 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2005-3-29 12:34
|
显示全部楼层
• 边远贫困地区 outlying poverty-stricken areas ! U* L* Q- Q X
• 边缘知识人 Marginal intellectuals
( I( @+ M1 k0 {: p" y" ^• 贬值 devalue, devaluate, depreciate (of a currency) ) {( M1 n. r1 h4 B4 [. Z
• 变废为宝 make waste profitable
7 n/ L# l) c+ G, |• 边际报酬 marginal return ' L/ m Q% V2 X0 ?9 e4 f
• 边际薪酬 marginal salaries $ V+ L, y1 K& @( \
• 便携式电脑 portable computer; laptop; notebook computer
! G+ X5 E# d0 }0 j8 j• 表面文章 lip service; surface formality . g8 g! N+ D* M
• 标准普通话 standard mandarin ' R0 V: |* I( A) Y' U* U
• 表见代理 agency by estoppel $ R9 a0 L' I) b; D9 P# V
• 标书 bidding documents 9 G6 F) r0 E! y
• 表演赛 demonstration match 7 n1 `& @) [+ [# K: R9 i/ H5 P& `+ N% V
• 冰雕 ice sculpture
( n; K+ w, `$ P• 病毒性感染 viral infection 2 u7 Y0 Q0 {( [. h) [4 m0 R
• 兵工企业 munitions factory; arsenal
4 }& A+ N A9 Z' s( t• 兵马俑 terra-cotta figures; soldier and horse figures * j6 \, `- d: ?* V' z$ J
• 并网发电 combined to the grid
6 n5 V* F& J, ~4 w1 A3 F; ?' Q+ ^• 冰毒 "ice, popular name for methamphetamine hydrochloride, a deadly addictive stimulant drug" A$ S% e- x6 {$ U7 [% P. @3 K
• 病毒性感冒 viral influenza
! e% X9 f' n; V3 w: W' ?7 r• 秉公办案 handle cases impartially / a* h: k" Q1 a
• 秉公执法 enforce laws impartially
* [! l, ~) y1 D% Y• 鼻烟壶 snuff bottle
5 a* _$ ^/ L2 v* a" a• 博鳌亚洲经济论坛 Boao Forum for Asia (BFA) ! D4 J; e( i1 z+ d, c+ Q
• 博导 Ph.D. supervisor; doctoral advisor ( l+ W/ {( P9 {* _ o
• 剥离不良资产 strip bad assets off
7 ~0 F# X/ R0 ?% a" j• 《伯尔尼公约》(有关保护文学和艺术作品版权的公约) Berne Convention 2 `+ K. J4 g& D0 ~$ V& y
• 伯乐 good judge of talent (the name of a legendary person in the state of Qin during the Spring and Autumn Period who excelled in evaluating horses) 2 `$ H% f' m7 }6 d
• 薄利多销 small profit, large sale volume
4 P" |) f: h, w7 D4 H: V* w' r• 博士后 post-doctoral 8 b% [ F9 n# ~- H9 ?( M
• 博士生导师 tutor of a Ph.D. student
* K% W+ Z. q4 x3 W• 博彩(业) lottery industry
- ]9 ^. }1 a/ W5 F. y• 剥夺冠军 strip the gold medal of somebody ' C# c% J' c9 \+ V. J: J
• 薄利多销 small profit, large sales volume; small profits but quick returns; small profits and good sales ; Q( B( x: O1 l+ v( C( o+ c8 p
• 博士生 Ph.D candidate
0 j; d% j1 Y0 p0 S2 D• BP 机 beeper, pager
/ ~7 ]! N( N$ y( Q6 H$ c1 A• B to B (B2B) business to business 2 `6 A6 N6 G* _1 t
• B to C (B2C) business to consumer : V4 S. J- c q( e$ n( o
• 不安全性行为 unprotected sex
4 f u3 x% X. [& X: i: |• 不败记录 clean record, spotless record
& [, r3 k$ w, c/ Q: A; X# w• 步步高升 Promoting to a higher position ; t7 K) r, j" M4 y# i: Y$ I
• 补偿贸易 compensatory trade
2 Z4 c4 N! }* x• 不承诺放弃使用武器 not undertake to renounce the use of force 5 I M3 A7 b+ u5 o# c& E$ Y1 I3 Y6 ]
• 不承诺放弃使用武力 will not commit ourselves to rule out the use of force 8 ~) B5 Q% n; j" C0 ^
• 不打不成交 "No discord, no concord. "
+ O: E! W# |- g5 |! V8 H E• 布达拉宫 the Potala Palace
4 E7 }/ D% K2 a4 K4 b L$ v9 ~. N4 o• 不到长城非好汉 He who has never been to the Great Wall is not a true man.
N9 G* D, T* k. o: w2 R% W• 不得转让 not negotiable0 r4 H2 `0 j: _' w
• 不分上下的总统选举结果 the neck-and-neck presidential election result
- |3 ?) n a& J6 m8 J• 不感冒 have no interest 9 S2 `& H9 V+ f5 M0 g- I( |
• 不搞劳民伤财的“形象工程” refrain from building “vanity projects”that waste both money and manpower
3 j9 p4 A& _9 z) s• 不管部部长 minister without portfolio / G( Q2 N' b3 ^3 U0 N$ R! c4 z
• 不怀恶意的谎言 white lie 7 a+ }6 A3 `/ l) X+ x& Q, O
• 不记名投票 secret ballot & `4 l7 l+ t: ~' ?& O! Q8 f
• 《不见不散》 Be there or be square. ) z- ~3 T/ ?1 w+ ?( z
• 不结盟运动 non-aligned movement
) M4 X* V R* f$ J- Q• 不可抗力 force majeure
; D+ S$ ^& H [# b! g• 不可推卸的责任 compelling obligation
+ }( B* v' N# V6 c• 不可再生资源 non-renewable resources 3 j* u/ j5 U: R+ P" Q
• 布雷顿森林体系 Bretton Woods System ; Z5 S0 L8 Y* R* U2 f3 w) |% {, a
• 不良贷款 non-performing loan 0 e! v- L6 G& G
• 不买帐 not take it; not go for it
/ M/ d$ a" n9 W* M• 不眠之夜 white night 7 c8 \4 Q3 _1 e; }& D5 i2 t
• 不明飞行物 unidentified flying object (UFO)
0 ]) d( d: m8 R) ^6 Z0 Q @2 U• 不拿原则换人情 refrain from seeking personal favor at the expense of principle
8 N* k d8 l9 ?) |& w• 补缺选举 by-election
8 H* K4 M& v1 z6 C l• 不惹是非 Stay out of trouble.; Let sleeping dogs lie.
; w( x. p6 r9 h% T• 不速之客 gate-crasher
; K. ]; Y" K# k, U7 u2 w) a• 不惜一切代价 spare no effort; go all out; do one's best
/ z3 R1 n+ h& X- b' p0 X$ B# K• 不信任投票 vote of non-confidence
! I( t2 B) k6 k. g' S3 N$ n& Y* H• 步行街 pedestrian street
4 r! Y4 G& r+ z# C• 步行天桥 pedestrian overpass ; c4 N- c3 P1 x3 {$ i5 b
• 不夜城 "sleepless city, ever-bright city" |
|