埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7998|回复: 11

<慢慢地想起你>的试译

[复制链接]
鲜花(16) 鸡蛋(2)
发表于 2008-1-30 21:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
有人发起了翻译竞赛,重在参与.想和大家磋商,所以先抛砖引玉,把一个不成熟的翻译先贴出来,过几天也许还改一改.翻译有意译和直译,由于不太懂英文的诗歌写作,又想保留原文意思,所以就直译了,1 f% B1 p# X7 Q6 W  f
,.清晨,急匆匆的走过安静的街道。Early morning I am walking by the quiet street in a hurry.  8 o8 c" y! E9 _! X
零星树叶的飘落,松鼠开始了忙碌。Partial leaves fall down everywhere, squirrels are busily running . 3 E1 [# R/ k, P. D( j5 }
现在的我,一如一年前的那个我。同名同姓。The current I, the same as one year, the same given name , and the same family name.) F! A9 i# n5 U
梳相同的发型,背同样的背囊,不苟言笑。The same hairstyle, the same bag, reserved laughing and talking.2 D: v7 ]5 t  Y( m0 z4 M
眉眼间却似乎多了什麽,又少了什麽。Seemingly added something in my eyes, or lack something.5 j4 w4 ]5 A# j
夏天过得那麽快,我几乎遗忘了那些个汗津津的夜晚。Summer went so fast, I almost forgot those sweating night.. j( b+ X& g* ^: G) M: W
猫儿们在炎热的时候常常彻夜在窗外乘凉,追逐打闹。Cats were often playing the whole hot night outside windows to get cool.
; s9 I! ^" S' k5 N0 R' d) {+ v! E就像多年以前的我们,似乎也是如此天真的肆无忌惮。Like us many years ago, mindless self indulgence.1 H9 b& F, e8 D7 h
我常常在入秋的时候怀念夏天,I often cherish the memory of the summer  and those people that make me riant even I am in a very bad state of mind when the autumn is coming以及
4 V9 l9 J1 @2 V6 ?* l$ A那些在最烦躁时想起也会微笑的人们。+ @2 m( R& S5 b  W9 J" Y6 y
世情缘无非是梦 The emotion and the carma only is a dream.% r5 k# r0 o3 Y8 r" }! I* f
昨夜温存不该的相逢 That shouldn`t happen to meet each other last tenderly night.
' o1 b  C( H! g# E想要忘记又不忍放弃 I want to forget it but can`t bear to give it up.
& o, }, b) H3 e/ T3 k: m3 b: ~最怕爱上像你这样冷漠又温柔的人I am afraid of loving the person like you who is inhospitality and also mild.
! P0 I1 h8 ]  R4 `5 E% @寂寞世界谁来靠近 In this lonely world whom I can step inside love?
0 v/ J9 a/ `% W6 f+ V) z. N7 }8 X) U醉过之後身边冷清清intoxicated then feel cold.
; X) G$ t6 ~9 S! y- v6 n* {迷路的心没方向的云The labyrinthine heart is like the cloud with no direction.  I0 z5 l" ]; ^, Y
最怕拥有这样似有若无的感情I am afraid of most having the emotion that seems to have but not really have." O: p- l/ D4 A$ P% R9 B
多情人都把灵魂给了谁 The amorous men to whom you gave your soul?
% x  p% V- n2 `, wWhy I am always hoodwinked!为何眼楮总是蒙了灰'     ….! v) I* s( M1 K) v7 y
多少次小心翼翼告诉自己I have told to myself many times cautiously
+ t3 h/ ?$ X7 a2 n6 G) E- _不要坠入痴情的轮回 Don`t fall into the spoony whirligig.9 ?1 ~. b% Z# o- ^  C
多情人总让伤给灌醉The amorous women always get drunk by desolation, % C9 q' t5 z3 R9 R) @
为何潇洒一点都不会Why can`t I take it easy?
0 l: ?) W+ {4 u1 D多少爱恩恩怨怨换来今生How endless tears that got in return for kindness and enmity!
