埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4957|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚! 5 l5 ~" }% g6 o! W' A' Z
  2. You make me sick! 你真让我恶心!
  f5 O+ A: O3 ], z  3. What’s wrong with you? 你怎么回事? 1 J" z6 y4 c2 t0 |3 ]  {
  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做!
3 o- S& N6 N  z: m  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球!
9 F: C+ m% a4 d2 B% H  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话! : T5 `( x5 {5 u
  7. Who do you think you are? 你以为你是谁? ( H1 U$ n, p( H1 [+ N1 H0 V
  8. What’s your problem? 你怎么回事啊?
8 D2 X" }6 _% W1 f2 s& b4 Z! z/ D  9. I hate you! 我讨厌你! - ]4 [+ g7 _' h$ P3 K2 h- c3 N
  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你! + _! S5 C9 D5 y4 d8 \' q2 }
  11. You’re crazy! 你疯了!
" O9 {/ V. A' c, \+ [  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!)
0 I/ u' p; K) V+ K; s! G  13. Don’t bother me. 别烦我。
+ Q! q2 o# r# N3 r& z  M! z  14. Knock it off. 少来这一套。 ( c( L4 r4 J; h) v
  15. Get out of my face. 从我面前消失!
* ^: A6 N  @* e$ [2 p0 d/ X& ~  16. Leave me alone. 走开。
8 u( h. [" J2 g/ f- I, E  17. Get lost.滚开!
1 P) G: G; T, f% j0 \4 F' w/ X  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。 8 H) S8 a" S- p# B2 H+ r  H- H/ ~
  19. You piss me off. 你气死我了。 - F0 Y, F; R- ^" m0 r- y
  20. It’s none of your business. 关你屁事! 5 t8 r2 `3 r7 j) n" v
  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思?
. J+ m. f# u$ T/ X+ [  22. How dare you! 你敢! . F! c) J) G2 r1 U3 V
  23. Cut it out. 省省吧。 % I% B* R3 @) u: a/ `
  24. You stupid jerk! 你这蠢猪!
$ M8 R9 U3 V& }  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。 " O! g/ I+ o7 }
  26. I’m fed up. 我厌倦了。
6 j" ]% j& K- M7 j7 d2 c. z  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用)
! O( r1 z% c; g4 z% U  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。
! j  X4 j8 `4 U9 k  29. Shut up! 闭嘴! # X0 l: v2 `- }8 Y3 n: ~
  30. What do you want? 你想怎么样? - C/ n4 i# W* h
  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗? ! ?" z; q2 R. i1 e+ x
  32. What were you thinking? 你脑子进水啊?
7 g: \; W8 ^! h$ J7 _2 T# Y. ~4 E  33. How can you say that? 你怎么可以这样说? 7 I( O7 v8 _7 }  A& c9 ~6 S
  34. Who says? 谁说的? 3 R; b. \, _7 _# I- w- ^
  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的!
: Z+ c& b) ^7 S8 o( z1 w; P( b  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。
, H' B5 A& C: m$ J3 T- e  37. What did you say? 你说什么? % L* c: e  c9 w* N9 A
  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病! 9 D% N1 W8 \) |! n3 k+ U. l8 z- x
  39. You make me so mad.你气死我了啦。 / @6 H! C1 {- K* j/ x! r
  40. Drop dead. 去死吧! 8 {( S6 \  J7 b% ?; D5 q
  41. **** off. 滚蛋。
! W7 r  W' g# `9 ~! X1 x  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。
. q& F  Q3 {3 F# [# C/ o& R  @9 v  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。  
! N1 }8 j7 K0 o9 n7 o  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。 / j! t7 ]% [* V) V: k
  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。 & x3 T- |( e/ j7 {% Z. G4 {
  46. You bastard! 你这杂种!
* I' z, s+ L. D) V4 `5 k4 h) m  47. Get over yourself. 别自以为是。 + U, ]9 n$ P3 l) C1 q! N, q( T
  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。 8 P( {; Z" S# a! ^: X/ x$ [1 o* u3 H
  49. It’s not my fault. 不是我的错。 ; L' ?: Q( M7 p8 @- a* f
  50. You look guilty. 你看上去心虚。 8 Q  k- A6 M: W& E% |6 D
  51. I can’t help it. 我没办法。 7 k* W6 q- _& e( H* y5 r
  52. That’s your problem. 那是你的问题。 * A0 `4 c6 j# o2 C/ E
  53. I don’t want to hear it. 我不想听!
  E$ j: W/ i( f. v, `7 g/ [& E  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。 7 Y2 o3 P8 [. _8 |
  55. Give me a break. 饶了我吧。
8 q3 N. ]# \7 n  U+ l9 W( }  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话? 5 z* v- H( Y9 _5 N% R% t; A, P
  57. Look at this mess! 看看这烂摊子! 0 E# A) n! @' {& j. h" y
  58. You’re so careless. 你真粗心。
2 e+ R+ k6 f1 W( n& Y  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话? # V! ~  K" V: `  W) Q) i  `) R
  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了!
