埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 15806|回复: 55

有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?

[复制链接]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-19 07:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不管你在加拿大呆了多久,有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?它可以是一个句子,可以是一个词汇,可以是一个短语……总之,可以是任何形式。尤其是,它与我们在国内的教科书上学到的不同,它既简单又地道。让我们把这些学到的点点滴滴汇集到一起吧。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:18 | 显示全部楼层
Anyway,用于转换话题。; T) T' U8 t6 R5 N+ t6 C8 L
印象很深。
鲜花(42) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:45 | 显示全部楼层
whatever
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-19 10:40 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
I have no idea.
( c0 r8 L- [8 B, p) D/ E. G+ y每次老板问我问题,我都这么说
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 10:54 | 显示全部楼层
long time no see 让我们为中国语言影响到全世界赶到荣幸。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:04 | 显示全部楼层
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...- C4 X$ X2 c7 k; W- |, ^7 X! I% a( V( _
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
work out - 锻炼,对健康的最求3 A7 c" G) y$ Q
walkout house - 对生活品质的高最求
! o! M/ y) ?! b* {! U- A+ E我靠 - 杨氏英语
9 `1 Q' A; t. [- ?
0 o. z9 _( A) z5 r$ l. N[ 本帖最后由 朱坚强 于 2008-9-19 13:40 编辑 ]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2008-9-20 07:18 | 显示全部楼层
原帖由 挨着门洞 于 2008-9-19 13:04 发表 3 A" D3 e. r1 Q6 d: O# |$ I
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...
9 T$ x3 R+ _2 p

' D( E% `' e  m  K% i' g  b
2 E) [9 g% m; w+ x& k2 f; \5 }7 g5 U; [% G/ A$ F* j
哈哈,这句真新鲜。: _$ |. J6 U  P! |! J; a5 p
看来你很苗条吧??
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-20 08:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
How are you? ' b7 i# J" Y- Y3 f  W9 V

) w2 X6 l: p% o) y对hello很舒服,而对how are you就有点不习惯,不过逐渐的也开始问老外how are you了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 13:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 summer_tina 于 2008-9-20 08:18 发表 2 e0 C8 O7 \: k2 S0 h. E, q

& I) U5 `( Y" c& A
6 a/ E  z% y. D3 `6 U* R* y. d& I) H2 I: r/ d+ R% a
哈哈,这句真新鲜。
. p- q$ p1 ~7 `看来你很苗条吧??
% b1 ~, h) B0 f2 j* x2 v% d

5 r( b" Y* Y# W( f1 W# \$ x' {这句话的意思是我很重吧...
理袁律师事务所
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 21:44 | 显示全部楼层
JESUS····················
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 12:59 | 显示全部楼层
(1) "it is a good question"! when you have to answer a difficult question.
: _, d1 r4 z6 z(2) "You know"......  讲话中作为转折语。
$ @! M& F; P- g2 m" D  {(3) "Please be seated!") K* r$ e; U5 N2 P5 W2 d. Y
In China, English teachers always taught us "Sit Down Please!"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 21:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
amazing, E* R$ u& Q$ i) _5 I- P+ X) S
老外经常用,据说很多情况下这词可直译为“牛逼”
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 09:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
get on my nerve
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2008-9-22 10:32 | 显示全部楼层
"get out here  坡闻儿"
1 p2 z7 y+ Z& ~) [我们的修破袜子常常对我讲的.* p. `/ K$ H* P4 d3 B* A. L; f! ^
是因为我常常骚扰他.
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:42 | 显示全部楼层
Way to go 大概是:“好样的”
/ c! i6 C/ L- T1 C. Z! f: y$ s( y+ T7 O- ?
Way to go Jason. We were cheering for you in the stands and later on at Canadian Olympic House.
* u# w5 c: w4 X& w/ ~# J& U/ _, IGreat job Jason, way to step up and perform.
5 |. ~+ Q* I8 K: m
- B' ^" W  N! j) |6 R! _Congrats 口语的“恭喜;祝贺”
1 S3 b6 n: U7 V  j, |9 W
1 i* l9 a" f  `# A! vCongrats, Jason!
. d* O' S( t" ^+ Z' J% tCongrats, Bob! You were amazing!
鲜花(224) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
What's up.........
鲜花(3323) 鸡蛋(28)
发表于 2008-9-22 13:50 | 显示全部楼层
what a folk!!
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 14:00 | 显示全部楼层
"Everyday without snow is a bonus."
! k2 c+ S% n' H2 W% b) j* L; B  u) }" W+ _/ x& |8 |  }' @, y. \8 M
A colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 19:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 newlife 于 2008-9-22 14:00 发表 * J5 h- `; n- O
"Everyday without snow is a bonus."  K( h: X# Y) _7 C4 d/ d

; Y* B- H# \; EA colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.

" D2 b0 d  k) E1 x; t' V* m" t$ X. j1 h5 B3 `
Agree!
# E. L7 @  r; xNow we have already had 22 days of bonus in September. Hopefully it will not snow until late late Octorber.
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 11:34 | 显示全部楼层
when you knocked someone's door, that one would say:9 Q7 c9 e1 v5 R% ^5 a! n0 F
% h- d1 L+ @& q0 G% b6 n+ \7 C  w
"come on in"1 c4 {" \- H, |+ |" @& S: z

8 ~" b" p- M3 U7 @: gwe learned from school is "come in please"
鲜花(31) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 15:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am in the middle of nowhere.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
fix your kid lunch,6 ?( B1 \* j# R: g. j+ \" g  B- ?
' }$ J2 M$ d/ m; v( M( b
fix somebody dinner  ]# g/ w7 e7 o
( h: H  \; F2 w. y
给某人做饭
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:26 | 显示全部楼层
awesome
+ z" i& W2 Q3 x; W6 {- ?6 r0 G1 I就是很酷的意思
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-24 12:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小眼睛精灵 于 2008-9-23 16:44 发表 0 f8 A2 w/ K( r( ]8 `
I am in the middle of nowhere.

' @+ u- o8 {/ W4 t( Wany clue for ...to understand
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-28 19:21 | 显示全部楼层
fair enough
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-28 21:53 | 显示全部楼层
I hope I'm not a pain in the ass, however, would you please...     当你对别人有请求,可能别人不一定乐意接受时这么开头。
9 R, ]% c: t5 F6 L  B! lHe's a pain in the ass. 他真讨厌,真烦... ! L& w4 N! s6 x; Q# M
It's a pain in the ass.事情棘手讨厌或麻烦
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 09:45 | 显示全部楼层
no brainer; [! P7 N# P* j; P" @, o4 d4 [
anything that requires little thought
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
We are not good, but we are slow.
# L  \( y/ Y* l( A. v. s; ]
5 L4 ~6 c# q* J$ UI heard from the technician in school.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:12 | 显示全部楼层
The ugly man you are, the smart person you get to be.
5 W# T( C2 ^3 \7 P3 [, T; |( X) a
2 `% ]  v2 C" |-- From the movie "Down to the Earth"
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-19 05:10 , Processed in 0.190179 second(s), 53 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表