埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3076|回复: 18

常用英语口语

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 20:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
从起床到出门   早晨好!9 b3 N) J/ k. h. [7 w
  Good morning.6 F( G/ M( K1 l
      Good morning, John. (早晨好,约翰。)  t8 C& D) U" U- G# H
  Good morning, mom. (早晨好,妈妈。). ]# l: C8 X1 `* M) T3 V4 k
  闹钟响了吗?
7 `  {5 q8 v; d! q  Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。% h( {6 I4 y4 y3 _8 ?" |
  Did the alarm clock buzz?
8 t& m0 d! ]. Y6 {# |) Z  Did the alarm clock ring?
. x4 W& K% u- H) y, r4 ^# a  该起床了!. G' V8 n* O( y8 I' A4 {- E6 p
  It's time to get up!
" j- Z0 w( S. k: X# y8 H  It's time to get up! (该起床了!)4 Z  z' I  H6 K# l7 h
  I don't wanna get up. (我真不想起。)
1 x) {$ i8 i& n1 d9 @- `  It's time to wake up!
* ~' E: z% z/ d8 i0 {  It's time to get out of bed.
5 o2 {) O: y% {1 I1 y* u  It's time to get ready./ m+ f! m* a6 }4 U
  快点儿起床!
1 B+ b; F* j4 F; _6 Q  Get up soon.
$ n! S: a  |" D  Get up soon. (快点儿起床!)# `4 F% D( w: Y8 L6 C; H; d% d
  I don't want to. (我真不想起。)  q5 A$ D1 ~8 ^2 W  `. O7 ?
  你醒了吗?- ]1 S7 u5 ?; \2 q/ M7 A
  Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。5 P) S- f8 |( @: E
  Are you awake? (你醒了吗?)" i% \+ a8 p: X3 ?" M, X
  I am now. (我刚醒。); F# {, i: {/ p; c
  你不舒服吗?) W7 D: c& t* e# N! u' b( M
  Are you feeling sick?
, O* J  d. ?) }  h2 W  Are you feeling sick? (你不舒服吗?)+ v0 R6 l: y( Z8 Z8 d& ~
  No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)  I5 i; s; L6 z/ N/ l6 @
  睡得好吗?2 X  H2 p& I# J% P; m% P
  Did you sleep well?% b+ ?+ P9 r% Q! ]; c4 ^3 q
  Did you sleep well? (睡得好吗?)
4 E/ {3 {; p7 [* }. F% _( q% V  Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)
4 z) o6 x* R* ^: @) u  ]. t  Did you sleep well? (睡得好吗?)
& {* q3 ?! w  q8 P6 u3 o( _/ ]  No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)
: A1 x) E* h. C; T0 S  能帮我关掉闹钟吗?
; E" N! W% k# `  w  Would you turn off the alarm clock?+ ]  \( A9 D+ b4 T) c
  Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)
7 y) s! o4 U$ y: P" Z- L) k  你终于起来了。
" O! C9 O+ b7 C6 L  You finally got up.
1 Z  D, J5 U8 T8 D) B# I  You finally got up. (你终于起来了。)
7 f( j7 U; Z! o  z* I: [" C  I'm still sleepy. (我还困着呢!)
( u4 g+ t8 a5 g  今天是个好天!
$ n* ]% b. ^  A. O7 J9 _  It's a nice day!
- G* O1 X8 j8 G/ f9 R  It's a nice day! (今天是个好天!)" t" X! ^- {6 ?  S" r+ b: s! J
  It sure is. (是不错啊。)% B. Y; k  Z1 y
  It's a beautiful day!
! @1 H+ j% Y! E! F3 F  It's a wonderful day!
! x, N! I8 H! x  K7 ?  It's a great day!
3 R3 M" g- H% n  昨晚你熬夜了?
2 A& l9 {# E" t- p2 ^$ Q  Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。" ]( D6 {+ _( }/ w0 R4 O
  Did you go to bed late last night?
3 h% q! a6 v& V' m6 _  把被子叠好。' Q# `0 X2 M& R$ ?7 d7 A
  Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。) X' B9 x2 X- s- x% }. f
  Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)
) D- Z, m/ y- I+ K6 c8 h' V  昨天晚上你打呼噜了。& d' M' P' o- ]+ l$ v, h* b0 |
  You were snoring last night. *snore“打呼噜”。! u1 K) }! z  X" ?
  You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)
0 i7 T+ B3 H2 B  k  Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)
6 P9 m0 x; ~( f- `7 U  You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。
3 p" }) p) H$ `- Z% V  我做了个可怕的梦。+ B2 ?; l' O2 L7 K$ ^
  I had a nightmare.3 H8 ^2 Z- g' ]" i
  I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)9 r2 t; S9 A7 @5 L8 N- M$ l) X$ x' o
  It's all right now. (现在没事了。)
! _: W% J1 |& H& i  你一直没关灯啊。' f5 K( s! b1 e
  You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。, v$ @( |/ F5 l  P
  You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)
% x% A  r4 C3 y/ ~) `  我得洗脸了。# o2 z; K- T' Z& t7 f1 G
  I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。% T6 i; n+ R6 x$ J4 x4 |
  热点推荐:
9 K- x" E8 c: t( v1 V  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)0 f! @' g! r$ V% ]0 \
  该吃早饭了。
+ {' K$ R" y6 E8 J  It's time to eat breakfast.$ F4 ?3 X. x6 E, Q1 a; Y; \0 O
  It's time to have breakfast.8 n2 p: z( C/ D" e
  我还困着呢。" E& U8 L: R) T2 b8 Y$ Q# L
  I'm still sleepy.' C- {) A; H& `
  I'm still drowsy.
4 P+ Y. G1 S1 N. {5 ~8 R  我还打哈欠呢。' ?4 G% T- E% _- B
  I'm still yawning.4 I8 m. y  U1 o% ^) z( d( ?
  昨天的酒还没醒呢。# E& e( g( ?8 e& w
  I have a hangover.
8 l, {  T) l. y/ v% M9 _3 `  我是个夜猫子。0 i+ g, N8 r9 z* K* M
  I'm a night person. *“早上起不来”的意思。1 `% X- f" ~# `/ A+ A# L
  I'm a night person. (我是个夜猫子。)7 e1 \, d" ?& Q; v
  I'm not. (我可不是。)
# Y2 A, }8 \' k# D/ G  I'm a morning person. (我喜欢早起。)- O4 s; U7 f& z1 M7 E5 o0 }
  我是用咖啡来提神的。/ H; F( o2 E: n1 W! k$ o
  Coffee wakes me up.' a7 j" F) {" n$ j0 D2 P
  Coffee gets me going.( w; j+ A! h9 P7 u* ?+ o
  刷牙了吗?. N6 j3 q! a; C# Y8 P6 D; f
  Did you brush your teeth?+ ^' x0 ^% [% v0 A0 K; S3 X3 y
  Have you brushed your teeth?% H1 H4 p$ T2 J, f9 G
  我得梳梳头了。, b  b) {4 s8 y2 s" x+ p
  I have to comb my hair., E% ^. m, ]& D& \
  穿什么好呢?
& b) p6 _6 _4 T( |( V  L& f$ |  What should I wear?
* b0 u4 }- X% ]6 v  What should I wear? (穿什么好呢?)
& A' A$ G3 k  f8 H6 R" A! [  The red one. (穿红的吧!): V8 F6 t2 Z' ^
  Which dress should I wear?
) t. u4 U# P; I; }4 k2 {: A5 k  Which one should I wear?
