于 2010-1-27 21:11 | 显示全部楼层
云吞啊,你让老白很失望啊,bu本来就不念“不”,u上面加两点才念成“不”啊,对不?老白的看法是u这个音在于“乌”与“我”之间,老白自我感觉又良好了一点点,呵呵
理袁律师事务所
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-27 21:49 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-1-27 21:59 编辑
, ^* H! k7 I! k! H- s% |! L. N. N( j: u1 s/ n/ N" P
lz没有念错.不要乱改.再乱改,变成邯郸学步了
  x5 [( R$ O) {0 `5 `bull发音的重点在于处理这个L音, 而不是处理bu的音. 尾巴的L发的到位,前面的bu自然听的象洋人,而不是改变前面bu的发音.+ N+ G) W5 m" \% u
alcohol你发一个自我听听. 那个a洋人发的和字典发的不一样. 怎么改? 其实a是受了后面l的影响. 只要L发正确了,你按照字典发出a,加上正确的l=洋人奇怪的读音.
大型搬家
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-27 21:56 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
是啊,我以前读full跟fool没啥区别,到这儿来听了别人说才改的,还是楼主比较细心。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-27 21:58 | 显示全部楼层
是啊。人家问我吃饱了没有,我回答说我是个傻瓜。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-27 22:02 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-1-27 22:06 编辑 7 l/ F+ s. d3 b7 Z$ L
是啊,我以前读full跟fool没啥区别,到这儿来听了别人说才改的,还是楼主比较细心。* T( D" U, [3 G7 k7 u8 I* @  Q$ C
翠花 发表于 2010-1-27 21:56
: m7 e2 o+ I( `& i! {* {4 g

9 x: y* D) _. t6 R: w你说的是u and  u: 的区别么?
  f5 L: Z, b' y% s8 A这和云吞说的不一样. 云吞说的是u的发音,被后面的L一代,变成一种奇怪的发音. 比如bull, full, alcohol等等. 这种地方,关键是L的发音,L发的正确,自然会把前面那个音的尾音带到老外的这种奇怪的发音上. 而不是考虑如何改进前面那个音的发音. 还是L很重要
鲜花(117) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-28 09:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
其实就长元音与短元音的区别
3 O# x& x4 t# V" }full等单词里都是短元音u,而fool里oo字母组合发长元音u:再分别和l连起来试试
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-28 09:45 | 显示全部楼层
老白,最近这一年里我一直都在仔细琢磨美式发音。过些日子我写一些心得,欢迎你和楼上各位来讨论。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-28 10:11 | 显示全部楼层
是啊。人家问我吃饱了没有,我回答说我是个傻瓜。4 a( R& @8 g  m  o+ I/ @0 x
雲吞 发表于 2010-1-27 21:58
% W# Q1 J$ v7 M: {) Q/ v' e

4 x# k1 `& Q+ C/ j9 G: A呵呵。fool的u可读长也可短,但是full里的u,似乎不是u的音了,比u的音口型大,感觉full里面的原因比fool受l的影响大。
鲜花(242) 鸡蛋(8)
发表于 2010-1-28 19:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
老白,最近这一年里我一直都在仔细琢磨美式发音。过些日子我写一些心得,欢迎你和楼上各位来讨论。
/ n' |1 _& Q  a0 s/ r雲吞 发表于 2010-1-28 09:45
% o! d. P. p2 t7 P7 w" w
" v: |8 n( w/ F9 q! }
good news, that's for sure.
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-3 21:39 | 显示全部楼层
顺带讨论一个也带L的词的发音:million。到底是“咪脸”还是“谬脸”?
, f5 _8 w  ~! f% L7 Z  |本地好像读“谬脸”的多,那美音呢?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-5 11:12 | 显示全部楼层
Most Canadian native speakers, including almost all CBC radio announcers say "谬脸".
& G2 [" k! x, o, I4 Q* `
- u8 S3 l" ]6 ?% O# P8 l/ p, OSome VOA announcers say "咪脸". Chandler in sitcom "Friends" says "谬脸".& t5 t* `$ c, v: S: Y6 Q

. J- m' I5 ^1 H/ I. n5 vI say "谬脸".
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-5 12:11 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
是啊。人家问我吃饱了没有,我回答说我是个傻瓜。2 Z' ~( @5 a( V0 G1 N& ]
雲吞 发表于 2010-1-27 21:58

( Q4 C- x2 b5 b- `9 D) d1 n: w( k1 U( G3 u5 Z, w
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-5 13:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
为啥说这是个特殊的发音呢? 对不起,也许我以前对这个没有关注,所以不太理解。0 F2 n. N+ A5 J5 I. y# W9 o
我觉得这里的u是很正常的短音,没有受到L的影响啊, 本来bull就算没有ll也不读“不",
! g1 m7 m7 D+ x5 y比如million读谬脸 i也没受L的影响,听气来像谬是因为L发了两次,读成 Mil-Lion
  R% t& J( o5 k1 x$ c( w7 d就像 feeling 读成 feel-lin , Kelly读 kel-ly
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-5 13:33 | 显示全部楼层
为啥说这是个特殊的发音呢? 对不起,也许我以前对这个没有关注,所以不太理解。' t* ?( F0 ^, D% c# B. y4 n+ i
我觉得这里的u是很正常的短音,没有受到L的影响啊, 本来bull就算没有ll也不读“不", , V4 d+ a; u# a' v9 H
比如million读谬脸 i也没受L的影响,听气来像 .../ n# C# A& U8 F- v! \
竹帘儿 发表于 2010-2-5 13:11

. E- @( Q9 I9 Z2 a* ^. G7 f9 W
: g: N* j, V& x" M/ U1 h谢谢关注!这个问题我已经想清楚了,今晚会写个帖子说这事儿。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-30 13:42 | 显示全部楼层
我找那个[ʌ]的帖子看到这个,这个坑什么时候填完?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-31 08:32 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我找那个[ʌ]的帖子看到这个,这个坑什么时候填完?6 f  R  _# I7 j( M5 N
竹帘儿 发表于 2010-3-30 14:42
' R4 P- {4 `2 N9 Z9 j/ s9 ]

2 [3 ]% u8 w" _* A对不起。这个坑的总结性回帖,不在这个thread里,而是放在了我的“心得体会”里的一篇。 呵呵
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-5 13:25 | 显示全部楼层
对不起。这个坑的总结性回帖,不在这个thread里,而是放在了我的“心得体会”里的一篇。 呵呵2 @9 L. d1 c4 y: p; J9 |  S
雲吞 发表于 2010-3-31 09:32
% Y- b" |0 R+ }& G
是哪一篇?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-5 14:27 | 显示全部楼层
是哪一篇?
7 V; O) X% E) L* Z6 x) J$ m竹帘儿 发表于 2010-4-5 14:25

5 o+ Z5 z9 x4 l  W
' [! o0 b( O, H2 e: f1 thttp://www.edmontonchina.ca/viewthread.php?tid=2685891 J( \5 u& t4 ~! O. I
) ]) m6 e/ ]' b+ A7 \" M
12 楼。 I apologize if I've confused you.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-29 07:27 , Processed in 0.134082 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表