 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
从起床到出门 早晨好!
2 O, [, H- n" E; Z. E% \" p Good morning.
D6 _ h/ E. G/ @ Good morning, John. (早晨好,约翰。)
4 l( O9 Y0 |" X' h- S+ R Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)# l' P1 {1 p, Q$ a- y: ^: s
闹钟响了吗?+ @/ J6 @, Z. K
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。
' R; E- t2 s; R8 o0 N) i Did the alarm clock buzz?' i/ H3 u$ k; @. A+ k1 s
Did the alarm clock ring?8 v0 t" \ T6 o9 X/ o& S
该起床了!. _6 J0 n& b% L* M) H) @/ g
It's time to get up!
+ K. F$ o% c @9 S" F H It's time to get up! (该起床了!)
: q& q6 T+ t5 }* _ I don't wanna get up. (我真不想起。) N/ b1 a- m( P0 c* ~8 E
It's time to wake up!( ^& u/ r8 y5 G; M
It's time to get out of bed.- H! D1 [% ?; _. W, G
It's time to get ready.
: I, Z( n3 G, ^) |/ q8 e- x 快点儿起床!
2 W2 M* k& l# s: o1 o Get up soon.
# g1 j* N$ q0 L/ `& V Get up soon. (快点儿起床!)
+ E) t* B4 d1 z9 D' o' Q+ ? x) U I don't want to. (我真不想起。)1 f; l- u% \2 R% d
你醒了吗?$ o* I+ ?2 b0 l& m. Q' ]/ f2 s
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。' V3 R( z! U3 G
Are you awake? (你醒了吗?)8 L7 V8 w$ j0 T, t" f
I am now. (我刚醒。)0 U0 g$ v$ ~7 A
你不舒服吗?
# d! Z! g, Y; |8 A Are you feeling sick?1 h+ {2 ~# w! ]8 t9 s4 Y* A
Are you feeling sick? (你不舒服吗?)
, Y3 O3 Z& \% s# p No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)
- K/ d# |" d0 s* |0 [ 睡得好吗?9 b* _! Q* X( A8 Y4 H6 R+ y
Did you sleep well?. c* R# N8 Y7 `9 F: o" H
Did you sleep well? (睡得好吗?)2 A2 K' X# F9 Y/ ~
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)
1 [4 Y8 V; c; L& Y- P Did you sleep well? (睡得好吗?)
9 p3 z1 J: D" R: [9 I No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)/ {( @7 ?% v" l
能帮我关掉闹钟吗?0 Q0 }5 g0 x5 d! v0 U
Would you turn off the alarm clock?
& Y+ _/ `/ M6 N" N+ B Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)
$ R. A1 s- r1 E" [ 你终于起来了。
: t* e" q w* Q9 v/ H z% C You finally got up.5 g# p, b1 Q; m! |( d$ x7 `, I( a
You finally got up. (你终于起来了。)
4 ]" ^& C* n% ]4 E1 [6 n I'm still sleepy. (我还困着呢!)2 D1 V% t6 P" N w" n3 L
今天是个好天!
3 l) n+ g2 p4 `" G! z( s& t0 _$ C It's a nice day!
4 R# S! U/ C/ H! k It's a nice day! (今天是个好天!)
. b' t, p* \' U4 i It sure is. (是不错啊。)
2 d5 x; E/ e: Y It's a beautiful day!' s1 t" `1 P3 W' R) `, F+ T
It's a wonderful day!. p+ U, B4 o/ r, v) V) C. `8 s
It's a great day!6 D# f( y' v# j/ ^! o
昨晚你熬夜了?
