Chinese对,为了避免误会,要有上下文。I like maths, but I do not like chinese. 或者among the courses I learnt at high school, I don't like chinese the most. 如果没有上下文的话,可以这么说: I hate my Chinese class. , S/ M4 X$ a5 h ^1 l! a* D 3 w! g4 I$ x) H' _& f$ ^) DChinese literature, Chinese language arts, 属于 the course of Chinese, 应该不等同
language art. In English schools, on the curriculum schedule, language art includes writing, reading skills, and so on. Kind " 语文". If you particularly mean Chinese study, you might say mandarin language art.
原帖由 waft1 于 2009-3-21 07:27 发表 7 _5 \7 A% H0 L4 q
是Chinese吗,如果是,“我不喜欢语文课”岂不要翻成 I don't like Chinese.??
8 g' H7 c- z, r: s" G
3 Y6 N' y( T. V. V1 d1 ]& W) W+ m G$ i
我不喜欢语文课 ' S0 g" S3 z" V% _2 |4 O是要翻成 i dont like Chinese class " {: j# ? c2 |9 P N% P8 B8 _i (我)dont (不) like (喜欢)Chinese (语文) class (课). k `2 n& y/ c
4 D. L0 N9 J( r5 W
你的 "I don't like Chinese.??" 6 }: M. G4 E' R% `/ w5 e是翻成: 我不喜欢中國人/中文 ( {9 i" _* e, s- g! p* h, c( ^" u ) r0 N1 B& n) R" M9 \小心!~ 小心 !~