 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
从起床到出门 早晨好!8 ]) k7 ?9 {6 P/ i+ b7 D2 W" m
Good morning.- p0 \6 }; U( C, A
Good morning, John. (早晨好,约翰。)
0 g! E3 j2 B8 S; H1 T1 ? Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)7 V8 }/ L$ M/ I% W0 n Y
闹钟响了吗?
' _8 I& q. k& q" F# S' v3 F$ [ Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。
! S- f5 w( h8 T O5 \ Did the alarm clock buzz?
7 r8 G1 g1 Y H l' G! U+ ^ Did the alarm clock ring?
% T9 [6 r. a, a8 c- ?9 F' G 该起床了!
2 k0 N* J0 t0 d) w, P It's time to get up!
8 t& m. T% y8 F5 {" P It's time to get up! (该起床了!)
8 u' C; Z6 g7 l& r0 F I don't wanna get up. (我真不想起。)
: U" J/ i" B+ v- r1 M+ _7 v( V- Q# M It's time to wake up!
# A; y- z, G, `3 D3 @$ n( d It's time to get out of bed.
- b7 P6 G F( R/ K It's time to get ready.
7 C+ J/ V7 k- b 快点儿起床!0 @" @8 S# B0 q0 [8 A, n3 h& B+ J# X5 M2 V* S
Get up soon.( j: Y t: T( t: F6 J& n
Get up soon. (快点儿起床!)
6 z3 k9 W& t7 }- q Q# ^ I don't want to. (我真不想起。)
, X A% n9 Z) v$ D' L 你醒了吗?
; r6 e3 e0 Q* s& v3 U7 l; ^ Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。
( E! _( ^2 H: a4 I Are you awake? (你醒了吗?)* K* {3 ~3 @- f; Z. `0 J
I am now. (我刚醒。)/ }8 O$ A4 c- K2 X
你不舒服吗?6 R) v: h$ f Y h, ^9 O# [
Are you feeling sick?
Z$ T; J5 D6 t( E Are you feeling sick? (你不舒服吗?) ?5 Q% g- _3 ^. f
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)
2 ]: i. Y' E. Y3 x% Y: N/ k1 @& o 睡得好吗?
/ s% d2 ^* b' U) M Did you sleep well?
7 V" L% ] j2 h p6 S \! \ Did you sleep well? (睡得好吗?)
; m8 \% x9 E( ]9 Z/ k1 Q) _6 y7 z Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)
5 B$ ~) F7 L0 e) ^ Did you sleep well? (睡得好吗?)7 Q3 X! z9 r0 p! w' v
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)7 X; L" q0 J$ A/ }( ^
能帮我关掉闹钟吗?1 I* c( w7 F% R7 T H
Would you turn off the alarm clock?; e- M; T% `. s8 w$ _# {" M
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)% E; E" I$ ?" G9 q& K% W* g
你终于起来了。
2 N% D- q, C. \; S8 q0 I You finally got up.' n D# R) M6 X2 A
You finally got up. (你终于起来了。)6 r$ R8 e$ D8 l! z2 p+ j
I'm still sleepy. (我还困着呢!)
: }) I6 U3 U, [/ z7 ]2 J 今天是个好天!9 {' @* a u5 D9 V# A+ [% @6 o+ ]
It's a nice day!5 ?: z) P- m& F- R0 D
It's a nice day! (今天是个好天!)
% N2 b, I& T& A |$ M It sure is. (是不错啊。)& q; h0 B6 D- S2 B1 }
It's a beautiful day!' {2 h8 u! Q1 h0 _+ g( _
It's a wonderful day!
, f! W2 J) }( H7 v; F" m. p& W It's a great day!
# Q2 i, |2 |' b 昨晚你熬夜了?
3 p+ G5 G$ G) W) ~ Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。: J' Y3 P, f* T7 X: N- ^
Did you go to bed late last night?