4 k" v2 P. o5 t$ i2 q/ |+ g Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。 Y2 [0 P$ L4 a5 O7 N0 u
Did you go to bed late last night?, E! t8 ~. r9 `9 m Q" z" `
把被子叠好。' Q+ Q% M- [. m' N" e1 | I% S
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。1 X) O/ C; s, p T0 `1 Z
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)
! @# u7 C V- i 昨天晚上你打呼噜了。0 k5 M! j( v6 h/ D7 ~
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。/ y5 C, s6 g& Y" [- F' Z: S
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)
0 `6 ?/ `+ o- b' e; R( a Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)
: x. N7 x- P: v5 @% {% V You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。
6 T1 u( O& A) E. l" _ 我做了个可怕的梦。" s+ H, E @8 {4 p, E) t3 k. k
I had a nightmare.; Q+ J- ~2 i* T9 X
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。): \% v. x3 Z+ J& a* r
It's all right now. (现在没事了。)
. N" p; ]$ w9 J! V' G 你一直没关灯啊。
( t! `6 D$ L T$ w You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。
% B4 V$ y4 |0 K, ~$ l2 @ You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)
) @( W2 ]( z- ` 我得洗脸了。+ l, |" w& L$ [8 Y: J
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。
9 u# |5 R: ^7 J& r, _4 \) m" C 热点推荐:% Y3 _2 L# `* t5 H2 F, }3 G
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)
& u, B# H" H! I+ }; c R3 m 该吃早饭了。$ D! t+ c% i5 I. O; g& h
It's time to eat breakfast.& |/ e6 N1 t; J
It's time to have breakfast.; x- }. j; f& U; B' q! ~5 p: K" v* u
我还困着呢。6 i+ K6 C& G! }" \5 J2 m4 J+ y
I'm still sleepy.- J, L2 W4 \6 ^* N/ U) w! f
I'm still drowsy.
) k, g8 k: o7 g$ U% B# i t 我还打哈欠呢。5 P" ?0 f" K4 `, i2 K
I'm still yawning.3 t; F8 S% w8 Q6 E5 }8 K
昨天的酒还没醒呢。; ?6 [, ?& H7 L2 N, Y
I have a hangover.
& ?) V/ R% w" R/ H2 l9 V/ f 我是个夜猫子。
8 K/ U( Z/ g( V7 E# i, d. Y) T( C I'm a night person. *“早上起不来”的意思。1 r: h* S! X5 ~ Y( w+ B. u# c
I'm a night person. (我是个夜猫子。)
* B W. n9 [7 S I'm not. (我可不是。)
; |4 J. e, m( s1 k- R' A! e I'm a morning person. (我喜欢早起。)' _$ a3 |* T% @' x, G8 r( T: v
我是用咖啡来提神的。, D8 q, Z5 m, d& `. b8 c7 L8 Q
Coffee wakes me up.
- j; U7 m4 E+ @; _8 u! Q Coffee gets me going.
) a( [9 _: H$ z0 z7 F+ z) i% M 刷牙了吗?; `% k5 i2 Y6 c* k/ J
Did you brush your teeth?; {; \/ Y; ] e) T
Have you brushed your teeth?
% Y e7 n1 Q* i! n' L' e 我得梳梳头了。
; Z; x* a+ k: Y+ A) h# h I have to comb my hair.
1 R* L. k% s: ~ 穿什么好呢?
' m3 c3 _! @+ f2 E7 ] What should I wear?; F+ }$ T/ _, V6 P
What should I wear? (穿什么好呢?)8 b; C: j3 r4 r
The red one. (穿红的吧!)4 Q2 {- b: D1 f" ?3 E8 f: I- u
Which dress should I wear?
" Q& ?8 D* w5 O( \; O n Which one should I wear?
! r. ~4 I7 v/ N0 z5 x What should I put on?1 Y6 A4 [% e& P1 b1 A2 ~! Y1 M- }
快换衣服。
; S1 l6 z. h# O5 ?( F: i Hurry up and get dressed.+ y5 k( X, Q: N' i$ ~
Hurry up and get dressed. (快换衣服。)7 r+ O/ k# N' ?" C
Why? (干嘛?)3 T& B9 }! C4 g
把睡衣收好。
, P- Q) _6 V3 k) f! K7 E Put those pajamas away!% D% R. _4 H7 c0 x; m8 @+ X
Put those pajamas away! (把睡衣收好。)
6 m8 P* ?: Y( G: j( {+ X( R# v2 ^) g/ q Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。). E+ p$ J1 d' p' f5 a. o. m- E
我走了,妈妈。 g! v7 ?' i* U
I'm leaving. Bye mom!
