埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5471|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚! 7 ?$ Y- K4 g2 |4 l
  2. You make me sick! 你真让我恶心!
3 Y, I0 i% ]! k0 V# C9 _  3. What’s wrong with you? 你怎么回事?
: F) b- k2 o8 z9 o) S# r' W! R, o  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做! 6 U& O2 V- J3 a+ l* e1 U
  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球! " B" d! V2 u. w3 _
  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话!
$ i9 C# B7 G+ s8 ^  7. Who do you think you are? 你以为你是谁?
, f( J# e5 {) ~- \  8. What’s your problem? 你怎么回事啊? " [4 {8 N6 t- w/ X
  9. I hate you! 我讨厌你! % P1 r5 b2 c+ u( K
  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你! 7 D3 t+ V4 {) ^6 p7 M" X) [
  11. You’re crazy! 你疯了! ! }8 b0 }: z0 ?3 D7 C
  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!)
& A6 I. f4 m( ]! b3 B  13. Don’t bother me. 别烦我。 ; U  V; a2 Z: q, v# m
  14. Knock it off. 少来这一套。
! v  a7 {# ~* f( f  15. Get out of my face. 从我面前消失! 9 g" e" r6 D7 c' K" h. A  l
  16. Leave me alone. 走开。
2 N3 d9 r+ i3 D: R  17. Get lost.滚开! . T$ a3 O! M6 j( p, b! \
  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。
. ~: O( f$ J! B$ v  19. You piss me off. 你气死我了。
; _* g. U( s: i$ Q+ l  20. It’s none of your business. 关你屁事!
  X; p; k4 z- n, P' v. M& ~  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思? 1 c* c- k5 V( I4 ?4 H  K
  22. How dare you! 你敢! 0 s7 K6 Z( x. ?- W! l
  23. Cut it out. 省省吧。 : Y$ d" V7 ]( e$ ^" [
  24. You stupid jerk! 你这蠢猪! 4 r) p' M+ ?( D6 E# P4 L, b. h4 M
  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。
- g) T+ k" R2 E1 r; E$ u' M  26. I’m fed up. 我厌倦了。 + {  @  x* V' x$ [8 I- f' q
  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用) 8 _  }) K9 M5 c8 \
  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。
; W& J) |. T8 j8 p% S1 v  29. Shut up! 闭嘴! 6 N% I  g& r+ f/ G  ?: c0 D
  30. What do you want? 你想怎么样?
( E. J% t# |9 M5 m+ p  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗? 3 r5 \6 b8 {' @$ I; d" R
  32. What were you thinking? 你脑子进水啊?
4 H7 Q0 W2 Q" j, A9 `5 x" L$ {  33. How can you say that? 你怎么可以这样说?
" ]# T  |2 U& m' x3 X  34. Who says? 谁说的? 6 X( S. _% u$ I* i& T4 J) v
  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的! . t4 @" i; `+ }( P) V9 M, B% f
  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。 " a7 Q8 c) s/ s+ T6 F/ J8 w
  37. What did you say? 你说什么? 2 q/ Y0 l* \0 j7 q
  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病! 0 n" N1 t9 F3 ]* y2 p' v5 W1 ~* W$ o
  39. You make me so mad.你气死我了啦。
; g% a# K0 Y- f, u1 e  N# U  40. Drop dead. 去死吧! 1 P) i! a! T1 y; E) M  K, h4 T( }
  41. **** off. 滚蛋。 1 h0 X8 W5 @5 Y: C$ @
  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。 * m+ o% w* f- C4 g7 m7 S" Z
  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。  
5 M' k# p6 s; ~- N" X  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。 2 y+ {8 R3 h4 U; w& O/ i
  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。
+ s0 w' ]$ N6 f: L4 g  46. You bastard! 你这杂种! * a5 i' [6 |+ M+ L$ ?$ n5 i: L! C/ |
  47. Get over yourself. 别自以为是。 8 G6 A8 i8 @( q3 N4 b. w
  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。
0 b+ X# U3 r/ S; ]( b, |/ a' M  49. It’s not my fault. 不是我的错。 9 g# P* _# _& b) m; ?
  50. You look guilty. 你看上去心虚。 , t; `, s: S/ W5 m. F5 K9 Y
  51. I can’t help it. 我没办法。 , [/ n7 _! T* w7 z% k7 K7 I$ a- [
  52. That’s your problem. 那是你的问题。
. M* A; G; c* c5 H& O- D  53. I don’t want to hear it. 我不想听!