; _6 M% s: U- w4 ?1 d  What should I put on?9 k! H" d1 v9 @' ~* Y: r/ Q
  快换衣服。
0 ~$ V4 l" Y6 {7 j1 y  Hurry up and get dressed.
3 c5 A# a0 U) p/ \+ I" S  Hurry up and get dressed. (快换衣服。)
5 l) ^$ c" o2 d6 p" T0 k  Why? (干嘛?)8 k5 p- h' W. R! B( {4 {
  把睡衣收好。0 z& U9 _6 @% l" X- u/ U: g
  Put those pajamas away!' u" W9 W, p% k# U
  Put those pajamas away! (把睡衣收好。)
8 S  j6 ^2 _0 e* \  Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。); ~* B. r' D+ r4 {' m! {6 Q
  我走了,妈妈。
8 |" q4 ?  _4 [& R2 A+ B  I'm leaving. Bye mom!
( Z" @1 t+ |/ g+ U/ J' [
1 Z0 P+ s1 T; A  h●邀请友人
. R) J; x' W" n( N$ P  这个周末你有空吗?
5 t2 X" ~/ Y7 f9 E  Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。
6 r; M: A- Z& U$ O' V$ T  Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)/ @8 ?- i9 H( c  g2 }3 I
     Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)
* Y& T, ^1 Z7 c2 }& i6 m. w  我们还可以再见面吗?) ?; l* |, s6 L' O; w
  Could I see you again?
+ \1 {& Q' {5 P3 A8 c7 T  能给我你的电话号码吗?1 O$ q6 I) x+ b
  Could you give me your phone number?
% {+ d0 q$ c7 z  我们在哪儿见面?  |; U: D0 b& k- X- J2 y- r  J0 Q) X
  Where shall we meet?. D( O7 x& P4 i4 P; B
  Where shall I meet you?
7 S% D) o+ M# G( f1 w% U) U; T) @  要我开车去接你吗?% C8 N8 N; v: z* V
  Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。
! W* w" [! B0 X" k5 Q3 @  你今天下午有安排吗?
" f% E* u, t, H4 _& C2 c  Are you doing anything this afternoon?; H- C7 g" ^9 f! X; Q5 v' ?
  Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)
) R) c, ~0 A1 m% t0 P  No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。): k( z/ r4 b+ D% x' T
  *如果有安排的话,可用下面的回答。
% j" Q9 B: C* X) U" \  Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)8 {, w! B! Z% V, q& }2 [
  Do you have plans for this afternoon?
3 C) U, t8 [, ~" h  Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)) F( G5 z0 e* q
  和我一起吃晚饭,好吗?5 ?4 S7 Q1 ]0 m7 ^4 J% ]7 o
  How about having dinner with me?$ l8 j! e, L1 a& B) m
  How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)1 N) a+ I2 N4 U" z5 J
  Sounds great! (那太好了!)
. m! i+ A6 H' e7 W# G5 a& w; r  How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)2 t1 _( x7 x( d1 q7 Y, s; x
  Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)
  L3 B2 [" ^1 \* J: Y$ L  我们干嘛不去看棒球比赛呢?
4 j- E0 E1 Q  j' ~9 V4 ^$ D  Why don't we go to see a baseball game?% X* w" Q7 o& }
  Why don't we ……? “为什么不……呢?”
6 y/ \) S+ K5 a) W7 q* U6 }& i- T  Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
& d* V' O. }& C& n, Q  Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!
7 t, O) @2 p. s: G. Q( h  真对不起,我另有安排。1 ~; w/ `: Q1 B  p' [4 o6 u
  Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。$ o) z3 a* j9 T7 h5 ~
  热点推荐:
" Y  s3 f! }( b7 O. P; a, a  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)
  c# q, j8 d/ @+ M3 F3 c2 n: F  Sorry, I have plans.
$ L* t" \" x. Q% U& _* Z1 t% g  Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)2 V6 I/ D5 X  A) T$ p3 V6 G
  I'm sorry, but I have other plans.6 D: V7 [. ~  ?& }, S- e1 h& [
  实在对不起,恐怕不行。6 y6 N  o8 C# c* s+ i+ W3 ~; Q
  I'm afraid I can't./ }- x! J) w( e. F
  I'm sorry but I can't.3 `2 S9 J+ A$ B
  谢谢您的邀请,可是……0 R# P9 I2 T5 X. Q9 m
  Thanks for asking, but……
' N: f( J+ \4 _( w- w, ~. c; E  Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)
8 i. t: y9 h3 u+ d, V  Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
+ e  x" O  e  |; ~: b) t3 |9 B  Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)
# l  X4 H- j; U. c  另找时间可以吗?. @) t7 ^. H7 e' @# S1 v
  How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。2 q( v) z4 e8 ]
  Let's do it another time. (再找时间吧。)5 m% ]" B3 J# x6 X) b- {( g
  Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)2 Y- H/ W& V8 ^, f# O
  Some other time. (再找其他时间吧。)& K: Z$ q* x6 @% n$ g
  我希望你能来。
9 ^4 Z$ I0 X2 P! C' }+ a, }  c; E  I hope you can come.. L. }2 R. h2 E' R. Y
●看电影 . e4 y' Z+ z. d1 v4 |
  你想去看电影吗?1 V1 [* N1 z' e. J# _! @
  Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。) h- }+ D$ E8 a8 u8 w; ^
       Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)7 ^# P3 M8 c' T8 u
  Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)
. R. ?7 Z% g$ }2 S, E* N9 \& [  What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。- E( }6 @* h5 x& ]
  今天晚上放什么电影?! i1 e, c7 ?* j# S5 N
  What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。4 B" U, g. [- @5 @( p2 j$ Q
  What's playing tonight?" L# k( B1 q& T; O0 A) A, f
  What are you showing tonight?+ t' Z. M& e  ]" x" V' [1 p2 ^0 f
  你想看什么电影?5 S! g* ?0 |% r' ]
  What movie do you want to see?2 ?: T, m2 ?" m# h( a/ R& ]$ }
  我想看《××》
* m: `( j' |$ q. \  I want to see……/ H$ d  g/ r( \9 a7 @3 C
  哪儿演《××》?
; _' `" M- G2 }  Where is…… playing?" p; S; |& f3 ?8 h# Q0 W+ e6 g7 Z
  《××》演到什么时候?* n7 u  \' G5 l  C: p
  How long is…… playing?/ l! p2 [5 b2 s# x2 h) g3 X- G% T4 ~
  How long will…… play?* `' g- P% ]& C; N
  这部电影是谁演的?
" }1 @3 m" x3 |+ @  Who is in this movie?
. Q' _( B% Z) z* [5 Z  演多长时间?
; P8 b$ I4 z- o( t" c0 v  How long does it last? *last“持续,继续”。
& F2 q  e4 ?; `% _: g/ J  How long will it last?4 J) E7 N% I( Q- x
  How long is it?; s/ ~+ {8 K  {3 @$ o6 K
  下一场几点开演?
, [9 t: e8 Z, g' C' ^  l' H6 w, z  What time is the next showing?: [+ ~  ~" c; n6 E6 x# Z1 u* |
