In my working experience, I always function as the core of the IT workers in our company, due to my both excellent professional technologies which I mentioned above.
3 _4 v9 N0 i x1 B. ]同意。这样罗嗦的句子最好放到COVER LETTER里用。7楼翻译的很好。如果非要用到RESUME中的话,建议用list的形式,可以这样翻译:"Demonstrated professional skills in XXX and XXX as the core of IT workers in my company"
原帖由 Xbfeng 于 2008-11-4 23:02 发表 6 ?3 b2 l4 H9 M3 f" v7 P/ D
In my working experience, I always function as the core of the IT workers in our company, due to my both excellent professional technologies which I mentioned above.
1 r0 x4 q' z9 l, z. k3 u
* V. d2 ]7 e1 T# ]' Y8 t3 r' s: r3 o Y. q. R0 V
! V+ P# ~5 b: [" }this is pretty good. simple sentences are good for oral comminication. dont make your oral sentences complicated
原帖由 Xbfeng 于 2008-11-4 23:02 发表 4 {6 g! M. E. P$ t, Z }7 T7 e2 m
In my working experience, I always function as the core of the IT workers in our company, due to my both excellent professional technologies which I mentioned above.
Based on the two strong skills,I have been always the backbone of the IT departments I've worked for. & V& v% c$ W* w- [1 F0 x3 w- d/ H/ x( k/ i9 k R" d' N7 C
[ 本帖最后由 waft1 于 2008-11-8 00:32 编辑 ]
Ability 1 XXXXX7 o! W5 }. s5 V* ?
Abliity 2 XXXXX : d6 z+ N7 J3 I L# |. ^9 ?2 w6 j0 Y3 z' E/ I. K+ \
Thus, I always worked as a group leaders in my previous job.