4 p$ r) N( _1 t7 h" T+ r永难平息的泪7 z3 `" x$ s, D) A- _) y1 i2 I
每当夜深人静时,When the quiet night comes1 {' Q3 J8 ~) y7 o
~我的眼前常常会泛起你的身影。Your figure usually appears in front of my eyes.8 g# R7 S/ y7 C# b5 u; z) l
当你看到我时的那一声问候The greeting when you met me mad my heart in touched unaccountably.8 \7 K$ H9 M/ ]- u9 f
让我的心里感到一种莫名的心动,
2 b7 [! @1 Q6 X& K" F你的yours of a smile, a gesture and a piece of words genialize my current disconsolate heart and soul
" G; ?6 a2 O% t一抹微笑;
" h: t- J/ B8 A; X! f% F一个手势;6 R! O3 h: h0 Y$ {
一片话语,
% F- O4 ]' B. y) p5 {愉悦著此时我惆怅的心灵、/ G0 f3 F6 f: B' L% G' e
明亮著我漆黑的角落,The moon lights the dark corner8 f- J1 u6 j3 @: J5 q! O5 h
心里总能感觉到点点温馨。I feel a bit of cozy.& k0 l0 _3 b+ ]+ T' u. Q6 w0 Z
这一瞬的爱恋,The deeply attached to you in a twinkling- M4 W) r! m  M
也许是一生一世的最亮点。maybe is the most light spot in my whole life../ R+ j% H: ?' X8 o  C
起初,对你的出现,I didn`t cherish your appearance at first,
* I9 H0 {+ {& J( ~$ {我并不以为然。
4 N& |8 w; Q# H- A6 ]) W' d. I可随著时间的流失,but accompanying with the time passed
. k: z4 P  D5 P4 E' N+ U慢慢的不知不觉中,I am bounded slowly and unconsciously by the emotion .0 ]! |! P8 x5 f  B
被一种情绪所左右,, m7 [( X* B; h
总感到一种难 以名状的朦胧的喜悦。 always feel joyful indistinctly and nondescriptly .' W1 A) a1 ]% }+ ^
即不问你是否喜欢我,Without asking you if you like me and if I like you0 Y, H5 R* E4 _0 a6 ?. W
也不问我是否喜欢你,6 g! a! K, E! {+ x) d
对你的存在只感到亲切,only feel gracious for your existing.
* H& Y8 G/ {, c$ b4 b只希望能为你做点什麽。 only want to do something for you
4 l+ N4 H7 P. o( E/ g, S  u3每次有意无意的遇到你,every time when I meet you
- }5 N- ^2 W; ]* g心中都泛起丝丝柔柔的喜悦。The sweet joyous heart isn`t tranquil
: [3 I. g6 ?( K3 P: |然而我真真切切地知道,but I really know your figure only become a kind of atmosphere 8 Z& O' e4 v7 `3 `' O3 K" l
你的身影已化成一种氛围,3 X" D1 k6 Z) g3 f; K( l# h
记在我的心间。That lives in my heart.
4 I: b$ q& P, [  v9 D你知道吗?Do you know your name can suddenly come into my mind at anytime! - B( s& d4 p0 S" j0 B$ q
随时随地我的脑海里会突然涌现你的名字6 I& s. ]3 z4 `( R8 {) m! Y
哪怕你某个转身时飞扬的衣角even only your flying clothes corner when you turn aroud,
  [. Q# `$ h5 l2 N/ D' @6 |一种声音,and your voice6 Q7 Y. a2 w8 P, a) O0 M6 A7 k
也让我柔柔的有了心痛make me gently distraught with happy feeling.$ y5 R; |% B7 H& U8 k! ^
掺杂著幸福的感觉。
8 M8 F$ H- F( q" C! y- B与你相识的那一幕幕,the scene that meet and know you prinkle in my heart like the snow on the land
- E  @3 d& H5 e9 u象雪花般撒落在我的心田,
; s' B+ j& E$ \% c4 v1 c9 [0 c( B8 c倾刻间,suddenly flurry that all are the love to you.* m- j9 H6 T$ ?' d( O: ?
