埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1331|回复: 9

[其他] Andersen 怎么翻译成了安徒生

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2020-11-26 10:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
根据读音,应该翻译成 安德森 才对,为什么翻译成了安徒生
鲜花(726) 鸡蛋(2)
发表于 2020-11-26 11:11 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-26 11:28 | 显示全部楼层
wantU 发表于 2020-11-26 11:11
; R) G  t7 b9 E7 ~8 s4 K: @https://www.douban.com/note/582669641/
) x  W# h4 T( v% v1 ?+ H. l8 I7 H
6 A- ?, A2 l3 e1 Q
1 g3 x; K6 x0 H& x, n; t  a
Thanks for the link!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-26 11:36 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 billzhao 于 2020-11-26 11:38 编辑 ) v9 n) q9 E# w( C/ J

+ O" A/ i! c: V; Q原来是周作人翻译的0 m; _' q1 M/ H4 P. Z

; Z! W+ r. r; U. P  X名字很熟,以为是鲁迅,鲁迅是周树人,是作人的胞兄! k) Z9 D  T" c3 p' Y! d  H5 {

3 O# `4 ]& o* m1 z) Z! v随便看了看,说兄弟反目,是偷看弟妹洗澡的原因
5 e. z" [, k" H7 Y( p
; L" e5 X' E; ~2 k5 [5 Ahttps://www.zhihu.com/question/20425883
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 00:32 | 显示全部楼层
早期的翻译不像现在翻译,有“法”可依。。。但也似乎有一种不成文的习惯:清浊反译(虽然不是对所有的翻译都这样),即清辅音译成浊音,浊辅音译成清音。除了anderson-安徒生(浊->清),还有很多,如
: `4 S5 `$ }1 v9 a/ g' p( m6 {" V4 }6 d( |( D( g4 y, T& ~
ford-福特(浊->清)2 q' v6 F  M  o/ H
peter-彼得(清->浊),
. t0 c. }. U9 _* c# i2 lpoland-波兰(清->浊),3 ~* N  m& j* b/ s* U+ l* A
washington 华盛顿 (清->浊),
! T( y7 Y( P4 `8 m( F9 A/ Ctoronto-多伦多(清->浊),
, D/ A$ }: C$ F0 o' K4 X* o
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 00:36 | 显示全部楼层
wantU 发表于 2020-11-26 11:11! i+ v/ D3 E+ s6 r. H% H% I
https://www.douban.com/note/582669641/
- ]+ e0 s3 A7 n9 i8 P6 e! j) z
我觉得不是这样的。8 `5 j' {+ X% j2 }, Y* f
因为最早翻译安徒生的作品到中国,是根据英文版翻译的,与anderson在丹麦语的发音没啥关系。
  N: p1 |/ K! h! e从丹麦语的直接翻译是在大约20年前的一个版本
鲜花(125) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 15:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Trump怎么翻成特朗普了,内外有别吗?
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-30 12:03 | 显示全部楼层
hunter168 发表于 2020-11-29 15:34
: q, H7 ~4 N- X+ |Trump怎么翻成特朗普了,内外有别吗?
0 L1 Z# x1 F8 c1 l# r" S9 J
这么翻译感觉很怪。川普不是很好吗
大型搬家
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-30 12:03 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
mich2015 发表于 2020-11-29 00:32
: X& W+ h" d' z: E: S* y2 ]早期的翻译不像现在翻译,有“法”可依。。。但也似乎有一种不成文的习惯:清浊反译(虽然不是对所有的翻译 ...
; R, N. i- s. Y8 U6 n
长学问了
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-12-1 15:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2020-11-30 12:031 w: b! B% ^1 n) Y/ ~' R
这么翻译感觉很怪。川普不是很好吗
- H- k0 q6 Q8 K5 ~7 G4 Z1 a
中国大陆翻译有自己的规范,有专门的外国人名地名翻译词典可以查询,t和 r在一起一般都是两个音(是否合理就不知道了),除了trump特朗普,还有trudeau特鲁多,Maastricht Treaty 马斯特里赫特条约,Fort Detrick 德特里克堡,对了,还有克林顿性丑闻告密者 Linda Tripp 特里普。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-12 17:00 , Processed in 0.109965 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表