; }! G }, e* D; ? 把被子叠好。( D% A! ^" X. Y7 I* {/ {3 j. ^& {
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。
. p, P: z& B4 T Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)
" {' w3 [1 l9 ^0 W( d# y" p R 昨天晚上你打呼噜了。, U* q) O5 w: n4 e& y* ~
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。
% x- I$ }1 E' f+ Y. r8 O3 }- H& K You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)5 z6 s3 }5 V9 H9 A" ?9 E- z
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)6 b: F. L" b3 y' ]8 G1 M1 ~1 t
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。1 ^$ f* ?, j7 W" Z& S& p
我做了个可怕的梦。
8 D5 A E+ i, H9 t I had a nightmare.
8 Y+ T, J4 s0 A I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)
6 c; Z2 g. v" M& q$ O7 b; [3 H It's all right now. (现在没事了。)
' s( ]' Q9 G2 c" q% p) W0 m) ] 你一直没关灯啊。
8 j$ y$ e* J X. Q; a0 t' N You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。* {6 d; d( E1 l
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)
* V' T& X: g% P1 W% T 我得洗脸了。
. E! V9 G6 H+ k7 Q4 f8 m I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。
1 h7 ~- A- G& @3 ` 热点推荐:9 O8 S: Z, ]' {4 y, t0 z. N! {' d5 e" o
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)/ g5 R; j9 D7 U. s
该吃早饭了。
; S: E- H+ h+ Q# D' A9 S It's time to eat breakfast.
0 c, f, I: j1 B9 s+ s1 v It's time to have breakfast.
/ ^/ N6 h2 }1 N8 A1 O2 u9 E 我还困着呢。1 y1 e9 u, n+ u I8 C
I'm still sleepy.
2 A8 d* W0 B, N: @" N; T I'm still drowsy.3 S* ^! d8 y$ c! N2 p7 z
我还打哈欠呢。4 K* u) k+ H/ K
I'm still yawning.
6 C2 d! I) i& }. w' m4 d, h 昨天的酒还没醒呢。, q I. `3 q$ H( n( Q
I have a hangover.- a4 x, [ Z; z, d
我是个夜猫子。9 I% J& J2 V% A) E5 | \6 p
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。7 I2 A/ c( \% r/ W# f$ E
I'm a night person. (我是个夜猫子。): r _" Z2 f. q0 N7 Z, _
I'm not. (我可不是。)7 Z9 `3 ~4 T3 X- A9 |8 J/ P
I'm a morning person. (我喜欢早起。)
/ x7 K. R2 Y6 V Y3 I! B( ~ 我是用咖啡来提神的。, Q; @0 S0 `2 R6 M6 O/ o
Coffee wakes me up.' v& p; w; N* A+ ?
Coffee gets me going.# E P% N! E- N- u! j- Y
刷牙了吗?
! T4 m+ f) J1 t9 ~) c Did you brush your teeth?, l/ ?* i. _% ~8 t; F, G+ d3 K
Have you brushed your teeth?; f4 t) Y; |# u/ p7 d& J
我得梳梳头了。
3 S4 a1 I9 E6 I- R, V X I have to comb my hair.
2 C* K' b% Z; I( _: G- [ 穿什么好呢?) r- m& T5 h- v7 e# P# R* [/ x
What should I wear?
8 B# I5 ~, i% i/ a0 a2 S What should I wear? (穿什么好呢?)
* ?. R! }" J" M% X2 l- f0 E; E" g The red one. (穿红的吧!)
7 o% j, L$ J6 y2 e5 M) U Which dress should I wear?. H# [2 r3 ~( o' T
Which one should I wear?
' ?& ]2 I/ k* | What should I put on?$ c4 I1 a- T6 T n, Y+ Q
快换衣服。
% ? {# u }; Q- U8 F) ? Hurry up and get dressed.$ J! p$ T/ K- ?7 D5 d6 _
Hurry up and get dressed. (快换衣服。)/ S0 v: Y. B. ~/ r& ^' x: o
Why? (干嘛?)5 |# ]# q) s# ]7 H: \9 t
把睡衣收好。
# p# v, _2 c; l2 \( H Put those pajamas away!- R/ u$ i! J- W/ R5 E# \; `
Put those pajamas away! (把睡衣收好。)
$ Q5 M& L& Z& x Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)& S' b6 {/ }* k5 J$ C
我走了,妈妈。. c" ^# N1 i9 k0 H1 ^; G- e& `4 a; n
I'm leaving. Bye mom!