纷纷扬扬开来──全部都是对你的爱恋。# W+ P! U" A9 t: u9 [6 p8 _
你知道吗?Do you know that is happy there is a person who is worth to miss& h4 p0 M; W  B
有一个能够让思念的人,
5 Y0 `- J4 ?4 {# u5 g  E2 S( c其实也是一种幸福。
+ i" ~; i. H3 f. O8 g尤其是在这样的日子,especially on the day, the gentle sea wind and the sweet summer. 6 T: q+ T* i! e4 e1 B
柔柔的海风,7 a! U% L5 T  G7 _4 L( J8 H$ w. D
甜甜的夏天。5 F$ q& n9 r7 l9 S6 a
一扫那一缕如烟如缈的忧郁,Sweeping out the smoke and indistinct gloomy 8 j8 ]% ]: w$ `$ D6 ~+ |7 O6 Y" b
只是静静地等待你的身影,only waiting for you quietly.
4 x2 u  b$ D$ F: z+ W3 D1 e5 n' H仅仅让你知道有那麽一个人,Just let you know that there is a person who wants to have the same love knot and the desire as you do.
. K9 j8 o1 Y4 K8 D0 P1 E& `3 L7 p想和你有共同的情结,
2 G$ ~9 i2 E4 I. v共同的心愿。
  c- n; ^: h9 q! b' w( H& w5 A
! d; V9 J- K8 ~8 ~1 J2 [, |
% K& e6 }" j0 W; J好想与你在细雨中漫步,I really want to ramble in the small rain with you
* S6 S$ A  D: ~* {8 G2 @0 l' K" F一同感受著春雨的洒脱,and to enjoy the rain washing together, r* q) e. B2 S
或是赶著看一场电影;or rush to a film
; U1 a5 L" N; l或是静静地聆听一首曲子,or listen to a music quietly.
0 ~  |. n/ U, A) C$ h! m7 B! i『多情人都把灵魂给了谁』whom did you the amorous person give your soul to ?
( }2 A1 F8 |4 p  e我们相拥旋舞,然後双目相视。We embrace and dance and then gaze to each other,
, [+ `$ W4 X" d  ^$ ^$ f浅浅一笑,smile or gently kiss then say “ I really love you”8 v' I+ w, ?8 k* l: q! F
或是轻轻的一吻,
/ W2 _- p) {8 p再对你说∶『我真的好喜欢你』+ r$ ?3 y. |9 o. L& c
就足够了. That is enough." \& I! n# R+ q, l
这也许是千年前就悄悄播下的种子,Maybe this is the seed that planted a thousand years ago!
; S. E" Q. L6 Q3 k终於在这漫长的季节里深深地植下了根,finely it deeply rooted into the earth in this season and sprout.
- ~! a) {' D5 ]. P萌出了芽,
( U8 p) I6 d; U$ T" z. z$ V3 v一如对你的思念,the same as my missing; C5 q# x1 I- z1 x) F4 P
浅浅地泛著那一点点新绿。It comes a little bit of verdure.
& N5 C) W: P  v如果,如果有一天,If , if some day I can touch of your hand
% l4 v* R" Y( \9 W9 n0 y( P) e能够牵著你的手,5 b8 D6 R, }" r9 {1 R
那麽,我愿把全部的眷恋都放到你手心里,then I will put all my attachment on your hands/I will be sentimentally attached to you completely.8 P4 v  [. R( }% S; `
让你细细地触摸,Let you touch me slowly and read me carefully.
( Y% y/ K' h2 i, [7 J慢慢地细读,
5 t) g& v6 {. o, w) H( P) J我将用整个心去感觉你手里脉脉的温柔。I will enjoy your mild emotion though your hands with my heart and soul.
3 X, i: u* W; E- M* K% K+ O, e在你对我伸出手的那一瞬,At the moment you reach out your hands to me
, _+ h( H+ M; J/ N5 V- s2 W1 D我就拥有了世界上所有的关怀与热忱,then I will have all care and ardor
' `) V# n7 j9 |( w2 @. f就让我牵一次你的手,好吗?Let us walk arm in arm , OK?
