埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3476|回复: 14

我最近两周被纠正的发音

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-5 13:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1.
$ S9 v: N; @( B, i7 X6 L$ N( Zfood,是长元音,以前一直误读为短元音。$ G3 F  ^# l; J" K8 G/ j
2.  k; Q8 p& t" b3 S8 a
talk,walk,字母L不发音。以前一直把L误读出来。
& {- V; z+ _' w/ J3.' w+ S& m* Q$ |7 G
学校名:Richard Secord,第二个词重音搞错。1 I. w1 k6 ?, k# r  U$ `( I8 ?

, P3 P4 I4 _, \% F% c#3很容易纠正。1和2因为读错的时间太久,还正在苦练正确读音。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-5 15:09 | 显示全部楼层
我也有几个! R7 R  {% y: c
develop: o 发 “俄",以前一直发ou
( p) @% e6 s; O1 F& Qagain: ain 发end里的en,以前一直发 gain 里的ain: k+ P- Q0 j; `  E' [$ G5 a; _3 Q
processing: 重音发错
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-5 15:24 | 显示全部楼层
1.
# [! g  s; V/ ]8 G* A% afood,是长元音,以前一直误读为短元音。/ b* V0 p2 ^2 b
2.! {* X7 L; ^1 ~$ R; l2 N7 K
talk,walk,字母L不发音。以前一直把L误读出来。
4 ]- `2 C# g; @2 V6 ?: y2 E3.2 m& Y- y: t9 {3 P- U
学校名:Richard Secord,第二个词重音搞错。
4 V5 o: m+ H5 s$ ^# ~2 i( K* Z8 V$ ^
* T/ c& ~% ~: C3 ^4 k#3很容易纠正。1和2因为读错的时间太久,还正在苦练正确读 ...' b2 l+ w( [  n$ Y5 o; ^; b3 F  _- t
雲吞 发表于 2010-1-5 13:00

2 }6 |5 A0 L+ b! Q+ I% X/ W( H9 X" n) z9 w( P
你这个1我还有个实例,一个朋友是食品专业的,他一次跟一个老外介绍他的工作,人家以为他是研究脚的。
8 T3 @* F* h1 B0 a0 c# L( R( z8 h3 ]所以英文的长短音很重要。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-5 17:11 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
最近我是老把avatar的重音发错
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-5 18:13 | 显示全部楼层
我也有几个
" S4 B! d0 e2 \( `& W. g develop: o 发 “俄",以前一直发ou9 X" c9 e( {+ G- J2 \) w6 {% v: c( A
again: ain 发end里的en,以前一直发 gain 里的ain6 c$ ]+ q% l2 @- h/ B' r4 L! k) }
processing: 重音发错( p- g/ B( C) ?- Y- n+ W
竹帘儿 发表于 2010-1-5 15:09
, }* K  z, [) S1 a; L* W2 g
& \! j' B: o2 n; X
FYI
. o7 `7 V" V) ?! y
8 s- U/ B# t: z$ y# L$ F
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-5 19:54 | 显示全部楼层
FYI
3 k/ I0 `9 R3 X7 ~
" j6 F6 S0 f0 f+ t7 ]4 y4 ihttp://www.youtube.com/v/bW9cect-GHc
2 R& @9 g6 F0 R) ]- w雲吞 发表于 2010-1-5 18:13

& Z7 s. L9 H- _; f1 L! t' f, r! c7 m4 w% n$ m3 Y
这么巧? 我四个里中两个. haha.
& \# s/ |$ d, Q) s; @& ~不过我觉得他说的没有代表性, 评论里有一个说的很好,每个地方的人都有口音,加拿大跟美国两国内部的口音都有很多差别,这两国口音比更像regional的差异,算不上national的,
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-6 12:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你这个1我还有个实例,一个朋友是食品专业的,他一次跟一个老外介绍他的工作,人家以为他是研究脚的。
# X$ b5 d0 G4 l! I9 n& C所以英文的长短音很重要。
8 J; N( ]  {* ?) A( `% r4 S竹帘儿 发表于 2010-1-5 15:24
5 U5 F! C  D7 T) P  M
: s) l; h" Z+ G/ Q: T
LOL....
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-6 12:39 | 显示全部楼层
你这个1我还有个实例,一个朋友是食品专业的,他一次跟一个老外介绍他的工作,人家以为他是研究脚的。
' i: N0 l0 y  S& y) J  L所以英文的长短音很重要。: P1 D! L- g2 T+ T! q
竹帘儿 发表于 2010-1-5 15:24
, [& @. l; C6 [1 s% @: H! x& f3 c' X