  When is the next showing?" o: W+ @. W8 ^, T8 c  \9 M+ D) S$ o; e
  几点演完?
0 ?+ J% e* e9 H7 N9 d0 Z7 C. b  What time will it be over?
: D/ {6 Y- z; B+ H2 @6 |- Q% |  What time will it end?
# N; z1 S( e* i4 |8 F0 u. _, {  我买两张成人票。
: a# P8 H2 p, a. V6 F  Two, please.
3 M! e2 ^4 j4 q8 b' O7 K2 c  Two tickets, please.
' c+ D8 V3 g/ q  Two adults, please.9 }$ l( l5 Z) x: s
  前边的人挡着,我看不见。6 W+ [- S9 ~6 E. Z8 c
  I can't see because of the person in front of me.& n( ^. F0 S' U$ w7 T# P
  That person is blocking my view.
& `5 k" M3 D0 ?/ ]% Q' v( `  That person is in my way.8 |# k( G' d6 L. \' h5 {7 K# {& }3 o
  我们怎么坐得这么靠后呀?
; }; v* `& U. e* ?: a: x: x+ N  We are way in the back, aren't we?
& X3 G/ K9 o. l0 B  我们坐到前面的座位上吧。' V2 H! I# y# n1 E
  Let's sit closer up front.  i+ h& @2 @" m- ~5 d) A/ O# t9 a
●陈述症状 : T$ {! R/ i; M1 M% F. L+ i$ W
  你不舒服吗?
' {! f$ m6 W" t  Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。: X0 h$ H" q6 [. m. K  S7 r
  Do you feel all right?
$ ^$ e$ C5 a% W, S8 ^. k      你怎么了?& i* S, q9 A7 }
  What's wrong? *wrong “身体不舒服”。
/ U' k$ [7 h8 d8 Q  c) h  What's wrong? (你怎么了?)
6 ~& k$ l, d$ N0 K3 ~1 ?3 i  I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)
" C/ n' y2 C9 n( [" Y2 o  Is anything wrong?
! B  y: e7 p6 o+ m. |  Are you okay?
$ s+ i' }, \7 b2 J  S, a  What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。
2 x8 _  Y4 w& Z  Is everything all right?1 I9 A! }% X5 r4 M7 X* f  B
  你的脸色真不好。# V: G2 J+ O% m3 g
  You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”
5 q) t0 w. [2 _9 `. A+ |7 V  You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)
/ q6 m  Q! s' A* f  I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)- O6 j# h) x5 Q
  You don't look well. (你看上去身体不太好。)5 P6 Y7 u# F: d, K2 W6 K) z
  我觉得难受。
$ j! X) l8 C* ^, V( i; ^  I don't feel well.
6 w) x: w. ^1 `; [& U3 ^$ J  I don't feel well. (我觉得难受。). ?" m* z& T7 _- r5 _
  Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)
5 h, K$ ?7 i& L8 {" o4 t  I'm not feeling well.
- Y! s; u0 n; K  W0 t  你好像不太舒服。" L" `" z2 r' l# W
  You don't look well. *look“看上去……”。
: K" H- s$ l7 ]1 i" d  You don't look well. (你好像不太舒服。)" `: J3 K; f( p5 \0 M
  I have a cold. (我感冒了。)
& L* N# \$ R4 S& P! m  她昏过去了。  A4 T0 N) A  f/ Z2 |+ ?1 z5 k. q
  She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。; e) z. |* ]4 C) O: t! i4 S- z
  我觉得难受。3 h4 m, y9 `8 o, w
  I feel sick.# u* t! z) V" t& Z
  I don't feel well.
5 A- P; \* E3 u5 m+ l% ^  I feel bad.
7 ~+ b/ }4 O$ c8 j; u& e+ \0 R7 z: X) r  我肚子疼。
9 E) r4 y- G/ [3 a& ^' _, V0 l6 z  I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。6 l3 N8 c  l/ p
  I have a stomachache. (我肚子疼。); y: I* t, C8 |% T5 K: @* v
  How long have you had it? (疼多长时间了?)
/ ], s+ z/ `6 L. k! ]! S$ g  I have a stomachache. (我肚子疼。)5 A& g. _  ^) v* q# `" W' R
  Did you eat too much? (是不是吃多了?)
, o7 N! }1 T1 X. ^) X  My stomach hurts.7 S& k& g/ e3 G& V" h
  隐隐作痛。
% g, _6 V2 J0 u7 u) t  I have a dull pain.
' ~: K8 L/ x% H* m! i: R; \' J8 Z: Z  钻心地疼。5 J& C& z/ @! J! q% E% s6 z
  I have a sharp pain.
& V! P% W4 E" L# E% [. J  一跳一跳地疼。. G6 M6 y  P+ i, P% A- q
  I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。3 [" s% Q" J% s9 [
  我感到巨痛。
5 R7 w8 N2 x2 n  |  I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。
6 W" ?- I  z. Z8 u, a' y+ |  [  像针扎似地疼。
8 v! L2 o  l1 q6 N2 `9 ~  I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。+ ~! }/ i% D2 K
  我拉肚子了。! c( Z1 o' w- I
  I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。
/ A" h' @5 d3 y5 Z  我食物中毒了。: @3 X1 j1 ^+ R6 H  \
  I have food poisoning.
: d1 y6 b  y# C! c3 W6 f1 j3 ]3 C% ?4 c  血压高/低。  f' W  r: h0 x5 T
  I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。
/ ~2 d  U' v( x# Q0 P8 ?  我头疼。% d  v$ R) o& ^% Q. U
  I have a headache.% J: h  |( e! L$ S. i7 v4 q
  What happened, sir? (你怎么了?)
7 B. O" `: I9 H. g; @  I have a headache. (我头疼。)2 Z  R) |& i9 X: I
  My head hurts.
; V3 b4 a% y) L+ h8 n3 x% v0 t) k5 Q  My head is pounding.
" P! n- C( d) j2 k# y7 q$ J  I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)
1 m5 G5 r9 k& D) `' R6 p9 n●表白
- |% ~& O- x4 S  我有话要对你说。
: }0 k4 L# \2 m( F( m( P4 [, _; w  I want to talk to you.9 h" j0 M" q2 E- W8 ]; `5 I1 _$ \
  Can we talk?I'd like to talk with you.% Q( [# P6 v! I( O+ R8 }$ N- j
  你现在有朋友吗?/ I( Z0 o4 I- H8 {4 z# s. W0 ^" K
  Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。
( s& p7 d' n& x4 x$ o% K  Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)
) f6 \) G. A6 q  Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)
# U$ F  W; \# q, D. m  Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)0 G) {3 n5 |# f" M
  Are you dating anyone now?
: X. H0 J6 Q* Z8 r: G  Do you have a partner?6 e: R& T1 b' j/ }, o
  Are you going steady with someone? *比较旧的说法。0 E% q6 N1 q' R9 G. P
  你觉得我怎么样?
9 b' ]1 L! Y3 W/ M$ j& f1 _" W) k9 l+ V  What do you think of me?
7 y# }5 b+ M0 U+ J  What do you think of me? (你觉得我怎么样?)
! b+ v( T0 ]! d% s2 q  I think you're great. (我觉得你挺棒的。)  i5 Q# H/ l% u! I% g
  What do you think about me?4 \5 `# }9 K4 ^3 }/ |
  我爱你。
1 D- C4 R. G. |1 O2 I( C) t  I love you.: r: g! u8 \9 }3 h* G# _, o