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-1-31 23:18 | 显示全部楼层
有几个地方要纠正一下:) s3 ^) K' v+ z
现在的我,一如一年前的那个我。同名同姓。The current I, the same as one year, the same given name , and the same family name.改为:as one year ago
( ?: v$ B& \# q4 _5 k4 o& Y. W眉眼间却似乎多了什麽,又少了什麽。Seemingly added something in my eyes, or lack something.
& |) k# Z- d3 e8 ]6 c6 J" H6 @change to:lacked
: w$ R) R5 M# ^0 P1 \猫儿们在炎热的时候常常彻夜在窗外乘凉,追逐打闹。Cats were often playing the whole hot night outside windows to get cool.0 y9 X9 d* E9 V2 B9 y
Cats often played at the whole hot night.: w! C1 n7 {0 _9 \8 O
我常常在入秋的时候怀念夏天,I often cherish the memory of the summer  and those people that make me riant even I am in a very bad state of mind when the autumn is coming以及
9 @' ]3 v- Z1 k改为:I often cherish the memory happened in summer.
6 p" ^4 k6 k, u( T3 T0 `% nI will enjoy your mild emotion though your hands with my heart and soul.
2 q* y" B0 {% ?! y. b3 W该为:throughyour hands.9 S8 _0 O. Y/ R! ]0 L2 d
还没检查完,下一次再改.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-31 23:51 | 显示全部楼层
挺好!就是我觉得斑竹选的这个题目不太好
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-1 00:06 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
太直。意境没有了。
2 _  A% R& [: y) e不过,LZ精神可嘉。也说是是试译。还是佩服。
' N) F/ y- a- E' I% i( w7 |至少比我强。& U& v( g6 f3 ~
偶是没有水平中译英嘀。指手划脚是最容易嘀....
2 u: }# H$ ~' ?. {! v( q* V5 B) \3 h5 ]
这首中文的散文诗在原文的第一段我还喜欢。淡淡的,清新的。! E* V3 R4 x; w' o
后面每段也还好,就是拼在一起太牵强。感觉每段都眼熟。有点腻味了。
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-2-2 22:00 | 显示全部楼层
我也在考虑怎么能把意境给译出来,那就得意译了,而且还要按照英文诗歌要求.如果是这样,我又担心不是这首原诗了.# h; O8 r( s$ ^3 }0 X4 Y8 ]
谢谢三思的鲜花.
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-2-3 00:26 | 显示全部楼层
每当说一句汉语的时候,我总在心里想英语是怎么说的.尤其看到汉语诗歌的时候,我突然想,翻译成英语还能保留原来的意思吗?所以试着译一译.
8 m+ b1 x; C0 N前边发了译文以后才发现有些大小写和语法错误.一点一点地改,很乱.所以再重新发一便:, c0 K, O) {: C: d# g& j5 N
Early morning I am walking by the quiet street in a hurry.
' L+ y" @9 ]9 mPartial leaves fall down everywhere,squirrels are busily running.9 k/ ?  S  r) e  N
Current I, the same as one tear ago, the same given name, and the same family name." g" E5 s5 e; H  Z8 Q9 L3 m2 P4 K
The same hairstyle,the same bag,reserved laughing and talking.
4 [  V% j; R9 \2 h$ {  {; z* Y% kSeemly added something in my eyes,or lacked something.8 ?1 _* w) g! J  S& y0 P7 \
Summer went so fast that I almost forgot those sweating night:
5 B1 r# G7 s2 R" j. y  Q5 m+ N2 H# S9 ACats often played at the whole hot night outside windows to get cool ' M3 V# l& f( O/ W' A. D* h) r7 _
like us many years ago,mindless self indulgence.# z7 Q! v' L0 V) b2 i
I often cherish the memory happened in summer and those people that make me  raint even I am in a very bad state of mind when the autumn is coming.1 i0 @) f) ?9 Z* }; e
The emotion and the carma only is a dream.( ^6 d" s% T7 u6 U! {4 N
That shoudn`t happen to meet each other last tenderlt night." {$ ?. c9 M- V7 X
I want to forget it but can`t bear to give it up.
# Q9 E; F2 e9 z8 hI am afraid of loving the person like you who is inhospitality and also mild.. a; J! v0 Q6 P  H) w0 m
In this lonely world whom I can step inside love to?
