 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
其中每行第一部分是汉语说法,第二部分是Chinglish说法,第三部分则是英语的标准说法
, f! m. G2 e* P* W, n3 v: z' W4 ]3 \% l+ W/ ^/ _6 J1 O
①欢迎你到... ② welcome you to ... ③ welcome to ...: f: v3 S/ C7 n6 [
7 I# U. r: |" t0 V# i W! y- g( m ①永远记住你② remember you forever ③ always remember you(没有人能活到forever). `8 W+ _& ^8 o2 ] l) @$ G, B: G$ z: A" |
+ V" b! f$ W7 L: _4 H
①祝你有个... ② wish you have a ... ③ I wish you a ...& G. W& ~4 C) e& ?: n8 D; s" j7 l* W
2 e: C0 r6 U( w ①给你② give you ③ here you are+ M) K0 \( ]& Z# F/ A
t4 `+ @) ?$ ~! S/ m, r( C( \/ t
①很喜欢... ② very like ... ③ like ... very much
. K2 w, l! ~# X$ \; o. F) i) z! I' H, |, o# G t
①黄头发② yellow hair ③ blond/blonde(西方人没有yellow hair的说法)" J6 z9 I, o. c
* C8 g3 p8 l) c- \8 p' s8 b$ ? n ①厕所② WC ③ men's room/women's room/restroom
# k$ I6 Q1 g/ T& B( c
+ S9 V5 Y. z4 g4 N% y' V ①真遗憾② it's a pity ③ that's too bad/it's a shame(it's a pity说法太老)9 A" G" ]$ j" N" D
! z5 H5 S$ C3 j% s; ~: {% F
①裤子② trousers ③ pants/slacks/jeans, f5 ~9 Z- a/ I3 M- t
1 p4 a+ c% Z6 k4 f6 _( t; L2 r ①修理② mend ③ fix/repair m" ]7 R6 \+ z( k& k# X
' m4 C4 R1 Q+ l; W0 `5 o8 t ①入口② way in ③ entrance
0 o& V3 ~3 ?6 v% m3 k U6 r' w& o0 W: G5 J. P
①出口② way out ③ exit(way out在口语中是crazy的意思)6 D6 q" A7 O+ z4 _1 q8 y, e* @
3 z% o' A: Y$ D3 j4 T( l ①勤奋② diligent ③ hardworking/studious/conscientious3 _) h) e' j) [' D8 K& U1 y- z
7 s; y# A- w7 E/ U4 R
①应该② should ③ must/shall4 K7 F/ W" ^5 g% G4 ~: S
+ h; H+ R! O) E' Z- o2 W6 N4 \8 [ ①火锅② chafing dish ③ hot pot
; [% b- s# d! {. G$ }
3 q8 l! W+ |8 I4 G( ^6 ~) `" I ①大厦② mansion ③ center/plaza- z5 P, B7 s) w0 T! ]4 H6 Z
+ Z) R7 Q P' Q1 \' l ①马马虎虎② so-so ③ average/fair/all right/not too bad/OK(西方人很少使用so-so) r& X9 x) v+ g/ p
0 }# C/ u( w7 O1 w- B% u
①好吃② delicious ③ good/nice/tasty/appetizing(delicious在中国被滥用)- x6 _" ]& g( A
3 l" ?1 f: V. L; A) }; o3 f: Z
①尽我最大努力② try my best ③ try/strive(try的本意就是try my best)7 t, O* E8 y' v' x; u. ]* C: }
+ m& G6 G) J% I
①有名② famous ③ well-known/renowned/legendary/popular(famous在中国被滥用)# V, O6 Q+ j3 m1 ^& ~$ ]
" ?% g2 P& f0 p' _$ `, T ①滑稽② humorous ③ funny/witty/amusing/entertaining d7 f2 E, x9 p2 ^
$ {1 A8 @- n7 |' y) a2 f- |& E
①欺骗② to cheat ③ to trick/to play a joke on/to con/to deceive/to rip off
[ p0 t4 I ? E/ \; H) D+ G' ^8 N; }& a7 Z/ R# D( P* F, Q3 C
①车门② the door of the car ③ the car's door+ a; _. e p! W
7 N; [' s8 Z2 V; A- W
①怎么拼? ② how to spell? ③ how do you spell?
: e/ Q2 W- N. @. s& f, L- s! j) G5 q7 s/ [
①再见② bye-bye ③ bye/see you/see you later/later(bye-bye有些孩子气)# V3 n1 k) I- j* j+ \* K
3 ~" E! K# q( M5 F6 p ①玩② play ③ go to/do(play在中国被滥用)
6 s; j. N* Q" Y6 e9 @9 s7 m
3 z& _" _: S# ?5 Q3 p/ Z7 [ ①面条② noodles ③ pasta(noodles有些孩子气)
, B0 }2 B: o% Q" N3 B6 K! ^5 Y, b
j& q4 ^3 v7 ?2 i* ~ ①据说② it is said ③ I heard/I read/I was told, [3 u! [$ U T; ]
( \0 Y. h) V, g6 v, |2 h
①等等② and so on ③ etc.
+ i* b; m1 U. P& V7 ~' G( M
7 j5 ?2 U3 O. @1 k% H3 q+ x# ] ①直到现在② till now ③ recently/lately/thus far
: A" x ^' W. v7 [7 E1 X, M0 H. d8 R
①农民② peasant ③ farmer
4 W9 j5 R) Q- `% V5 p$ Z# z
/ C+ B2 [: d+ o: p ① 宣传② propaganda ③ information |
|