  I love you. (我爱你。)
1 w* v0 W" }: ^- v* G+ o- @/ o  I love you, too. (我也爱你。)% v8 g1 [6 @) c( @# F
  I'm in love with you.
) L) _8 ^, O/ L: L* M  你是我见到过的最美的女人。8 v' d( `0 J* w  N3 N7 o
  You're the most beautiful woman I've ever seen.
6 I' e2 y8 G% z1 P! K1 ?  You're the most beautiful woman I know.. T+ d- N, v5 N2 K' G( M/ d
  你使我发疯。
" }% E" T  R7 k$ j7 l  I'm crazy for you.
$ R2 J1 _& u- p; ?/ H  I'm crazy about you.
, u3 u* p( ]2 ?% \% i, e  I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。* {7 s$ m, `, P& |1 h( S
  别装腔作势。
7 g" v+ u. l" c. A  Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。
/ ~- f/ _1 m% z* C  She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)( ]# F  G/ r: J9 ?0 {8 R3 @
  She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)0 ]/ N* z3 G; k& M$ \* X2 J
  Don't be a tease.
1 }! \0 }& D3 p& K5 _6 W  Don't play games., m& D& s: j+ x- [- R# r+ {% K
  Don't pretend you don't want me.5 \  [5 p$ K  D. F+ y0 C& J
  我还不想太认真。
5 {) [. V! `2 I: g' I' ]. `  I don't want to get serious yet.
6 y4 l/ ~# y, z; ~8 K2 a% p( M* }  I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)6 i( z- J/ y; B5 _
  I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)+ ~! {% U) u: u$ l' z
  I'm not ready for a commitment.
, u$ N: D, u# A, z) c& n+ `  I don't want to be tied down.
: l. G% j2 Z  z" a" T% J/ g  I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)/ \4 B) H# v$ w% g- N- ]0 h
  我是一见钟情。
+ U$ [0 R  `( R( {: C  It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。
9 J. \: u% p! @! q6 ]  I fell in love with you the first time I saw you.8 h! d+ j, T3 r6 e1 g7 q
  I loved you the first time I laid eyes on you.* D. @7 K# t; @( U$ h9 g6 X9 R
  我真希望我从来都没遇到过你。+ k8 T6 |; c" g; V. g3 N
  I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。
- J5 D/ f1 r. \, c, v# K& ?$ M7 f0 m  I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)! f4 E+ H' R5 q2 ?
  I wish you were never a part of my life.# ^! X/ w0 ], m* h& }; J
  你是我喜欢的那种类型。3 l/ p; i! g$ c$ ?" A
  You're my type. *也可以用于女性对男性。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:25 | 显示全部楼层
在办公室 ' {" e9 a9 R  M1 s' a
  赶上了!4 {4 a& o) F& _3 {! A6 q3 l, r
  I made it! *可以用于上班、上学和坐车时的情况。# Q  Y' j% V* D. ^1 D) v' Z
  I made it! (我赶上了!)0 u3 C2 _' ]( _- r! Z9 q; ^2 \0 Q9 m
      Not quite. (那可未必。)+ y& W# E4 R  W/ O6 Z: S
  I'm on time!. o, c. G: D& L2 k4 W
  I arrived on time! (正点到达。)
  S, _; P  \- A/ T2 }: ~1 w& y  要严格遵守时间。
  j$ p4 i1 v0 O- }( V, S2 S% ?9 Q* Q  Be punctual!; m9 L( O7 y4 e" e& x- B
  Be punctual! (要严格遵守时间。)
0 d5 |+ a: k8 a' K  Yes, sir.(是,知道了。)
2 Q1 j2 I$ \& V" H8 t* G  你又迟到了。
7 X) \9 `( O# v5 M" Y7 p, k  You are late again.
* k( }1 L* E. W; w  我只迟到了5分钟。+ X. R; j0 G) l5 U. m/ B
  I was only late by five minutes./ I0 t( Y, G! i( U% z
  I was only five minutes late.
6 V0 |8 C& _( h1 ]+ \  打出勤卡了吗?3 Y6 {8 V- o0 h
  Did you punch in? *上班时。
; X5 ]' v- J) Z* M9 v( e. l  Did you punch out? *下班时。
2 w/ X. f0 z( E. d  让我看看我的日程安排。; f2 I9 b$ [7 h2 ~0 J
  Let me check my schedule.
; ^- Y& T: l; w5 ]  Can we meet on Tuesday? (星期二我们可以见面吗?)
$ H+ F3 L  I! W, L2 v/ y  Let me check my schedule. (让我看看我的日程安排。)
( f. R0 k$ E3 ~+ |  Let me look over my schedule.
6 _, J: u0 i1 W+ {5 ~  Let me confirm my schedule.
  e  C  v, ~" y  我有好多事要干。
4 m& _' N* k% w7 H+ \) z# C  I've got so much to do.
6 z! T; g/ u6 W+ B/ ~  W/ `8 g  I've got so much to do. (我有好多事要干。)
. p. t3 u0 \4 N! j/ l  Don't worry. You can do it. (不用担心,你完全能干好!)
# b. d7 L( {1 S5 F  I have so much to do.
8 O# k3 a6 [0 Z- Q7 `( k  I have many things to do.2 J5 \( }8 D5 Q9 y5 n
  I'm extremely busy. (我非常忙。)
7 z0 j- P# G; g7 t: _  ]  我的时间安排很紧。" I* d5 C+ A; V) z) o
  I'm pressed for time.  \& H7 ?- Q  g6 N! _) n/ ~9 V5 D
  我是个普通的公司职员。
3 M2 s. |0 C: c: i  I'm an ordinary office worker. *ordinary“平凡,普通”。“男职员”、“女职员”均用an office worker表示。
# z  J/ s2 v* L8 y. p  I do office work. (我是个公司职员。)( z- ^- I0 |4 w0 B; G4 D9 f
  I'm a regular office worker. (我是个普通的公司职员。)& M& F0 U! s" y; f  p" ~7 y
  这工作不太费事。
0 L" S; {4 F* y9 D8 w/ F& l4 O8 Y  The work doesn't need much effort." L; r; G( v! o. w9 i
  The work doesn't need much effort. (这工作不吃力。), m" G- A2 F( s& M( q+ U
  Lucky you! (那你太幸运了。)9 Y) u- c% X1 s2 C: Y4 J
  It's an easy job. (这个工作不吃力。): T  E# v+ e' @
  干活别偷懒。
# |8 s2 W, E9 h# v! O  Don't neglect your duties! *neglect“不认真对待工作,不履行义务,马马虎虎的态度”。Duty“义务”。
5 _5 k5 F( ]- l* I0 Z3 b6 `5 M: J  Don't neglect your duties! (干活别偷懒。)
( S7 t% }& T9 I, x  Okay. I won't. (好的,绝不偷懒。)3 Y$ ]( U4 D1 @. \
  西区由我负责。" r3 H5 T+ I( F* P# _
  I'm in charge of the west side.5 \8 b  k) t6 G
  I take charge of the west side. (西区由我负责。)- Q% ^5 i& J0 g" V& A1 U! }
  I'm responsible for the west side.
; P# C8 k( c, a, u6 e  我已经结束那项工作了。% P# M! W6 M% ~. \/ r: D+ `3 {$ w
  I'm done with the work.: j8 h: X( A5 f3 R7 o
  I'm done with the work. (我已结束那项工作了。), f: p8 n/ k: [2 }
  Already? (已经结束了?)$ A1 B9 ]6 Y1 h7 Q1 I/ h0 L  R
  I'm finished with the work.
5 d- v2 v& f: M2 R( u) x7 L  I'm all done with the work.& @! }/ G' J8 a# m- O8 A# G0 b. h
  我还能工作好长时间呢。
( J1 e# f: m, [" C2 _  I can still work for a long time.
, b% K) \0 O- i3 r4 t6 l. A  I'll be able to work for many more years. (我还能工作好多年呢。)