/ a7 |1 |$ L9 q, NIntoxicated then feel cold,
: \# g+ k$ R' n- p; Fthe labyrinthine heart is like the cloud with no direction., N- ~  j+ f  v# H( _: H$ [# }
I am afraid of most having the emotion that seems to have but not really have.
3 [/ N5 y9 o6 K+ zThe amorous man to whom you gave your soul?/ q- Q+ B4 ?  h% D6 y) G
Why I am always hoodwinked!
5 _1 u) O* ^# C0 s$ NI have told myself many times cautiously ) e5 T' i& X1 M+ }
don`t fall into the spoony whirligig.
- L  `: l) G& c+ V4 _6 VThe amorous women always get drunk by desolation.
6 J$ W  s3 e) \- E; w- F7 i1 T+ D9 TWhy can`t I take it easy?0 C! u( J/ ?4 g! I, ?7 B" J$ @
How endless tears that got in return for kindness and enmity!
) f, k1 t- E8 ?/ Q8 ?When the quiet night comes0 Y+ P  ^/ K& o# e3 g
your figure usually appears in front of my eyes.
4 J, z# F7 t: X& X4 J( yThe greeting when you met me made my heart in touched unaccountably.
- D  Z3 x( ?9 Q) L6 s! Q+ H1 M  UYours of a smile, a gesture and a piece of words genialize my current disconsolate heart and soul,
, c1 g: z! k$ p. vlight the dark corner in my mind.6 ~- s/ f! v; ~& \8 U$ q# }
I feel a bit of cozy.
+ N9 a* y3 Q  [) Y' F: {. \# UThe deep attached to you in a twinkling
, J! Z' V+ a$ ]0 a  rmaybe is the most light spot in my whole life.! j' Q) E' p/ |4 u# ~
I didn`t cherish your appearance at first,4 ]$ x$ M6 m) J, S3 \
but accompanying with the time passed
. P# a/ i: B- ^, R" D$ LI am bounded slowly and unconsciously by the emotion,
- n! D" y! `1 T6 }$ S9 balways feel joyful indistinctly and nondescriptly.0 N  W' O3 s2 d8 V
Without asking if you like me or if I like you; P  v' Z6 I5 O, f% d0 m8 X% ]1 D
only feel gracious for your existing,
! i$ m2 y2 q. y1 g& K# C, ^1 [2 w6 p7 konlt want to do something for you.
( s  v$ M: E, a  n, oEvery time when you meet me
5 r$ E( G" Q" L& Wthe sweet joyous heart isn`t tranquil,
" q! |( r2 I5 e; E8 ?* Qbut I really know your figure only become a kind of atmosphere1 v/ O4 L! a- ~- M. I9 ?
That live in my heart.
4 r8 V: a% ^1 n$ b% J1 PDo you know your name can suddenly come into mu mind at anytime?( O- `3 a( h8 ^  T0 Z5 a
Even only your flying clothes` corner when you turn around, and your voice
* w8 T3 y9 Y5 Xmake me gently distraught with happy feeling.
* k, r6 |; g  j! O4 QThe scene that met you prinkle in my heart like snow on the land
0 D3 t9 L) ?4 T, ]3 Lsuddenly flurry that all are the love to you.
# n  v- q+ n8 g  D/ B2 LDo you know that is happy there is a person who is worth to miss,7 ?- r# U! f5 `$ p
especially on the day, the gentle sea breeze and the sweet summer.
* x7 P% h" F/ y. ]; U1 KSweeping out the smoke and indistinct gloomy 3 W, Q+ ], _" g1 X! M
only waiting for you quietly
8 ]  n5 k$ Y( A* M$ T) }just let you know that there is a person who wants to have the same love knot and the desire as you do.. |( i+ F9 e' u5 i3 n. @0 D$ \
I really want to ramble in the small rain with you   b: n/ G, u5 ~! k
and enjoy the rain washing together
) G1 c! U0 f7 N  Lor rush to a film
+ H6 Z1 F: ^1 @1 K$ g% hor listen to a music quietly.5 s& p1 Y9 z/ z/ X7 g
Whom did you the amorous person give your soul to ?" ?0 [5 V7 Q$ Z0 W8 I7 V8 t
If we embrace ,dance,and gaze to each other,
2 t: X6 h- n8 ~: Ysmile or gently kiss then say: I really love you".* o; }7 @9 a3 I2 f
That is enough.
