埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4644|回复: 2

长亭外,古道边,芳草碧连天,翻译演唱

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2022-10-24 07:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 billzhao 于 2022-10-24 07:56 编辑 * D2 v( E1 U: g5 o. J

: d  T% W  D' t" f% P! o2 v
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2022-10-24 07:54 | 显示全部楼层
本帖最后由 billzhao 于 2022-10-24 07:55 编辑 % m3 a! `* H3 i1 ~1 t' ~

4 F; i( p! f" G7 E6 z长亭外,古道边,芳草碧连天。9 E% d; {) b: r9 Y4 r
1 t0 W% d" w" |+ l7 B, U
Out the side of road shelter, grasses are green and wild- t7 c, l" a- q9 a! ~
8 ]6 ?5 Q; G5 w4 x0 }0 {% Y. s
晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。
. z# _' Y' G* {" e0 T/ N% ~( Q
Flute wails at night, the setting sun in the western sky
  m6 Z* A: O: x  b" \8 f6 d% o, N" }( M9 N# n, P
天之涯,地之角,知交半零落。6 C8 N3 c' P7 J

. @7 _& L% @) k- R7 h! o- Q/ a! ]Friends of mine have gone by, leaving missing and I; ]% k* ?2 Q5 j! t) b. z# |* F

" @1 Y( M- q8 c& B4 Z7 e一壶浊酒尽余欢,今宵别梦寒。8 l( |) S2 K" W( E* a
% C2 E% |4 P% I6 a5 ?2 ^' b
A cup of wine with best wishes waves you long goodbye
8 R& t8 I4 `7 j8 D5 D& `( M- ], p, ^# [3 E# {8 ]4 R5 `
长亭外,古道边,芳草碧连天。. V6 R6 \; ]8 A: R( |

: J7 G3 h* O2 f1 \3 E1 wOut the side of road shelter, grasses are green and wild/ `. i6 k, b# _& q) Q; r# U$ b7 `

  S' `7 ]3 P, o" [问君此去几时来,来时莫徘徊。, p7 ^" z- l, U. C

( q5 ?0 m. v( C% QTell me when you will come back, come back anytime# S8 h8 q8 s* X
+ {' q  @0 X# i1 j! P9 z9 R
天之涯,地之角,知交半零落。. ~; i* Q; D/ j2 @; P( g3 i
1 O, b0 O& I$ A2 h% ~0 {
Friends of mine have gone by, leaving missing and I- w$ f  a- s+ C2 |/ a/ V! K. u

) i* k: b- S/ z4 Y: @- V人生难得是欢聚,惟有别离多。# C( r  C. x4 \& H+ }- X8 i2 ]

. s6 ~! A' \' J2 YShort is life full of farewells, may your trip be fine
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2022-10-24 08:08 | 显示全部楼层
下面的链接是另外一个人的译文- w- t  s* x- R/ [4 h5 e7 t0 i6 y

: V1 y& R% x- h5 t6 A: l9 Ahttp://www.china.org.cn/chinese/2013-02/05/content_27895474.htm
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-29 05:31 , Processed in 0.164604 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表