 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
The Sound of Silence
& m6 {# X$ C P; Y. X寂静之声 ' y2 t0 g4 r3 D/ d! `5 I
Hello darkness, my old friend / C* {% q; ~% s& l( u% e. M
你好 黑暗 我的老朋友 ; r1 n n6 U$ o g- l3 u
I've come to talk with you again ( { c' a; Z; `* O9 B/ u7 ?
我又来和你交谈
8 K/ e6 N6 N+ i4 _' nBecause a vision softly creeping 5 Y0 y" ~# i8 H9 |( N
因为有一种幻觉正向悄悄地向我袭来 ' j x; f2 E }9 [8 y. j& b/ q2 K) Q) t
Left its seeds while I was sleeping
3 m9 q# N, p k7 r' \$ q8 ^/ R" `# p在我熟睡的时候留下了它的种子 & `8 C, r8 S C0 W; P3 g6 u0 _) S
And the vision that was planted in my brain
2 R# S+ a+ U1 J- b. O' Z这种幻觉在我的脑海里生根发芽
' z1 x. W+ M" b0 j! H+ t( pStill remains ' {$ N9 O, Q5 q8 D0 p- z
缠绕着我 % r3 _4 n, u7 K' L* \
Within the sound of silence ' [% _ d9 Q5 F, ~3 ^! x
伴随着寂静的声音 & ^! j0 G/ [; `1 t. e" h
In restless dreams I walked alone
" n) X7 N3 I4 S& G1 q9 \6 O在不安的梦幻中我独自行走
% d- y! ?$ {, v; I! r1 [% ENarrow streets of cobblestone 2 _- F0 I1 }0 ]( c
狭窄的鹅卵石街道 ) s$ w5 \+ `* m8 c+ B$ e
'Neath the halo of a street lamp
4 [" L$ J0 o& [: z7 W, W在路灯的光环照耀下
, C$ Y% Z1 J; B# ?3 E6 }I turned my collar to the cold and damp
! o2 b* Q8 u& g( Z& \) j6 k5 d8 t- Q我竖起衣领 抵御严寒和潮湿 " ?3 W' `8 ^' X0 Q8 T
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light ; A8 n- T* d$ {3 c; D9 N# L
一道耀眼的霓虹灯光刺入我的眼睛
8 F* E( z! ^$ L" U ^2 hThat split the night
3 W7 S: X# t" w它划破夜空
# ~5 f5 Y+ s+ ?* X+ P) c- @# n* rAnd touched the sound of silence
& ?; k& F% C* U, J- e触摸着寂静的声音 8 P. D5 U9 C; e2 b2 q( Q; T& S
And in the naked light I saw
9 p( P2 N. L' m7 i在炫目的灯光下 & z: s( _7 y0 a. g8 c
Ten thousand people, maybe more
7 a* H* a9 D( D$ c' t我看见成千上万的人
* ?# C/ z2 P! XPeople talking without speaking
; G" P" [$ U: P8 x' k$ _; h' P人们说而不言
/ H+ T' H+ y! ~. z' a/ FPeople hearing without listening
) N; }& x5 T) o9 j# p, U0 J听而不闻 6 |4 l2 i/ K7 D7 C2 H
People writing songs that voices never share ) o2 `0 i# y3 J+ N4 @7 K
人们创造歌曲却唱不出声来 # j% }3 o! x6 V& a" ~
And no one dare disturb the sound of silence
* _+ f( Y; n2 L$ h8 r9 |6 l5 G没有人敢打扰这寂静的声音 5 I4 r' k$ \& S9 ~$ E1 A
"Fools" said I, "You do not know
- p" p) m( X* i: C w: O9 ~我说:“傻瓜,难道你不知道
0 Y1 V6 W- |. PSilence like a cancer grows”+ ?: D) v6 F9 C- m
寂静如同顽疾滋长”
9 Y3 x! ?- X% c; {Hear my words that I might teach you ! @2 t: N# n# d: [1 E/ K
听我对你说的有益的话
" H, H4 W4 ^. RTake my arms that I might reach to you
2 a9 w, p# B- f; d! `拉住我伸给你的手 ( c4 i6 G w0 S" q" e) e% J
But my words like silent as raindrops fell
+ n$ l, m$ y' G8 t8 |4 S* Q6 Y( y但是我的话犹如雨滴飘落
5 l# d( x$ E( H/ q9 t4 R% ~And echoed in the wells of silence % T1 Z3 N5 r; m% a
在寂静的水井中回响
' H. L9 _' W$ A5 [! R$ w/ ]5 U6 |And the people bowed and prayed to the neon god they made. ! b$ |1 { U- d* k% a
人们向自己创造的霓虹之神 $ h1 B7 W& P; r8 O! o! \
鞠躬 祈祷And the sign flashed out its warning
. p/ @) B4 N( ^' t" J. `' {% s神光中闪射出告诫的语句 3 u: K# |2 J) [: e
And the words that it was forming , M! B2 [+ G/ V) \# L7 _! [
在字里行间指明 1 }5 m0 c1 g4 d. Q. b
And the sign said:
/ g. x4 ?' l5 L" Q$ o; s' Z它告诉人们
1 W) J% U, c8 m# q"The words of the prophets are written on the subway walls
# i9 h* c U# W F5 f n 预言者的话都已写在地铁的墙上 % y9 Y: a. w4 L& C* ^4 b
and tenement halls
7 K+ w. n! c1 t: M和房屋的大厅里
" E: ^! K7 u+ J: J" uAnd whispered in the sound of silence."3 h- F" V6 D; S% C
在寂静的声音里低语
# N! E7 q! a. f0 g& x |
|