* M( N2 t- u/ m' X  I still have many years of work. (我还可以干上好几年。)0 ?+ e  m/ M. p1 ^
  我们的上司被解雇了。/ F# X3 w' ^" C1 n, l2 _  D2 x
  Our boss has been fired. *fire“撤职,解雇”。
& S  X) j0 }* q6 p4 M$ u1 J  Our boss has been fired. (我们的上司被解雇了。), ^, O! H% b; y1 X' S
  You're kidding! (你不是在开玩笑吧!)  q4 O! z' U" b3 T- Y
  Our boss has been dismissed.* K' f5 F0 `0 |1 K, x, F5 h
  Our boss has been let go.
+ e3 b" P3 f4 \6 M% t  Our boss has been canned. *俚语。
# K; q" e% M, V  ~* ?7 ?" K/ |/ {  Our boss has been sacked. *俚语。; A2 T4 m4 L. g4 F
  请把这个订在一起。
8 g/ V( H; z9 a& Y* D  Please staple these together. *stapler 是名词,“订书器”。 staple为动词,“订在一起”。5 \4 D$ x- k" l1 {6 K
  能帮我复印一下这份材料吗?
- h3 ~7 O4 C3 M) ?+ i  Would you copy these papers?
  c+ u# G: s6 s9 r5 }5 R1 c6 z( h  复印机有毛病了。
: \( V, A7 V3 N! u3 H2 {. [1 U  This copy machine doesn't work.
; v5 u. D! L1 v1 G  This copy machine isn't working.$ O; p% o# t6 y  u, Z
  This copier is broken. (这台复印机坏了。)
4 Z4 Y3 P" p; z, V$ W) l0 k  我想复印机是没纸了。+ w" f$ E  w! P2 V
  I think it ran out of paper. *run out“用完”。3 Q7 w0 @- h; i( k, X
  I think it's out of paper.4 x: q1 T5 t3 V8 a8 C1 r" X
  付款截止到什么时候?3 ?8 H) \9 q8 W, Q
  When is this due? *due“已到付款截止日期”。, y; r3 T/ C- c, R$ o9 K5 i
  When do I have to pay this by?8 {6 g: V* i1 ?) a" i7 Z* K
  When is the last day I can pay for this?
+ D2 M4 b1 _( [  How long is the pay period?, q+ D6 M0 F- p& H
  When is the pay period over?
/ p# E7 }; ]- V8 f8 {; f& p1 E  When does this have to be finished by?
4 f: v) O) P& q4 J  付款日期截止到30号。
# s$ D) X5 D/ {0 z1 [. n" ?2 B  It's due on the thirtieth.: ]( a: U! l' w; g# L# L% d
  我们休息一会儿吧。! Z& ]; D6 N" C% _9 Z1 A" u1 Z# l
  Let's take a break.
* L$ W  p! R' V  D' I  Let's take a break. (我们休息一会儿吧。)! ^9 K) @: Z+ x+ R
  Yes, let's. (好吧,休息一会儿吧。)
, x7 x  w3 {4 v2 r% C8 w: v  Let's take a break, shall we?
: Z5 q7 d7 g  Z# l1 a1 o( h  Shall we take a break. (我们休息一会儿吗?)
1 s2 R1 L( A( F2 R% m  能帮我倒杯咖啡吗?! w! l: e3 o- x
  Get me a cup of coffee, will you? *用于上级对下级。
; H# n" h0 z( }, E" R$ j6 |6 f  Would you bring me a cup of coffee? (能麻烦您帮我倒杯咖啡吗?) *这种说法要礼貌得多。
2 A1 u1 {( e' T* C4 V) \1 ]  您想喝杯咖啡吗?
; D% c$ W; N  ^0 R4 ]7 J  Would you like some coffee?5 ~+ d/ M  Z' Y+ U" X$ z
  Would you care for some coffee? *比较有礼貌的说法。) g0 W9 `5 q" c
  Do you want some coffee?
" e4 f; X* T: ?8 d5 x9 Z  How about some coffee?
: _7 i: C; {7 `  那真是太好了。
. d* V5 D) M& k- b, |  That would be great. *用于回答别人的邀请和建议。
" A: A' `5 J& u: s8 v  M4 i  c% H  That would be perfect.6 ]2 J. D& n$ P4 y7 W  j$ T1 Y7 d
  That would hit the spot.
& _: g0 K0 `# t4 @  That would be grand. *比较旧的说法。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:26 | 显示全部楼层
打电话
# r- Y- @% n( y  我是丹尼斯·史密斯。9 `2 h: R% N2 {1 k2 Y
  This is Dennis Smith. *打电话时常用This is……代替My name is……。
1 v' K: C: H, a: x- L+ h3 G  This is Dennis Smith speaking* v, X1 X- s4 N0 _
       喂,是约翰吗?* g8 {$ B* x" h) j3 U
  Hello, John? *常用于熟人之间。
$ m7 E1 @* {5 c1 U0 K# y  喂, 请问是丹尼斯·史密斯先生吗?
- p. R( t& m' m$ l4 X5 }# a8 w  Is this Mr. Dennis Smith?
  ^. c) R* A/ H- K% L7 Q7 n/ N  请问是财务科吗?
  y- v* n% k* J$ B; J# P% r  Is this the finance department?
3 Z; i8 ~2 n& ?3 C: }% x  请问是吉姆·贝克医生的办公室吗?3 u0 G: C" U5 O: o4 n8 D) a, w" ]
  Is this Dr. Jim Baker's office?% ?; F3 K7 X& i$ g/ h
  我能借用一下您的电话吗?
+ K# M# ~) }' C. D  Do you mind if I use your phone? *这句话直译是“如果我用一下您的电话,您介意吗?”。如果同意,回答是No(不介意)。
% n$ }5 @6 Y, T( T7 u+ v  X  Do you mind if I use your phone? (我能借用一下您的电话吗?)
3 T! h  T# z9 y; h  No, please go ahead. (可以,请用吧。)
0 u" Q- Z3 A; A  K% K+ w  我想找佐藤先生。; T. e3 K/ c( Z) X# ~. R5 Y2 B
  May I speak to Mr. Sato?
  K( A6 t% G9 o+ L6 V* l) `  May I speak with Mr. Sato?# w( G9 D2 I/ n: f( w
  I'd like to speak to Mr. Sato, please.- K9 n2 n& }" a6 z% d/ d1 i
  Is Mr. Sato there, please?
" N2 R! e9 ^+ ?( t! \5 [  Mr. Sato, please. *这是最简单的说法。并不失礼,工作和日常生活中都可以用。& S$ E& L5 i4 t& E. }) \
  Let me talk to Mr. Sato, please. *这样说有点太直,除了对熟人以外一般不用。
; o3 h: A* p/ e  马克在吗?0 v6 r/ y/ u. m2 W  q
  Is Mark there? *孩子们之间、朋友之间和比较熟悉的人之间比较随便的说法,工作中最好不用。
9 j- h/ w+ I& Z, @: e  真对不起,这么晚了还给您打电话。
, X( M3 j7 @4 `  R" b$ _, }# g/ }  I'm sorry for calling you this late. *若在早晨的话把late换成early。
( q  v/ j9 q% u5 r1 p  我希望我没打扰您。9 a3 E! x! i  f# E# H6 a# S( o- o
  I hope I'm not disturbing you. *disturb“打扰(休息和工作)”。
+ B& ^9 i" K+ F  I hope I'm not keeping you.
2 f& f. O" y1 h9 g, a) U/ ?  `: C  但愿没吵醒您。
5 K5 I$ I, }5 A8 y% x! h  I hope I didn't wake you up.& y4 B1 U+ ~0 g* p- B1 }
  I hope I didn't wake you up. (但愿没吵醒您。)
4 n% F& x( `8 G; e! G  No, you didn't. (没有,你没吵醒我。)
0 ^0 \) ?* m% u9 L1 V+ T6 Q: T  我有急事要找巴尔先生。
3 e. x+ }$ @# o. U% `5 G  It is urgent I talk to Mr. Barr now.1 Q! c! }8 U+ g* }( e+ H! S! Y
  I need to get in contact with Mr. Barr right away. *get in contact with……“和……取得联系”。) I5 _+ ^& m" F0 u4 B  H2 h2 q
  I need to talk to Mr. Barr immediately.! e5 p+ v- j3 m) t$ `( f; B
  有关明天开会的事给您打电话。
- ~- s' u- l) Z9 W% r* k* z  I'm calling about tomorrow's meeting.5 q1 W1 l, l# q- P! f* O, _' a
  我给您回电话。
6 f8 a; J1 h! |  I'm returning your call.$ `7 A  c1 _+ _( z
   I'm calling you back.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
见面、分手时( S; r# h2 q+ l9 J: J- |

