 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
原帖由 紫光 于 2008-4-18 15:12 发表 
( D2 q- D1 z/ ^2 n# y( n/ _
/ q5 Y8 U; C; m$ ]$ D1 X! d花旗银行季报亏损51亿,远远好于市场预期220亿。 " s7 e4 F$ t) L) E I) f8 Z
- a& ^! D: Z+ b4 t/ j$ I$ P% V, r此处好象有误解. 原文如下:1 |4 |. [" P3 a5 f7 [. R/ o8 \
Citigroup reports $5.11B loss
3 ^7 p7 M: [9 }# I iNEW YORK / Citigroup Inc. posted a $5.11-billion US loss on Friday, less than analysts’ most pessimistic estimates, and cut 9,000 jobs.
2 s, c0 H. k1 S* z' ACitigroup, the biggest U.S. bank by assets, reported almost $16 billion of writedowns and increased bad-loan reserves as customers fell behind on home, car and credit-card payments.# B$ [9 K, v- o2 B1 l
The first-quarter loss of $5.11 billion, or $1.02 a share, was almost the inverse of earnings of $5.01 billion, or $1.01 a share, a yer earlier, New York-based Citigroup said Thursday.
6 I8 c3 x/ h' r% g4 ^3 w2 s7 n% z7 GAnalysts estimated the company would report a loss of $4.75 billion, according to a survey compiled by Bloomberg.' ]/ N- B' k$ z! M
Revenue fell 48 per cent to $13.2 billion.; I/ f- y2 \5 A6 C
就是说: 分析家预测是$4.75B的LOSS. 他们报了$5.11B的LOSS. 而且是季度亏损. 那年度亏损就很难说了. 一般经济数据在开始还能遮挡一阵. 等到后面就难了. 就是说亏损会越来越大. |
|