& R" |. @! o/ h5 z; S2 `# [Maybe this is the seed that planted a thousand years ago,
6 N1 z, N8 N6 ^1 z5 ofinely it deeply rooted into the earth in the season and sprout,
: m, z  {4 n% P; |9 {3 ?the same as my missing.: ^" s/ c2 K/ s
It comes a little bit of verdure.
6 s; f* V& {  V+ Q6 I7 IIf, If some day I can touch your hand,
8 |( k, p% B0 c; r$ kthen I will put all my attachment on your hands/I will be sentimentally attached to you completely.. X& e( w, Z  K# G# s8 C) ?7 {# i
Let you touch me gently and read me carefully.
* A% p* e* g" u' u, t' ?I will enjoy your mild emotion through your hands with my heart and soul.
) y2 q& ^0 N2 `7 N! m  kAt the moment you reach out your hands to me ,' v7 d1 K4 n% ?& H' a5 Y0 A
then I will have all care and ardor.
7 U5 g0 m* @: f* s. h, u" ]3 W7 lShall we walk arm in arm?  z+ s; b$ Z- F
呵,太晚了,连检查都不想检查一下,有没有打字错误了.
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-2-3 00:28 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
费了这么多时间,希望能被加精.
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-2-3 19:46 | 显示全部楼层
很想看一看其他朋友的翻译,学习学习,提高自己的英文水平.
鲜花(16) 鸡蛋(2)
 楼主| 发表于 2008-2-4 22:43 | 显示全部楼层
谢谢加精!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 15:28 | 显示全部楼层

I like your poem, here comes mine.

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Glittering over the quite avenue when it appears first light.* G3 q+ V& L& m! P( D1 d+ _
Leaves floating down to the ground; little squirrels bustling around.# \- T" P+ y. i( D  Q
I am still the same person of yesterday.
3 \0 j( J9 u) a! D- i9 J( B5 qUnchanged name, unchanged I.# _* Q4 K1 ], c  k5 c2 H6 a, c) Z/ x
Same messy hair, same shaggy bag. * E0 [" H9 e- |
Laugh in the same laugh, talk in the same talk.
6 ~- }; A6 o6 |0 |% ~8 ]More or less,2 ?. J% B1 \7 Q0 j9 H
a different glimpse sparkled in my eyes./ L1 J& \* v& ?* W; N+ L

. U+ u( A) i/ ~, H! Z5 USummer easily slips away
# M9 J. M, i* A# iThose long lost hot nights
. P- U/ u6 H) e  y/ c9 w4 o  a/ c can only be found in the old days.
# Y( ^- _. f3 T7 X' C9 `
! u- c; q: C+ U2 m0 a$ H9 DCats jumping over the window sills,
: q* k( V/ t, h1 G) J: r! vchasing around in the breeziness.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 16:15 | 显示全部楼层
原帖由 Matrix 于 2008-2-5 15:28 发表 . |/ L! t% i* D
Glittering over the quite avenue when it appears first light.' N- h' g# S1 M  h4 q  W
Leaves floating down to the ground; little squirrels bustling around.
- ], c" c/ A- L  @" zI am still the same person of yesterday.
2 K) c0 A* @# A$ R$ k4 w! vUnchanged name, unchange ...

3 {7 J9 A' }, i
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 23:12 | 显示全部楼层
原帖由 Matrix 于 2008-2-5 15:28 发表 & L) i# P  y% f& r+ H, n
Glittering over the quite avenue when it appears first light.  b: W. \; T* @, ]; j$ b
Leaves floating down to the ground; little squirrels bustling around./ ^3 m4 p) q8 H8 x% V9 s
I am still the same person of yesterday.
2 d8 g) j. e( g+ j1 m) aUnchanged name, unchange ...
1 K. }% e( ^3 _& o7 c
i like it.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-14 01:30 , Processed in 0.247843 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表