) E- z% P& H. Z7 M& O2 R% n$ S# b& U' s1 Y' X
●邀请友人 & `1 Z* p) r. P, V
这个周末你有空吗?
6 X" S7 G) Y/ d Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。5 y, N7 z% _/ u
Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)
3 a% _ H; x0 h( c5 l Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)
! j7 @: _4 n$ F" U9 ?& h 我们还可以再见面吗?/ z$ N: N0 ~ L, p( Y
Could I see you again?& ]: y3 V5 W, n
能给我你的电话号码吗?
0 M4 ~. l# g; D Could you give me your phone number?
/ ~' x' C+ Z2 P) _, L. z# l 我们在哪儿见面?
$ j" h8 X4 x" A. w4 `8 Q9 J Where shall we meet?
+ c' A1 U6 K* D# k' d/ k Where shall I meet you?: O8 n- j4 \2 [/ l7 n9 Y6 _1 o
要我开车去接你吗?0 g+ y5 E0 ^* |, L, f
Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。
( D. O8 \ O- ~ 你今天下午有安排吗?
1 J. ~; }0 {4 R6 Q- } Are you doing anything this afternoon?4 P2 s k' q& O) J Y5 ?
Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)$ V8 ?' T2 v3 k2 N, C0 @+ u/ B; Y
No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)- ] O: ^ |( e: R( z
*如果有安排的话,可用下面的回答。4 X: }8 [ b( I L4 z
Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)% W( `2 q, N: `6 ]! p9 v
Do you have plans for this afternoon?1 ~, m( j1 [. T5 e6 ?" Y
Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)4 B9 v% }2 Q+ w( [% u
和我一起吃晚饭,好吗?) j1 G. e5 M- { x( n; ^' b# S
How about having dinner with me?9 K# a! Y. o" a' ^
How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)
3 O5 L. n4 B2 _# { Sounds great! (那太好了!)
. j1 J; |: T' v; l) ~ How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)' r, y+ I, V2 E, x6 f y3 o
Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)
. w! H4 H0 Z* h: b7 [ 我们干嘛不去看棒球比赛呢?/ a1 Y* [; e. V- C3 G7 s
Why don't we go to see a baseball game?9 a4 c O) O1 C$ [( |; u
Why don't we ……? “为什么不……呢?”
9 t+ J ?2 {6 [: `3 Z Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
2 F8 p/ W1 x, _; w) t3 ?* i Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!
8 Y2 s% A, ]) B. `8 z; h 真对不起,我另有安排。
1 @( L U! O, r+ @* q2 u" D Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。
( R" d v7 B. P+ J; J1 q( ] 热点推荐:
* x. [. j' t; X% X+ T4 a, ?9 E 20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图). u3 {) M0 x; D9 E
Sorry, I have plans.3 H6 l* u& [ Y# R- U6 E
Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。). a# d( e7 J. |# w$ X
I'm sorry, but I have other plans.
: z/ M, r2 J+ e 实在对不起,恐怕不行。
' |% D8 h) P3 X, l% e p" d I'm afraid I can't.
8 x; J) X+ G! K, L/ s I'm sorry but I can't.
2 R8 K9 ~! o$ c# A 谢谢您的邀请,可是……
+ e# o7 M) X; d. c7 v Thanks for asking, but……
+ j b; W, G3 s E( \. I% _ Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)
" u% Y4 y' x( w3 h k d Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
9 d: R2 K3 b- V$ B7 B' v Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)5 O8 ?) M; ~2 g; R4 S% p3 x
另找时间可以吗?6 o4 f0 h& f. [
How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。! z3 o" r. ]4 O5 r) V8 i# @
Let's do it another time. (再找时间吧。)
: a2 }7 y4 y8 N Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)
! W% ]9 ?8 B! x. y- S Some other time. (再找其他时间吧。)
7 b* g7 ?, `; {" j: S9 n 我希望你能来。
- X; Q! T$ n ~( u$ l- V I hope you can come.