, d" u u" L' b* N4 q. N w- o$ J; S1 @* F
●邀请友人
2 T! _% ~% H3 N7 h+ V 这个周末你有空吗?7 Y1 j7 Y4 s- P+ U, a
Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。$ y! g1 ~/ `! c- V
Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)9 P( V W0 m* i+ y5 U3 b
Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)/ |: s4 O2 b* @, C! k Q8 F8 S
我们还可以再见面吗?% [: d7 N- p* a; H2 B
Could I see you again?+ a1 M. x" c A5 g+ L4 S
能给我你的电话号码吗?6 i' ^" r# n$ |
Could you give me your phone number?" }3 f( B1 T8 m' s0 |7 G
我们在哪儿见面?
* d! p5 k0 a3 \9 }7 k Where shall we meet?7 R o4 w8 u$ M4 `
Where shall I meet you?5 D8 z7 D9 @7 e1 i
要我开车去接你吗?
[: U: d: G" w1 B. r Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。2 o( Y1 S0 d/ ]* n2 Z, N/ D7 g
你今天下午有安排吗?7 z( y: D9 S: _# j# G, K% a- t
Are you doing anything this afternoon?
; U# B( }% B$ ~7 C9 c% p Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)6 D0 s4 m$ d9 g2 l2 v: X+ _$ c
No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。); M% U; j# @0 C9 w# F
*如果有安排的话,可用下面的回答。
, ?' u# G) B* O# E) z8 H2 c Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)# g5 {5 |0 Y# [ r, Q4 |' z
Do you have plans for this afternoon?% }7 m! O$ o0 l
Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)! g; g: G" g8 j
和我一起吃晚饭,好吗?$ E- K% N7 `! y
How about having dinner with me?0 g* ] ]4 h n" Y" }$ \# X# o- h
How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)% q8 w- R, R5 p5 [6 Y" `6 d3 y
Sounds great! (那太好了!)
3 G9 v$ f: R, |/ x& \ How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)
( b7 n: Q1 J/ Z! L0 K9 v Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)6 c1 Z. S4 U. S9 M+ c3 h& t* [6 {
我们干嘛不去看棒球比赛呢?# { K! [0 q1 w& B" ]* R- B
Why don't we go to see a baseball game?
9 u' j3 s: L. g) ?2 ~& {7 G* T Why don't we ……? “为什么不……呢?”
7 a# |' Z* a5 g B Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)4 g5 v% K# N* ^+ \8 s& N. d
Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!! M9 B2 F9 j U2 k. M: g" i8 d" X" K
真对不起,我另有安排。
) i# T( H1 c! G6 z1 u3 A Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。
( D# k9 ~6 O5 D 热点推荐:3 L+ ^9 ~; v, I/ h
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)
& ~3 T' g2 @2 O( P. \" \- P Sorry, I have plans.: i" J- j$ V+ S6 L6 H7 v
Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)
- h( m7 c) }* D( X0 l I'm sorry, but I have other plans.& D2 ]# _) i( y1 C0 @8 \
实在对不起,恐怕不行。1 t9 M1 z* ^$ K( E) U# i
I'm afraid I can't.
* l. A `* ]- Q5 s% s I'm sorry but I can't. b, R! ?9 c: {' D
谢谢您的邀请,可是……
: ^" p0 h2 T; T, I7 y Thanks for asking, but……
/ ]! q) e6 C/ m. p. Z/ H2 b Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)7 T" K1 W/ u% Y9 m$ `) V- A F
Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
, a, f: e1 J s Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)5 E& y* Y8 Y( }" M; A: B
另找时间可以吗?