: B( H3 B) X  A9 R  ●碰到友人
) Z% n7 N0 }( J* X+ z& \$ D' E7 O. I1 m3 y( {; g" v0 J
  嗨!你好!0 f4 B3 p% Z& u# g3 Q, s4 P1 X
5 N0 s  y5 u) V8 m2 n6 e1 n$ [

% Z8 g! M  B$ V5 p6 j9 ~7 P' a  Hi! *比Hello随便,用于比较熟悉的人,男女都可以用。9 W7 E! V& t" m) U
' F/ T* _% S2 b7 l/ m, S
  Hi! (嗨!)
" g% W7 a3 k/ Q3 l& n) I6 |7 @3 h6 {: _- _7 G9 y! ?
  Hi! (嗨!你好!)6 L; L. ^2 R  @+ n; w- f
& U9 J( D) i1 j, u/ b8 Q4 b
  你好!
! D- J$ S) \2 _+ X- W) _1 o( c; Y0 u7 x6 u) M( [1 h
  Hello. *一天中常用的寒暄用语。
6 S" z* e! c% Q
: W* Q7 i# X, }  A)Hello, Mr. Smith. (史密斯先生,您好!)8 [9 m+ g9 L; {

, o# @. m5 W- N/ q' V( W# `  B)Oh, hi John. (嗨,约翰,你好!)
9 ~( v7 }1 O6 x. e
- D$ w) N! g. M' b  *A为学生,B为老师。
3 z: \4 Q( J2 S+ `$ r! ~: _! E% c4 \+ H
  你好!% p" `8 h; U  \1 D0 H3 |/ d9 F# G+ E+ V
$ Y- m2 m( k6 d. y2 j0 x) o
  Good afternoon. *下午用寒暄用语。主要用于工作环境中。
, M7 |9 |! w+ M+ U
; z1 s* R/ v: ~1 p  晚上好!8 v* I- p- i9 P7 W: R8 d

