 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
原帖由 紫光 于 2008-4-18 15:12 发表 $ c2 w6 a+ H8 T/ }
8 v0 J, J v8 d4 |2 Q
花旗银行季报亏损51亿,远远好于市场预期220亿。 . v# |8 m3 ~( ?* z }
( P$ [' Q, Q2 z9 K4 U/ S
此处好象有误解. 原文如下:
0 Y( u$ a3 J) BCitigroup reports $5.11B loss) ?: D( t9 E7 ~6 i$ `6 x" W3 c2 n
NEW YORK / Citigroup Inc. posted a $5.11-billion US loss on Friday, less than analysts’ most pessimistic estimates, and cut 9,000 jobs.
+ p; M3 q* ]1 tCitigroup, the biggest U.S. bank by assets, reported almost $16 billion of writedowns and increased bad-loan reserves as customers fell behind on home, car and credit-card payments.
9 b- R2 D7 V( g7 C, Z! L+ @The first-quarter loss of $5.11 billion, or $1.02 a share, was almost the inverse of earnings of $5.01 billion, or $1.01 a share, a yer earlier, New York-based Citigroup said Thursday.
$ T1 b5 B; u1 @Analysts estimated the company would report a loss of $4.75 billion, according to a survey compiled by Bloomberg.$ g& M; n7 y3 W
Revenue fell 48 per cent to $13.2 billion.
: Z, T& W+ }) }就是说: 分析家预测是$4.75B的LOSS. 他们报了$5.11B的LOSS. 而且是季度亏损. 那年度亏损就很难说了. 一般经济数据在开始还能遮挡一阵. 等到后面就难了. 就是说亏损会越来越大. |
|