6 q0 Z8 g, o# Q7 L1 k How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。/ T: G+ b5 H. u k( o ~% p% S
Let's do it another time. (再找时间吧。)
2 v1 \$ K8 |9 t' [$ \ Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)
: Y& h: _2 O& \* ]- d, g% Q Some other time. (再找其他时间吧。)
2 U3 S s5 o& n" J 我希望你能来。6 M! w% j% H5 \
I hope you can come.3 _' F$ b4 E$ V; o, j5 R
●看电影 " ~/ R4 y+ L* m* q1 K( \
你想去看电影吗?( @# v+ M- l7 C4 B
Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。
' I6 r+ S8 k6 Q# R Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)0 r* S4 n- F' y+ j
Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)
+ }& Y/ C& P; }' M, n* D5 U What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。
7 c! u) E# q0 s& B5 x1 ~ 今天晚上放什么电影?
9 [8 |# r2 F2 E7 y What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。
" ^9 G X" \! I1 T8 \: w; f What's playing tonight?7 w9 {2 E% G0 Z: q+ z# d
What are you showing tonight?
2 R) e. |- ^2 J 你想看什么电影?" D: K, O* Z( V2 [* U4 G' g# n
What movie do you want to see?
q f! f1 D2 G 我想看《××》4 g2 f1 b9 G, y6 Z) I+ Y5 E
I want to see…… P6 I1 i- i' W4 n! w; P- V# P6 G
哪儿演《××》?& u& R+ t2 Z; P" ?8 M- h
Where is…… playing?
8 W2 {7 j- W) I Z2 L8 Z 《××》演到什么时候?4 U: k' W6 J2 a( k+ R, I
How long is…… playing?6 X0 ?, P) [6 g/ Q3 x% C" e6 g
How long will…… play?2 x u7 p1 c7 F0 o8 v
这部电影是谁演的?
" j* i% s, g& {2 V: T q; Y- B5 s" b Who is in this movie?7 {% j! ?# p0 q% O p3 W) q, _
演多长时间?
) [0 f$ U; O6 c$ c: D6 a How long does it last? *last“持续,继续”。
9 z+ }# K! {# e How long will it last?
7 h( X4 l/ D _6 a How long is it?9 v: T9 ?# T% O4 h
下一场几点开演?/ E \4 F; |9 L2 S
What time is the next showing?- F+ o7 i$ \ H
When is the next showing?
0 L* W4 q, \, N4 i" Q& y: @: ? 几点演完?
2 a3 e f; [" K B# B/ H( ^0 B+ Y What time will it be over?9 q0 }6 ?7 \" y/ m2 V" c
What time will it end?/ r3 N; z& {$ r/ S; A4 W
我买两张成人票。! r. X- \8 B+ q4 N+ ]( D5 X6 ^
Two, please.
3 P) ?0 J' j% O# H1 ^ Two tickets, please.( N& A B: T0 o$ Z
Two adults, please.
$ }$ S, W7 a; o# W( w 前边的人挡着,我看不见。1 M$ X) Y% d3 J/ L) j: r
I can't see because of the person in front of me.
( n) D8 R& V: ^# b+ t That person is blocking my view.
+ T. [+ w3 a/ o7 I& Z& e That person is in my way.
' p3 R' Y+ t! u* n$ N2 I9 S, O 我们怎么坐得这么靠后呀?9 _( J; ~8 L. w! ^
We are way in the back, aren't we?- r8 z: _+ G3 I# j
我们坐到前面的座位上吧。
% P. F# V7 [, [: j Let's sit closer up front.
/ |4 m) u0 `2 Y8 ]4 ]9 K: B●陈述症状 & S, u0 W" m( @/ }: E: K
你不舒服吗?0 |4 b# ^! T8 `1 I
Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。
$ u' n& d6 x8 |# u- |8 h Do you feel all right?
% Y% i* e; [2 R( O* s 你怎么了?
5 v! J4 ~6 Q+ q6 u U0 Y What's wrong? *wrong “身体不舒服”。$ r3 s# d- ]) S/ R
What's wrong? (你怎么了?)