- _5 w, ?* ]# O9 z' Z8 N●看电影
) E/ ^0 _( B1 s6 y 你想去看电影吗?4 f6 v4 F4 a' D# d7 j
Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。/ N( C8 \; b# _5 j1 E
Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)
1 W& P0 U# c3 t+ K2 n Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)
5 l& F% [6 y* B4 J, I What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。/ u4 t4 h% A+ u# k+ s+ [+ l8 c
今天晚上放什么电影?1 E' [' d! u9 y5 s8 Q
What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。
. ^+ Y% }6 f8 K6 n9 E$ a& k( X What's playing tonight?$ j' e; b8 z2 \
What are you showing tonight?5 p9 F, o/ C& g. j' a4 q, e
你想看什么电影?
/ v$ E( P6 T4 u/ }7 c9 a/ ` What movie do you want to see?
6 V/ n+ j) ?+ D 我想看《××》! `/ W) [2 O4 w3 ~
I want to see……
' ]- H4 n: h, q& |+ d& A! b 哪儿演《××》?
5 B& D; ~- b1 X" v. A6 o0 p x: F! \ Where is…… playing?, V/ ^, f, Z& C! G6 T
《××》演到什么时候?6 `( A" V1 D( u; |! F
How long is…… playing? E5 k/ y. S& o0 ?3 ?
How long will…… play?% Q' T, u/ z+ i3 v
这部电影是谁演的?
) U7 ?4 T# Z6 e, Z J' | Y* a Who is in this movie?3 u9 m6 I1 f. j- s
演多长时间?
$ ?+ |" H4 w& m9 E3 i How long does it last? *last“持续,继续”。
( H" {, k/ R9 m# E2 G. A7 U- g4 J How long will it last?
/ h( J# Q% F6 y! D$ a* G) x; l How long is it?
4 d4 W& k( ~$ G 下一场几点开演?7 B% x @" i2 X
What time is the next showing?( D" B/ |- b8 d# n/ q
When is the next showing?
! q1 K! e' N+ u9 I 几点演完?3 X! b- h- R4 ? ^9 p: {
What time will it be over?
# S$ E' P; e+ q# d' J( \& N) M What time will it end?
X2 ]9 g& c& G/ D$ ?8 g, K 我买两张成人票。
+ u' A4 @2 p; H- ]; T# X( Q Two, please." a {/ d( f& t. `* `
Two tickets, please.; j+ t" ~* @( I- o# e
Two adults, please.
4 H6 P! M, K! S3 ?- a 前边的人挡着,我看不见。, @) x; l. h9 q2 x4 c; q& u" F
I can't see because of the person in front of me.1 [4 k+ P9 `- r0 n
That person is blocking my view." i: a+ S2 s" M6 A& A' \3 U9 Y
That person is in my way., K! Q i- j# T3 J- X) W
我们怎么坐得这么靠后呀?
. J+ N. i: u3 g: q8 ^ We are way in the back, aren't we?
7 C; J7 c6 j9 } 我们坐到前面的座位上吧。
# Q! N# a' r& b0 H; I/ Z Let's sit closer up front.
& y% ~: q; Z+ l●陈述症状
" H8 r6 e* \: Q. g. u 你不舒服吗?
2 P: I3 W1 W1 l0 p0 q8 S0 l Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。
" G- _! f6 T" a( O5 J7 X; t5 [" D Do you feel all right?6 g0 r8 `. |6 t2 c
你怎么了?4 }; X# Y+ {+ M5 n+ I, P
What's wrong? *wrong “身体不舒服”。% L! p7 ]4 C- H
What's wrong? (你怎么了?)7 w+ J0 D/ c) w7 ` K
I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)) ]8 h! g$ J9 b& K5 W. a
Is anything wrong?