' }+ c5 F* \8 ?: J) W+ ~1 l这个搞笑……1 E; m% S) }6 a* q; F  w

8 S" s8 v! M- K2 f! O% y不过食品和脚并不矛盾。中国人吃猪脚和鸡脚都有好多种吃法
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-6 12:44 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我也有几个1 P, H5 h7 v5 h, H" \7 p
develop: o 发 “俄",以前一直发ou( U8 b2 I* V) L  }
again: ain 发end里的en,以前一直发 gain 里的ain
5 I( I2 ~/ Q+ U. S% I3 F/ ^: N7 s3 vprocessing: 重音发错
( Z8 l# K, J$ R* \$ D3 e5 s8 K竹帘儿 发表于 2010-1-5 15:09
! ^  ~# r7 n2 \1 b6 m) b  i
the Canadian version does have the AIN syllable in AGAIN pronounced in a similar way to the AIN in RAIN. It is not wrong, consider it a national dialect. Sometimes you might come across Americans making fun of Canadians in the way we pronounce words in TV shows or movies.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-6 12:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
the Canadian version does have the AIN syllable in AGAIN pronounced in a similar way to the AIN in RAIN. It is not wrong, consider it a national dialect. Sometimes you might come across Americans ma ...
5 x) X# ~. U1 v) X; A2 qlingerer 发表于 2010-1-6 12:44
, ^; u) v, b! u% X2 d! \/ l' @, o
哦,谢谢指点。 不过我是被加拿大人纠正的, 这再次说明,加拿大内部的口音也都是不一样的。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-6 12:52 | 显示全部楼层
这个搞笑……$ @/ _6 v+ o4 @
; T' F8 i& R/ S# [
不过食品和脚并不矛盾。中国人吃猪脚和鸡脚都有好多种吃法0 w9 C# L) }8 i: p$ T/ y6 M
雲吞 发表于 2010-1-6 12:39
2 D! G9 R, L- T! `
, w1 F3 p9 N" B/ H/ H( j9 S# L
恩,还有脚底按摩术啊等等。 所以这个老外听到foot science后一直没动声色,就是想着中国人的花招招多啊,有这么个science也不出为奇啊。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-6 12:54 | 显示全部楼层
既然这个帖子这么热闹,那我再加几个
+ P8 \9 N# `! c" E; T  v- [8 u; V% P2 {' c0 u
去年下半年被纠正的几个发音:
+ A) _7 ~5 w. K
0 n" q3 S. W5 R& [* W! H% Kmeter
. P7 K: P* A4 k. R, sliter6 K2 g6 k0 M, _. v" T: H& a
secret
! B" k3 h- _0 q( a5 F9 M
8 r$ j% k/ a' ~! Z0 Y' k% E这几个词的第一个元音都是长元音,以前我都给错读成了短的
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-9 23:41 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
谢谢,我也有这些发音错误。
' w" `, V" t8 M/ v) f: C: x' t$ ~, \; z' v- H$ J; v
顺着网站,刚看了个小Tips。
! D* t( X8 n( p
1 n* D" S) k- l- L0 O好像是,后面是浊辅音的话,前面的元音发长音。food
5 ~5 \, q9 x; X            后面是浊辅音的话,前面的元音发长音。foot
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-10 10:42 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢,我也有这些发音错误。
3 b+ p; T+ D3 O0 }4 l3 ]6 f7 @- b& C$ H* c- h& B
顺着网站,刚看了个小Tips。7 Y- \0 i$ e8 {! M9 x* g( h3 R

  n& Z  z& H7 J: T6 V好像是,后面是浊辅音的话,前面的元音发长音。food0 K" d  b0 @( P
            后面是浊辅音的话,前面的元音发长音。foot
/ V! q% V7 ?' u$ [  ^% R孤舟蓑笠翁 发表于 2010-1-9 23:41
- Q! H" @. O* R% B4 B

0 J- U$ _5 ?9 r8 f  Z/ W3 g( Q7 m* p你这个tips有笔误吧。。
0 }$ c4 A: H" }; q" J8 r
* t% ^8 T0 X4 f5 Y% D( f7 Z) M另外good不符合你这个规则。英语就是讨厌,很多规则都有例外。还是世界语比较好。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-14 13:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 irish 于 2010-1-14 13:27 编辑
7 r! _0 z( g0 O9 D. E6 J! Y' o+ C( i6 U; P% v
oot 结尾的一般是长元音,FOOT例外.
1 T5 a8 G& g7 v/ J, J) V& _ood, ook结尾的一般是短元音,MOOD,FOOD例外.3 J- @" F, a2 ?  Z' f0 {! c& z- t" E

2 o8 [7 d2 v0 r% K/ ?上初中时总结的规律,不知道是不是完全正确.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-1 16:38 , Processed in 0.199380 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表