6 e. z7 Z. ~: s3 |, t: Z+ n; H  Good evening.
! Z2 N& e% e' R8 K5 Z) {' z! I! m  l6 Q4 M( s: u
  你好吗?/ `" k3 ?, E% _4 v* d

& F) G2 j+ n5 `. ?) i  How are you? *最常用的问候方式。除了有问候对方“你好吗”的意思外,还含有“午安”在内的意思。
. [# W$ _  O3 z- B$ `# t. F' ?; k& \8 b- k
  Hi, John! (嗨!约翰,你好!)' R$ Y1 `. t$ ]1 F$ D, s
3 V1 z" p# J8 ~6 l* ]
  Oh, Mary! How are you? (噢,玛丽,你好吗?)
6 u" h& g( C+ k! N- y6 @" s. q$ N% }9 Z4 w% \, _0 m
  How are you? (你好吗?)7 d) e3 |1 _5 Y& @1 N4 A3 {

9 c' ]$ r8 r5 D- t  Pretty good. (非常好。)* O; p5 o. J0 D1 z. b0 e3 h

& Z+ O# [# s4 r, `0 p1 m6 z  How's it going?% z9 j4 R5 W  r2 ^

2 B' s  S3 A. D/ n8 d; o  How're you doing? *语气较随便。8 L' u7 b& o+ S0 f
, s6 j9 a: ^" [: {, d8 X( `
  我很好,谢谢。
- k& l8 C; ^$ i4 Q) G" E" l+ s2 {7 j- G4 k7 Z6 h: p
  Fine, thank you.  e  e6 w1 a* X: s1 h3 ^3 h( k

4 y/ N+ k/ f% c2 t  I'm fine, thank you.
: R& F# K2 x: K. V; f4 R3 l, D; T: Z2 K6 Z- T
  不怎么好。2 y& E' x: T0 h9 e
3 H. {* f# X- Q: J
  Not so good. *用于身体状况不好或是有其他什么不好的事时。
3 z: O+ `: D1 |+ d7 k5 D/ O
/ n; \, G  s" P  M  How are you feeling? (你的身体怎么样?)
. _/ n/ y2 P" E$ a8 K$ k" H, U3 P# n) L+ g, ]/ M' v$ R
  Not so good. (不怎么好。)
, E5 ]8 x+ `! A  l+ ?  M, P
* J4 t, r8 N: v* s  Not so great.
' C/ b/ I: H4 I$ x1 m# P; {! `; z+ {4 \7 s" j; ]
  Could be better. *虽然“有向好的方向发展的余地”,但给人一种“不怎么好”的语感。6 Q4 j+ E7 b  p9 N/ g" A9 k+ U9 {
. ^3 t  c" c" G, s3 N! j6 C. r
  老样子。
- @4 \( E& }: ^2 W
$ p# a" ^3 \( x& [0 U8 T  Nothing much.% e: |* e7 D0 q; E1 i* Q
7 R& n) ~0 o& J
  Nothing special.4 l. `* W* G: u9 ^( `

, v) y+ R8 V3 h* R/ R  认识您我很高兴。
1 r' t9 C9 }( S1 O8 @; T
  {$ e* s" v) [# y. i  Glad to meet you. *用于初次见面。
0 Z1 _. u) l6 n* V! ^7 U- }9 J4 m4 o0 j' d4 a
  I'm glad to meet you.
  a% _; l' W) X+ ?1 u( ?& z3 ^& I& S9 g5 j  f
  Nice to meet you.& i$ P% V+ U* x7 E

0 f0 R- u/ Z& B6 a  It's great meeting you.9 a- _2 y3 {3 W

. O' |& |9 _" o$ |! A! G  出什么事啦?
0 m( P1 W2 K- N  B8 R7 T2 X. Q7 ~  d) {2 A9 ~" |9 M6 {
  What's up?
. ^$ X8 t  w1 t' w
) s1 O3 k( @. e$ k" M+ q  What's up? (出什么事啦?)& d' r! P* t5 w+ z
4 i: P! G1 I8 \, W' w! \
  Nothing much. (没什么。)4 {6 Y' _- n$ o4 e2 ^! H: @! W# V

* W, K" e, Y8 q* W! [  What's new? *用于强调有无新的变化。; G; ~' ~/ d- u4 N

% F: N8 P  r7 w0 k* P  What's happening? *强调“发生什么事情了?”+ ~: v2 l9 t5 f7 b' G' I) A

2 F; m; q! M. x5 S! [  How've you been? *有好长时间没见的语感。
5 ^& y4 k& x" g2 z2 Q
$ R+ U! s# Z# B# I  你的家人怎么样?
# n- X8 X  O; F, K6 e! ~: w/ ~
6 y) }- L/ w7 t9 O+ m  How's your family?* G) L. @# P! g! V5 X4 H/ l- W7 f
- A9 ]3 R+ _& h" V5 {
  How's your family? (你的家人怎么样?)5 V" D* N/ a5 G  L6 c, ^+ e
7 [; M0 I5 d/ i. O
  Everyone's fine. (大家都很好。)
3 v8 t$ q: f; b) l- h" _+ i( ]) P. a
  还好吧?
7 t1 S- L( V! w
8 R* X, n! w: q& t2 A- k. c, ?' h  How's everything? *意为“进行得顺利吗?”。如果在饭馆服务员这样问的话是“饭菜怎么样?”的意思。1 a7 m/ A+ y$ R  q  q
- _% \" O2 e1 {5 d
  How's everything? (怎么样,还好吧?)/ i% X. I. @0 G
- q$ t7 a& E, x- m3 @
  It's going pretty well. (一切很顺利。)
6 K  v4 B9 c) K- O3 @* ]& S; R! j4 p! l
  How's everything? (还好吧?), h# V- s( q- j
/ ]- M( m+ S. c
  Same as always. (和平常一样。)
; H% \# T$ L7 v" r7 E! D* z& ]4 T8 Q) r
  How's everything going?: R0 o2 N! V) S% z  a9 @