Q- c% J+ R. ^6 M, Y& r6 n Are you okay?
; g5 Z6 Z$ I }% d: ], K What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。+ X! I' v3 Y% w4 _0 q
Is everything all right?
- `: P4 T! r. X* t) Q2 |4 q, c 你的脸色真不好。. i1 F) J0 t$ O. w0 U
You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”% Z+ N8 t" K( f& ^& w
You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)4 x5 v( P2 z) b7 e, M2 q# c2 m
I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)
% P3 I) {# ?( M4 L% q$ p9 A& O You don't look well. (你看上去身体不太好。)
+ s" m b) |, Z3 P1 j& h 我觉得难受。4 }* K2 R; \, |) c+ D( i
I don't feel well.
5 v4 x. {- z# Q- n0 G5 o% C& t I don't feel well. (我觉得难受。)! b. \0 k5 ]3 z9 q; x% Q |
Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)
& t+ i6 I: V( F- o. d* r I'm not feeling well.
6 J9 M; M- y6 f8 n4 E6 R 你好像不太舒服。
7 g+ |/ R, ^( R7 a2 w+ r, r You don't look well. *look“看上去……”。
8 ^" A8 Q6 r% [ You don't look well. (你好像不太舒服。)* w, R% D! y _7 O
I have a cold. (我感冒了。); H# H3 J: C. C' P% M3 ~" o$ V& n" b, Q
她昏过去了。
6 g$ h" O2 T! U" U' F She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。
6 C" {* P3 k s9 q5 s" z, f, w 我觉得难受。; e% W8 w" c8 j) K( Z# k, ]
I feel sick.
$ @7 t: H* K$ t( [* E. v# p, w0 G3 J I don't feel well.# x2 C$ i5 K( j+ J: F8 t8 ?+ ^
I feel bad.$ ^+ h* a: Z3 M' l4 B- f! e
我肚子疼。
! o9 b4 F p$ |0 H, h+ ] I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。
% `( n4 K J# a1 Z% u* A E I have a stomachache. (我肚子疼。) ~ k. G% n: v: l+ u5 d$ y* {
How long have you had it? (疼多长时间了?)
+ c% L' C9 j6 |4 r: I$ z: A2 j I have a stomachache. (我肚子疼。)
7 F; j) A2 B, U( z Did you eat too much? (是不是吃多了?)
# E9 o. |; \# R' G My stomach hurts.) V. x( q! l- p- B
隐隐作痛。
- e7 A) }- e9 K: |% D* m I have a dull pain.' O- c5 w# j6 l2 A
钻心地疼。$ ]4 w' W; K4 `
I have a sharp pain.
( i: w9 @( b0 s; P3 h6 _ 一跳一跳地疼。, P! z- k& x! j' g+ i1 q
I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。: }8 @; K* Q" W+ F' B% o6 U) k. N
我感到巨痛。
5 I) ~/ ?1 L- R I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。
$ e, v; `' A- ~. z 像针扎似地疼。
2 Q! C0 z; t1 q9 i" z; K I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。4 O% L( y o& i T
我拉肚子了。
" e" _$ S+ d8 s! B: p. i I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。
3 A$ @6 [ T+ Z 我食物中毒了。2 N$ n* z8 M1 p2 V. ^ ^7 I
I have food poisoning.
8 ?( }$ c3 ~3 j6 Y$ {6 @% _4 Z 血压高/低。
/ R- R4 u2 m" Q- i I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。) M; o# f0 n1 B% u8 h# ^& c U4 e
我头疼。* z1 J/ F7 f9 @: v. S. M/ w
I have a headache.
7 ]) L! u8 p; Y1 Z+ t) `# h What happened, sir? (你怎么了?)# L, W0 v2 i$ [' o. R
I have a headache. (我头疼。)( ~5 C, _2 l2 M. \' Q
My head hurts.' v, i1 s, |& [& v
My head is pounding.0 V& p% S$ U! H/ ?: J% o
I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)
# Y0 ^* y9 u* J- k●表白
$ d1 x+ Y) i4 F# a 我有话要对你说。/ F8 b+ m- ]: j# r) n8 t+ ^) O
I want to talk to you.