; o: @: u4 B0 X2 t3 s; m( N) v( V. [ I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)
) w6 V8 w4 d' G0 t A Is anything wrong?
5 Y$ O/ A, @1 k- R Are you okay?" Z) w1 u2 m8 H- _9 s! e
What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。
v$ V, T7 q+ k" S, t5 c2 o& \+ r Is everything all right?
% x, S F& M0 s q/ }: I 你的脸色真不好。
. c7 o. H8 c( t9 m) e* b5 k You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”* |0 c$ a! T1 g" W6 D
You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)
( v3 `4 F# [; z/ a8 u I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)% @" G: B. \3 N6 E% S
You don't look well. (你看上去身体不太好。)
' t( W# R! v" L: V! h" P, K3 z 我觉得难受。
- P: k7 |3 q4 ~& S' j$ i I don't feel well.
# b2 N" i# x% ^ I don't feel well. (我觉得难受。). K' P3 `0 @/ w/ F0 o8 C
Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)$ j, u6 i1 L1 ?: l
I'm not feeling well.
. g. n/ s( w" ], f" r, @2 Z 你好像不太舒服。
& E# C0 g C+ v% R: M You don't look well. *look“看上去……”。
y8 E( |' V3 K7 n9 N You don't look well. (你好像不太舒服。)
+ V! I5 A) t5 _) o6 j& B4 G% W I have a cold. (我感冒了。)( e, R& K* W3 |; M5 w! o
她昏过去了。, p: I% P+ g; b( p+ e7 U; w
She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。) W* J- K( a: T) t8 L/ @
我觉得难受。
6 r* z. ~0 z Q7 S# R I feel sick.
: m/ k5 n* O# a- U( Z8 r I don't feel well.
! v# ]& n& I: x" h# A/ v I feel bad.
$ Y- _6 I1 N |2 Y h/ P/ s 我肚子疼。+ L! f) [6 [# r% z g
I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。, ^4 z+ K, Y+ r/ `, ^
I have a stomachache. (我肚子疼。), ?- B. {$ L3 J$ B' a. F
How long have you had it? (疼多长时间了?)2 |# j9 i( k1 X e
I have a stomachache. (我肚子疼。)
- a* a! I" c. R; x8 W1 ` Did you eat too much? (是不是吃多了?)
! Q( y1 Z( q8 W) P4 ^" M My stomach hurts.
: F Y* T8 f7 Y* H& i4 k8 A 隐隐作痛。
- }: M; W! K3 s3 s3 w& D+ x0 u7 h I have a dull pain.
+ }' \0 _5 N/ @$ M 钻心地疼。
0 e# L" j0 e4 Q; L6 ~3 z1 j/ W& S I have a sharp pain.
5 t/ g, T0 u7 [$ H8 q/ \. B$ l) A 一跳一跳地疼。9 @4 o5 s; a1 }9 m
I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。
8 a3 A$ D" ^& }, F: [ 我感到巨痛。
2 p. H3 j9 G8 F I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。 p# s( L: X1 Y- G; D, u
像针扎似地疼。
M: F4 h0 q: o7 s I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。' u) u7 K. a p
我拉肚子了。
_* O4 n q6 d% |% _% |. B8 C I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。+ k; p8 P- y7 r. @
我食物中毒了。
% x: A# e& O: [* j' c I have food poisoning.5 ~4 b. P( l3 [9 m
血压高/低。
( ]0 g# _7 J+ }- i2 t8 r4 H6 q I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。
9 U0 E! S, J F7 ? 我头疼。0 b% b$ W' m7 n
I have a headache.2 D+ r8 ]8 N0 ?0 [+ _3 Q
What happened, sir? (你怎么了?)
8 y; B# A( d: q. Y I have a headache. (我头疼。)
& X7 T1 E, D' J3 c9 w0 e% {, ] My head hurts.5 Y7 S/ g* {# p5 ^9 H+ w( h
My head is pounding.
