 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
本帖最后由 三思 于 2009-12-31 19:45 编辑
$ P/ I6 |: @3 i, a
- E! F! L5 h4 Q6 y查了一下,这是英语和美语的区别,英语加and, 具体为什么要加,我觉得可能和英文三位进制有关系,可能更严谨。所以阿,你还别说,suv,你生把人家西蒙一英国绅士,吓唬成山姆大叔了2 l# n- ] [0 a, w
- F' i. ]. k* p8 N& W1 C' R) hNote that in American English, many students are taught not to use the word and anywhere in the whole part of a number, so it is not used before the tens and ones. It is instead used as a verbal delimiter when dealing with compound numbers. Thus, instead of "three hundred and seventy-three", one would say "three hundred seventy-three". For details, see American and British English differences.0 g$ ^- m5 ?; K; M( V/ v
7 t! \; x8 q, y. i' m5 {9 F+ p |0 E4 l- R' R7 ]; S
http://en.wikipedia.org/wiki/Names_of_numbers_in_English+ @; B" a" f! u* h
继续钻研,有了成果来汇报 |
|