埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1449|回复: 9

[其他] Andersen 怎么翻译成了安徒生

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2020-11-26 10:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
根据读音,应该翻译成 安德森 才对,为什么翻译成了安徒生
鲜花(726) 鸡蛋(2)
发表于 2020-11-26 11:11 | 显示全部楼层
大型搬家
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-26 11:28 | 显示全部楼层
wantU 发表于 2020-11-26 11:11
/ O( A7 S# b. Q  V4 zhttps://www.douban.com/note/582669641/
$ h- u) k5 L2 q5 \; N# n

! U4 U# b; ?4 K* I' F. u: q6 ^6 C
Thanks for the link!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-26 11:36 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 billzhao 于 2020-11-26 11:38 编辑
1 D* Q/ @- F# @
, h0 U4 D/ n4 l6 H原来是周作人翻译的
0 M- }5 B. W/ d" A! M
  y# q' k1 d7 ~名字很熟,以为是鲁迅,鲁迅是周树人,是作人的胞兄
$ \! i+ |! w7 M" n, Q1 M  G4 g/ A4 ]0 X  A' O. q, L
随便看了看,说兄弟反目,是偷看弟妹洗澡的原因
1 I( G, k+ X* P+ m, x+ x
+ R$ L. r. Z3 Q# H. rhttps://www.zhihu.com/question/20425883
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 00:32 | 显示全部楼层
早期的翻译不像现在翻译,有“法”可依。。。但也似乎有一种不成文的习惯:清浊反译(虽然不是对所有的翻译都这样),即清辅音译成浊音,浊辅音译成清音。除了anderson-安徒生(浊->清),还有很多,如& `. W# @7 S8 [; m$ h

0 I  `+ J( Z* P$ o) n" Zford-福特(浊->清)
1 l! q8 J- E" \, i$ A3 X9 [peter-彼得(清->浊),$ q& ~, R8 e* }+ ?/ K
poland-波兰(清->浊),& `; [0 S8 z, |
washington 华盛顿 (清->浊),6 y3 O6 A7 r! v, P# F+ E
toronto-多伦多(清->浊),
; v8 e# p" B& X4 [
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 00:36 | 显示全部楼层
wantU 发表于 2020-11-26 11:116 d  x8 o! {/ G. o1 d
https://www.douban.com/note/582669641/

0 u$ z/ l, ]/ U5 m% E我觉得不是这样的。) X/ ]8 E2 o& a  d
因为最早翻译安徒生的作品到中国,是根据英文版翻译的,与anderson在丹麦语的发音没啥关系。# g( D" X1 h7 Y  A: V, Z6 x; O4 F4 A
从丹麦语的直接翻译是在大约20年前的一个版本
鲜花(125) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 15:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Trump怎么翻成特朗普了,内外有别吗?
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-30 12:03 | 显示全部楼层
hunter168 发表于 2020-11-29 15:34: v. B9 r# \( l9 X
Trump怎么翻成特朗普了,内外有别吗?

! a' W( ^2 w8 |+ i/ }, Q这么翻译感觉很怪。川普不是很好吗
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-30 12:03 | 显示全部楼层
mich2015 发表于 2020-11-29 00:324 K& w/ a4 h: f5 Z) O
早期的翻译不像现在翻译,有“法”可依。。。但也似乎有一种不成文的习惯:清浊反译(虽然不是对所有的翻译 ...

8 {& U% ^. X  X; C2 v长学问了
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-12-1 15:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2020-11-30 12:03
1 g+ N$ A" `2 G这么翻译感觉很怪。川普不是很好吗

3 i7 ~- R/ s- Q) P2 i* w( ~中国大陆翻译有自己的规范,有专门的外国人名地名翻译词典可以查询,t和 r在一起一般都是两个音(是否合理就不知道了),除了trump特朗普,还有trudeau特鲁多,Maastricht Treaty 马斯特里赫特条约,Fort Detrick 德特里克堡,对了,还有克林顿性丑闻告密者 Linda Tripp 特里普。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-5 09:38 , Processed in 0.130865 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表