0 O" ^! t# v, g3 ?' u Can we talk?I'd like to talk with you.% Y$ l0 i1 ?( {# l9 }4 ^
你现在有朋友吗?
m; `6 a+ M: u x) X$ | Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。" V( k. @* V6 x; o
Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)
, Y V7 e$ Q9 ^* R( g7 K Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……): B, ^3 [% ^' O+ g
Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)
6 R# k( P0 r7 d7 g5 A1 F, n Are you dating anyone now?
: u/ p+ C- S G8 ~( ]% j Do you have a partner?
8 h1 x& w0 R. i) q2 a Are you going steady with someone? *比较旧的说法。( H2 n1 ~$ m, A9 X& o
你觉得我怎么样?
& A% X6 E% s- g- W0 y" G; ~6 J( l What do you think of me?, r* K! z& g5 | r- S' `1 N6 C" y
What do you think of me? (你觉得我怎么样?)# V% b3 u8 f/ H/ @0 {& P
I think you're great. (我觉得你挺棒的。)' m9 k! j+ h Y p$ N
What do you think about me?
3 g8 l% N4 h/ |4 i, ? 我爱你。
( t/ \( v" U- ` I love you.
3 i3 T% K- e3 U& L6 \, Q5 f% {7 g0 D I love you. (我爱你。)
; D; @3 ?% n" i4 R, z# P. Q I love you, too. (我也爱你。)
/ [% F: f. S/ _% J$ v; V, a I'm in love with you.# @% l1 b6 H) I7 r0 p9 x. O0 f
你是我见到过的最美的女人。
' V' @( A- g K+ W) H You're the most beautiful woman I've ever seen.( p V( N- W% E: E- p
You're the most beautiful woman I know.
* E' A) U" @6 a 你使我发疯。
% P" K; y" `7 X9 r1 U I'm crazy for you.6 Q. R6 m+ A3 W* }7 b3 f6 W8 h
I'm crazy about you.# t# v: j1 v6 z1 J: z
I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。3 `$ d( w7 I% T$ r4 t& F. e
别装腔作势。
: _5 m8 i: w! M1 I; T9 s Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。
& J D% {& [, Z5 {5 i ~ She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)
* q: H- ]1 x% r) Q( q0 M$ t1 z She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)& [8 N, e/ \& s, C) l0 B* @( M
Don't be a tease.- b8 A+ \) X% d! _4 }8 N) Y
Don't play games.
/ A; G0 ~! |1 K! o Don't pretend you don't want me.
, A" D0 K m4 u3 Q 我还不想太认真。
% k" E* q9 ~9 \% E I don't want to get serious yet.
) U u5 E+ W% g I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)) b# C7 ?$ l2 }4 V
I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)
& P0 h* `2 m* }; b, H# y3 H. ^' o& Y6 c* ~ I'm not ready for a commitment.- `2 l' S" M/ A, I# m3 @
I don't want to be tied down.
$ @1 U: D. ~* o; c& S I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)8 c% k- f2 G8 p6 W
我是一见钟情。" y1 Q" y* R: ~. J1 O+ G1 \8 M
It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。
! v+ {* r& T1 O: A- K I fell in love with you the first time I saw you.
5 `" [$ @- } E& K _6 y+ f8 o I loved you the first time I laid eyes on you.4 Q/ T1 U2 n4 t$ p/ e- l
我真希望我从来都没遇到过你。+ i# d$ K( J0 U
I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。
( E$ z M. o- k8 W I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)
# ^* O5 _) P" x9 `+ t% l I wish you were never a part of my life.
% T2 L. D3 ^( V/ ?- A 你是我喜欢的那种类型。1 x# ]& C" }, v7 |- e: ~
You're my type. *也可以用于女性对男性。 |
|