  q) Z8 ^) w, V  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个! % Q2 |# m" X6 O
  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦! - [2 ~8 }  y4 k$ S3 q: N5 w( q4 Q2 k
  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你! $ _2 w, U- \- O5 {' w
  64. That’s terrible. 真糟糕!
5 T+ i2 z# P6 ^4 a, y6 u  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么!   z* j! k$ L8 i
  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你! 0 B3 J% F9 R! x1 I
  67. You’re a disgrace. 你真丢人! 0 O7 Z4 \9 J; }
  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你!
3 E) [$ b0 _1 k* u2 t# f2 X& N0 i  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨!
, a4 S) l( ]0 ~/ H) [  70. I’m sick of it. 我都腻了。 + O; p- D, ~/ Z" Q4 i/ r) R
  71. You’re such a *****! 你这个婊子!
& R; b) w$ L/ J: Q0 X  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了!
! f6 N1 {+ Y7 w7 W! F' e* E$ k  73. Mind your own business! 管好你自己的事! + a4 H+ b2 E! d, H+ [) l
  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处!
$ s; x4 ]1 X1 g& N" k+ k  I$ B  75. You’ve gone too far! 你太过分了! / r8 X% n, T/ {
  76. I loathe you! 我讨厌你! 2 T4 {( W$ O/ j3 [) _9 ~1 s, ?
  77. I detest you! 我恨你! * m/ m  a. s# }: I' a: o
  78. Get the hell out of here! 滚开!
9 G; p) w3 K- q; C  Q  79. Don’t be that way! 别那样!
8 G0 q0 a$ ?+ w% u3 L  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。
2 A8 Q, M. R. J4 G) O& W  81. You’re impossible. 你真不可救药。
0 m- P+ f3 @" b5 N- F8 h( x/ W/ {  82. Don’t touch me! 别碰我! ) C) E1 D5 r& V
  83. Get away from me! 离我远一点儿! , V4 i1 f* |) F  ]0 V5 p% F
$ }* Q- x) A* S4 {9 p" w4 F) |
  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。 6 M* Q8 p: p( ^# W* w, q( f2 @
  85. You’re a joke! 你真是一个小丑! ) f4 `. K. u( r- O: ]( s
  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。 9 ~: x- ~; Y2 N
  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。
  M# g/ ?1 [: G  88. We’re through. 我们完了!
% `0 O9 x* {8 }8 u  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟! 5 {* u+ g. u. C  |- Y. W; l/ l' V8 a
  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。
- q% k+ \( r! u6 o3 d8 c# D$ l  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子!
; p8 @1 x/ r& J& j; ?& r  92. You’re away too far. 你太过分了。
. C. M8 R6 F1 u8 h3 {  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦! ) x) H6 [  J3 m  C, A: H" j" h4 p
  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次!
# ], m$ y- v& s  95. I could kill you! 我宰了你!
" G3 F% y5 Z  c  z3 h( s  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事! + u0 W) D1 r, m9 ^# g1 i3 X
  (比尔·盖茨常用)
, d) w. K0 T5 O" Z4 i9 J4 `  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢!
$ n, R+ n- @* x8 [  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话!
( H8 h: Y$ `% u" s/ [  99. Don’t push me ! 别逼我! - E, L+ U6 Q5 _8 T% f# ?0 ?+ i
  100. Enough is enough! 够了够了! " w, ?# C# r. |3 w$ x' U
  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了!
: d1 j" A2 _8 k" M" a( o0 w7 W  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。
, I- x1 O% o0 T) U5 z6 m/ n. b1 C  103. It’s unfair. 太不公平了。 0 v% v5 S1 c! ~+ F* [7 x; o
  104. I’m very disappointed. 真让我失望。 ) s2 T7 f8 u8 r6 \
  105. Don’t panic! 别怕! ( F5 @5 v1 H" E, u- G. H
  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗?
1 ^1 P% E- ]- a' b+ c1 w  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来! , z- }% d$ z% s
  108. You asked for it. 你自找的。 ) p: K3 R- f/ S3 x5 i+ j) H0 m
  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:
; C3 Z5 G2 J  i, o4 e4 [好象在哪见过
; ?6 i( W9 [' P+ s+ ]
觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:. k+ H% r* M4 {. f- s/ o
好像翻译成中文感觉更恶毒一些

3 z$ L; e& B6 Cyes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-18 08:33 , Processed in 0.328303 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表