! o# H+ j, f# H; k2 `+ L7 `; W  How's it going?
9 s( y$ X& e# C8 \7 ~7 u
6 u9 ^' K3 \* l  How are things?& ?% B# t% v, j6 f2 K3 H5 f* s# J

2 v$ u7 J+ ]$ L% o' y( T  工作怎么样?* [4 t! _7 [% O

: {# s' h0 x# u  How's business?* j" @2 I' M* \8 I" g" \$ k  o

4 F* E! g4 h# C  S7 Z  还可以。
9 [: I+ D( {/ x3 w
6 G/ A* J- k: D6 D1 [& Y  Not bad.
4 d% k0 f- z. a4 E0 o% b
4 `8 A& p, F6 s5 X8 ?- M4 K4 H  今天怎么样?
  w: A; l" V4 J. B& P9 N! F) O+ |$ e/ F$ E* W9 @. z2 j
  How did it go today? *用于会议或聚会等特别场合。
8 s( G& d% L+ i$ ]- x' v# t3 m, k' [6 P- e4 [* ?, B
  How did it go today? (今天怎么样?)& V3 s, G) w; o6 P
3 a2 _' u8 ]+ w
  So-so. (还凑合吧。)
% \9 Q6 }0 b4 L$ W0 J1 C; u# R) e# m7 E& z* h6 m  \
  How was your day?
/ v- a# P+ k6 S) X3 ^+ t  v. b
  和往常一样。
, A. {0 l" W. s; q: p
9 U% O+ W5 _; l1 L/ Y1 X) d4 A  Oh, same as usual.
  G. b! }+ a( e/ W$ v. p  S% W7 x
% ~. Z0 s' Y( S( r" b3 Y  How was work today? (今天工作怎么样?)
& M4 Z) C6 |) ?9 K7 J- {1 E
- J6 ?8 d- u' t  Oh, same as usual. (和往常一样。)
6 y" z) U+ T& S; D$ |* u4 p% v) C$ X
4 s- w0 P* ?0 ~  Same old, same old. *俚语。
- ]( w6 P6 E  w' L9 i7 S
  {4 M9 q/ B+ M# N+ Y  Another day, another dollar.2 O$ Y9 w$ a& B- v3 i

' y, Z! G$ o5 p" Q  急着干什么去呀?
0 l( F" w4 N+ x7 l6 w8 J
4 I  P' m' s2 X+ F  What's the hurry?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:28 | 显示全部楼层
留言、接受留言
! g% a4 F9 u% g# R8 h  您能过会儿再打来吗?
' m  }& Z" `4 x# s! w  Could you call back later?3 |- S- ^4 `4 G* g2 U5 Y7 j
      Would you call again later?7 ]# t" {6 B( g' [# i- D; v8 n2 X7 S
  Would you mind calling back later?
) ^) I+ T: C0 A/ s  请10分钟后再打。0 k0 e9 z8 c1 p* _
  Please call me back in ten minutes. *in表示“从现在到……以后”、“……以后”。如果要特别强调在“……时间之内”的话,用within。表示在“某时间以后”,用after。1 x7 k, n" c! J2 Y
  Would you call me back in ten minutes, if you don't mind? (你能10分钟以后再打来吗?); ?$ C5 X5 `* _5 r! q
  Would you call me back in ten minutes if possible? (你能不能10分钟以后再打来?)
4 x* k( S7 K7 h7 W) P  您要给他留言吗?
, @& J/ z# R8 |9 }+ |( v' V+ g  May I take a message?$ c% u% _8 I3 K+ c# Y# n
  May I take a message? (您要给他留言吗?)
9 r" N# [7 e+ Y! O% K  No, thank you. (不用了,谢谢。)7 a2 c  o; I4 K) o, n
  Is there any message?
) C8 m/ |* @1 E1 q  Would you like to leave a message?
; v. z& u' @* e% G  N. @, z  Shall I take a message?
! |# e) t" `, R: W  Could I take a message?
" X; w! M8 c) s! z- u6 \  Do you have any message?% P. }  ~) l6 j; ?4 b! T4 Q% `
  May I take a message?2 s' a. n7 R8 V# b/ U) t$ O
  日期和时间0 f! f1 B- B" s
  ●询问时间
- {! N* K7 `4 B* u& j( A+ m  今天几号?5 p: g7 [4 x& K2 \0 Z) f
  What's today's date?
$ ]! ~6 P4 D& @5 q  Fill out the form. (请填这张表。)3 i" e+ q4 `2 l4 Y
  What's today's date? (今天几号?)/ ]( H4 ?) i+ b! R, m- W, S/ a
  It's the tenth. (今天10号。)7 B8 X2 B( T; L/ e+ T, ]3 E. i
  What date is it today?
. V" H) k6 g  H$ ~  What's the date?
; c- M3 M! j- Q  What's the date today?+ |5 S! L% E7 R+ v8 j$ d7 b
  8月13日。( Q- H' S  R1 O9 T* x4 b6 ^
  It's August thirteenth. *表示日期的时候在数字后面加th。但是1号、2号、3号分别是first、second、third。- @) I0 S+ Z# c$ R) w8 y
  It's the thirteenth of August.
6 L+ E8 x; d8 L$ T  今天星期几?
( V$ J; L4 ]  y/ X9 @  What day is it? *What's today's date? 表示问几号;What day is it? 表示问星期几。3 B: j* ]- ~6 N5 l
  What day is it? (今天星期几?)
! C% {6 w$ j# I: |& ^7 o  It's Friday. (星期五。)! f2 k% w0 j3 A! q
  星期四。0 P& ]$ H1 @+ B5 I7 \3 }
  It's Thursday.
7 t4 Z4 |+ f- y  现在几点?
/ e8 P) ^+ M5 W! }5 i  Do you have the time? *问时间时记住在time前加the。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 21:33 | 显示全部楼层
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 23:44 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 00:08 | 显示全部楼层
好帖,支持
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:36 | 显示全部楼层
很有帮助.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

8 U+ P  \$ Y5 E; I6 {3 u8 o9 V学习一下,学习一下!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:39 | 显示全部楼层
收藏,呵呵
鲜花(11) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:57 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-17 21:43 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 11:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 17:01 | 显示全部楼层
:zhichi:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 18:58 | 显示全部楼层
basic stuffs are useful
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 21:57 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨

# [/ ~' a4 G/ k7 L$ d好贴,对我们这些刚刚来的人非常非常有用!希望再多一些日常口语,供我们背诵.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-6-23 17:19 | 显示全部楼层

回复 #1 sweetspot 的帖子

THAT IS USEFUL. THANK YOU FOR SHARING.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-7-2 00:38 | 显示全部楼层
太好了,首先非常感谢提供这些日常口语.太有用了. 我得学习学习.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-11 05:30 , Processed in 0.225585 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表