埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2078|回复: 6

[交通机票] 英语翻译,请教高手

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-2 14:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
how is the camera with some back alley light as i need it for surveillance on the car port off the back of our apartment block?
, W% z- c: {6 |4 Z  b请教各路高手,这句应该怎么译,个个字都认识,就是加在一起不知如何译。
4 U8 o' g+ Z+ ^- }- p先谢谢了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-2 15:23 | 显示全部楼层
原帖由 AdaXu123 于 2007-2-2 14:56 发表4 {3 C- B1 u& v
how is the camera (with some back alley light)定语 (as i need it for surveillance on the car)状语 (port)主要动词off the back of our apartment block? 请教各路高手,这句应该怎么译,个个字都认识,就是加在一起不知如何译 ...
' V& X* D- A$ C% l: s
把所有的定语、状语先删掉,再看看,你也会翻译的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-2-2 19:46 | 显示全部楼层
原帖由 nataya 于 2007-2-2 15:23 发表8 Y2 ^3 U5 H3 b  W+ \6 Y

7 v7 T. O- l5 j! g& ^* l+ T1 b! m1 C把所有的定语、状语先删掉,再看看,你也会翻译的

  H' i; B# `" `! K( [7 }' E$ B$ c( X* u; p, C7 ~7 W' L
多谢指教,已经明白了,但其实是不是需要加一个work, how is the camera work...?:因为原句是一老外写的,老觉得是不是别的意思自己不明xie:. ^5 `# T; f7 h% P3 Y% F

# D# ]  \& U  S  }[ 本帖最后由 AdaXu123 于 2007-2-2 19:51 编辑 ]
理袁律师事务所
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-4 06:19 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 AdaXu123 于 2007-2-2 19:46 发表. h1 s8 o7 |  R7 A# N, c6 t% z

  r# x, t4 \4 e+ q3 P! ]9 R1 P& z& ]* `6 r
多谢指教,已经明白了,但其实是不是需要加一个work, how is the camera work...?:因为原句是一老外写的,老觉得是不是别的意思自己不明xie:

" f: N5 Y0 Q  Q/ b. e' f加了WORK的话, 前面不就要变成HOW DOES THE CAMERA WORK 了吗?6 V  @% W/ N( x# n) g3 H4 B
要不 HOW IS THE CAMERA WORKING ?0 L7 d3 x: S) F
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-2-4 19:54 | 显示全部楼层

回复 #4 westlake 的帖子

多谢楼上的纠正。
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-5 13:36 | 显示全部楼层
原帖由 AdaXu123 于 2007-2-4 19:54 发表
  a9 F/ ~: c, d  \" S& |. t; h' c; E多谢楼上的纠正。

$ w) q# c) J, o- K3 k0 c9 W难为情 $ q2 D7 @/ J  G/ |& b/ K

! C2 T: H  H: I真正翻的好的是一个叫做 "猪刀小试"的人" d5 _- u* a  L% b8 r, ?
他很强的, 可一把英文翻晕了
; I" x2 l/ U% x
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-5 13:37 | 显示全部楼层

回复 #6 westlake 的帖子

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
再来猪刀卡
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-7 08:58 , Processed in 0.129019 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表