& H9 z% D/ |/ R8 E! _8 ]! ?9 X' z I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)( y* P4 Q$ L. u2 e" P8 X8 R* b
●表白 ! n, \2 u, b9 m2 M" B/ U
我有话要对你说。7 F' u# @) z8 Z5 c1 n# J
I want to talk to you.- v5 i" [/ }# k7 t$ |2 s; I' g
Can we talk?I'd like to talk with you.+ v9 Q. f3 n8 h) i/ q' Q* s7 O
你现在有朋友吗?
5 |$ E/ o: X) M: F Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。1 ?! D8 l4 `8 k- g# H
Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)' `5 m/ ?/ X/ G$ ~ k8 a
Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)
7 J9 ]6 o M# [8 _ `+ y4 ? Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)
6 b1 v) m$ T* s Are you dating anyone now?& ]3 u" c1 ]# D/ p
Do you have a partner?
& r w; u6 x/ Q1 { Are you going steady with someone? *比较旧的说法。9 V/ R$ v: m+ g, f9 h
你觉得我怎么样?
' [$ I- P9 K9 U" ]; q What do you think of me?! ?2 I {( O4 P
What do you think of me? (你觉得我怎么样?): `/ I) E; g* s# u
I think you're great. (我觉得你挺棒的。)# O( ^) F$ S. d ~" a% b
What do you think about me?0 P; \( Y: h) D0 l) T
我爱你。$ }! { ? r6 |1 S6 ?! L' w
I love you.
/ Y) A" e. R1 m' M- N I love you. (我爱你。)# d0 Z0 I7 D/ H- U
I love you, too. (我也爱你。)
% c5 o8 r# C# \# g6 Q6 O* P/ [ I'm in love with you.4 N8 c2 G# u- w# z& T, w2 f
你是我见到过的最美的女人。
P5 A1 j9 u9 O You're the most beautiful woman I've ever seen.2 p% g, C- x& X' Q
You're the most beautiful woman I know.
+ _, N4 h5 t% y6 D; O2 c 你使我发疯。' }1 O: i7 G6 G* P8 K, F% j3 ?
I'm crazy for you.
$ u# d' a" \( o' P) x. M I'm crazy about you.
" B& F. @9 H- t: V# u I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。! a+ q: | F# u- H' o+ |+ G6 h% |
别装腔作势。
) _7 V/ s h$ r0 b, z/ v3 v Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。% W5 w: D& }; D/ M* s5 B6 c" f$ p
She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)
' T: e2 p" W( u& u! o: k6 T She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)
2 m4 K L8 ]+ a% O- Q/ b Don't be a tease.
+ O. B4 K) [4 k0 c Don't play games.6 t# I+ C. L6 x% {3 _2 Z, `
Don't pretend you don't want me.
- e1 ~4 z8 ?! e. Q1 Q 我还不想太认真。
# T: w w" D5 W5 `. s# T8 P I don't want to get serious yet.
6 k" [) h$ x# s* C I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)& C4 ]: t* h6 g1 I; v! j
I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)( t; A a L: N2 \
I'm not ready for a commitment.8 X# P6 H6 s' i5 ^4 w
I don't want to be tied down.- B# N# G4 ]8 b/ \- ^/ D
I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。); k4 c, K' `/ i9 h$ a8 P
我是一见钟情。, a9 k" F6 ?6 F0 ?0 L
It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。3 V( y: i6 z ]1 d
I fell in love with you the first time I saw you.. S5 h6 r9 z" e3 a0 [
I loved you the first time I laid eyes on you.# O2 e3 x/ w) ?3 P( H/ G& d
我真希望我从来都没遇到过你。
, S- h. ]2 r$ ^* i1 X8 I$ i I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。, ?0 [% V3 \% F. T4 A8 n
I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)# a# N2 Z9 m* p( r
I wish you were never a part of my life.
: Z' g0 P' J" ~* c" L! [ 你是我喜欢的那种类型。
+ T& _+ h& B# o5 l; \( Z' C. O You're my type. *也可以用于女性对男性。 |
|