; F$ _0 M( F4 @8 h  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。
1 p9 W9 i2 V* M: }  55. Give me a break. 饶了我吧。
7 m+ }) r6 X( L/ C0 \9 h3 E$ z0 z  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话? : L3 d2 g2 h  [2 Y& L- K
  57. Look at this mess! 看看这烂摊子! 2 V# Y) ~! }; K& b; \
  58. You’re so careless. 你真粗心。 8 ]6 r7 x* o0 J
  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话?
4 q' B7 m$ x; J  s6 P( \  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了!
0 W: t, E' B; @  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个! 0 K9 M, B! |7 p
  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦!   S' L& e+ d% C, U2 p
  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你! 0 l: S1 {- }9 S
  64. That’s terrible. 真糟糕!
6 O: L) E: }3 q7 `& h0 Y  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么! 5 N  x! J0 t$ s, `  O) [+ S
  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你! 7 H4 O; n/ E, O9 I# V$ c' T
  67. You’re a disgrace. 你真丢人! / l: h' E, G5 o/ H" v
  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你!
1 b  _3 C# F: o9 n  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨!
$ L. N1 y; U4 t6 e  70. I’m sick of it. 我都腻了。 ' _3 `% L& z- a" G4 Z
  71. You’re such a *****! 你这个婊子!
) W( n9 M" Q+ ^: R0 m  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了!
; z! O& p* C. y4 Z  73. Mind your own business! 管好你自己的事! : |* C: H* s* \+ S# j5 g6 O# M
  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处!
* A+ o; i! N8 o2 n/ ^! |  75. You’ve gone too far! 你太过分了!
; ?& A0 ^& T$ W) Q  76. I loathe you! 我讨厌你!
  l& `2 z' V/ W) ]2 ~; N. e" q  77. I detest you! 我恨你!
! ~* h5 I/ R2 R: G! `. n5 @: M  78. Get the hell out of here! 滚开!
, K. w) j* o! P  P' y  79. Don’t be that way! 别那样! ' u; S. a) D) O5 g, t( E
  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。 6 ~7 v! u. `; K# X8 @( W4 h
  81. You’re impossible. 你真不可救药。 # A/ l% ~! o! ]: H+ v  |6 }6 r
  82. Don’t touch me! 别碰我! $ m# K( W! O" j& r
  83. Get away from me! 离我远一点儿!
+ }; D( m* J: ]  F6 r' m& \% K+ ~( t* `# |! k* q
  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。
8 o$ y" K$ b* D; o  85. You’re a joke! 你真是一个小丑!
5 a0 k& ]& g+ X* m9 x0 l6 ^, n  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。 4 N* c0 }8 b5 _  X9 x8 p, L
  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。
; [' h. }& g5 J( [3 W6 e1 l( N$ \  88. We’re through. 我们完了!
8 ~  F1 Z  G& Q& K- B  z% n  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟! * y4 V8 e" d, z3 B) L7 `: C
  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。
6 E3 b9 y) S) c: Y" a% H  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子!
9 z* D, A2 g1 _3 d; T  92. You’re away too far. 你太过分了。
4 q- m0 @8 O6 ~$ h1 n  R2 u  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦!
* D4 F, m4 `3 }  K7 Y" _  i  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次!
3 u0 {' B3 J' j% r. K4 M  95. I could kill you! 我宰了你! 3 G) ?% P  X' ?, x( H
  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事! 9 K2 U9 O- u3 I: ~
  (比尔·盖茨常用) ; g0 u6 _& E. k" Y
  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢!
! S4 _4 H( T+ O8 @  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话! 1 ?) ]! i2 j2 F: w
  99. Don’t push me ! 别逼我! / }! y, N  J  n8 s# e3 `0 `$ p0 d; r
  100. Enough is enough! 够了够了!
/ z% {+ ?8 B6 r: l" a9 {- o7 e  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了!
: o: U" X' Y4 U1 u& `, f' l5 ^, t2 T  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。
8 W# u! A/ E5 l: N' y  e( m  103. It’s unfair. 太不公平了。
  E0 H: A: y7 f  D  104. I’m very disappointed. 真让我失望。   F9 t# G  x; J9 S! `: M/ u% H% D
  105. Don’t panic! 别怕! 9 u2 l) ]: l/ ?
  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗?
0 ~& [6 i$ f; i2 }" ?6 r  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来! / G8 _9 H1 E0 O' T- U8 b% J' _/ u( O
  108. You asked for it. 你自找的。
9 e- K' M3 Y& d* U; A# a% Y. C  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:6 B" ?- I7 L7 N* R, m0 h
好象在哪见过

6 o$ {+ q% X8 t+ l" z' T1 D- S觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:) B% L# J0 j* c
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
6 Y, g3 q  F% ?& e
yes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-9 23:39 , Processed in 0.248015 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表