埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4597|回复: 20

真是学无止境 - open 和happy 中p的读音

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 09:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 billzhao 于 2012-5-2 05:52 编辑
7 V+ H0 Q' Q  I* w# c! w( G
/ |( ~. M! P: B" _刚刚在youtube上看了一个老美Mike的Video. 他提到open中p的读音。我以前就听到一些人读这个单词,还有happy. 总以为他们读错了。刚刚听这老美一说,就到词霸听读音。还真是这样!原来我一直读错了?还是只有美语是这种发音?朝闻道,夕可死。晕!) o( z/ }5 G8 |/ o" Z6 e& I

2 t7 h1 g- C7 v& G" b大家说说吧。之前这里有个帖子说送气不送气的。估计讲的就是这个音。我当时没弄懂......
) w! c" L1 b; P8 ?/ d/ Y; k8 U# Q; u+ T/ |7 v7 t
1 D) I& @. B2 w  k: H2 @
1 W0 @! p& U' V& Y2 p. {; [) R0 u) [
鲜花(68) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 11:11 | 显示全部楼层
本帖最后由 兰君子 于 2012-5-1 12:13 编辑 3 J, e6 q3 f. P6 b# M$ b

  s8 G" p0 ^1 H/ z这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。
大型搬家
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 12:41 | 显示全部楼层
兰君子 发表于 2012-5-1 12:11
7 d/ \  T( J! H9 Z这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。
; r$ s7 t1 h: F* n
呵呵。似乎是有点不值得啊,“p”大的事。
* R9 q2 Z8 C4 F8 d2 ?8 ~关键是我从来都以为发成近似"b"是错的,还在纠正别人...... 现在发现原来是自己错了。
: t8 w: T5 t2 n6 o' V8 D- p! R" v
2 P7 L+ e/ Q& ]/ B/ v  q- q& n另外吧,我这种学习有点像把它当兴趣做研究,所以就无所谓深究了。。。
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 13:23 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
以p结尾的词,应该是不送气的吧,
( g1 [. ^3 v4 v) Q  }! A; H7 T. Qlip rip leap skip# C1 _, ?- I6 q4 e2 |" X8 q
P后面还有元音的,应该是送气的吧。
' Q8 ^* S! a% V! H) {. e% N3 p& p7 ^1 q2 t: w3 @" _! d) Y- ~- o
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 16:34 | 显示全部楼层
不能死搬音标……可能更接近西班牙语中的v/b的发音,能听懂就是语言的目的
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 19:25 | 显示全部楼层
给个链接?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 21:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2012-5-1 20:25
* P/ r( H  U! z! A给个链接?
& h5 w, X" t" n
http://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu6 x( O! Q& J1 N/ q8 s& C- u
Mike is a very hard-working and talented man, but he could be wrong somewhere. So always apply your own judgement...
鲜花(670) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 22:52 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-1 22:58
, T$ T( c4 i/ m" v5 h2 Dhttp://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu! T  O  V3 q; j, Z5 Q3 X
Mike is a very hard-working and talente ...
3 l/ [  @& e9 V7 i/ V: M( o6 `) q
thanks for sharing, he is so talented
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:42 | 显示全部楼层
真的是学无止境。+ C: O  Y" D- U  h

3 Y! p' Z  p6 `- J# e他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的区别,也发不出来。请有经验的讲一讲。
5 G6 O5 r9 _6 g1 V" ]6 w! W
$ a, e" \0 b3 n另外,闪音和断音的概念原来好像听说过,但是理解不深刻。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个mike的中文,台语都讲的不错,很有语言天赋。所以我相信他讲的是对的。应该是中文中没有不吐气的p,t,k,所以我们才听不出来,也不会发。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:49 | 显示全部楼层
另外,我觉得making,我们把k发成吐气的音,并不会被误解成 may king,因为在making里面,king不是重读,重音在前面。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 07:36 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-2 06:42
5 K* N; n2 l( U真的是学无止境。
0 L) B9 j. ^' N' f% C- K/ V7 G. i- G; p( ?/ \/ d
他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的 ...
  G1 z# `3 L" k/ b  d9 X9 A% [
说实话我也分不清。记得有人说过上海话有那什么音。我能说一点但我没感觉...# }& L9 P, ~0 i& V, i
6 ~# ~# j+ m- j+ G. S& l* |
还记得我说要用自己的judgement吗?我昨天看了Rachel的Video,她似乎就是st等于sd. 国内有学者说反正差别太小就不用分了。还有我记得有个朗文美语字典里面说的和Rachel的意思差不多。所以,这个很搞得嘛。
2 K0 Z% V6 I) F2 E- o但那个p音,有没有s在前面,发成近似于b我还是很难接受啊。。。
- F" p: G) t, e
; {" n/ c2 s. Z% V  X9 ?% X大家真觉得bought和spot里面的"pot"部分,听起来有区别?
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-2 12:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can download this video?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 14:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
beforei 发表于 2012-5-2 13:03
5 }! x- E0 y1 s: XI am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can d ...

: y9 t; ~6 S8 s9 {5 D' zStudying at school. That makes watching the video a problem? : U! ~4 P) V1 K' D. V2 R7 F* W
The link to youtube is there but I don't think you can download it...
鲜花(137) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-2 14:22 | 显示全部楼层
看到题目,猜到答案
! E( u2 @6 H4 a" |' ?其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在上升到理论,就会搞得更复杂
4 g4 `0 c0 v1 L( g当然,有这个说法会帮助我们提高
$ O% g( V' t( z; l
" t2 L8 Z7 @& N还有这个youku不是一般慢
鲜花(40) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-3 09:21 | 显示全部楼层
这个人真有语言天赋,太厉害了
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 09:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
newelec 发表于 2012-5-2 15:22 & P7 B3 o0 b3 h, p  g
看到题目,猜到答案
5 c) N5 D; D& |其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在 ...

. c4 o( L3 ~5 t: a# m+ Z  v呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。" ~5 C! p# _8 p7 @. e

% s8 `0 I* X5 c" N成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像小孩子那样囫囵吞枣地学可能做不到。
2 F2 e. C# d$ H/ R5 O# S
/ j7 N1 X5 M/ E3 I0 U& j+ j5 q我认为什么不吐气就是说话人偷懒时的效果...
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-3 12:07 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-3 09:44
' X! P, J: R& P  V! L, B: y  c呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。
4 [6 W, x3 o$ c$ q  f: p  J1 w
+ ^5 G5 ~* u9 o  `* ~2 {% ?成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像 ...
! |2 m% V2 a4 b5 q6 Z' s
理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。
, y3 E6 p3 A; T1 }本来就是b,非要说是不吐气的p。
( P, L7 ?; L- o2 K7 I0 @  c/ ^  |5 K5 S  a
声带振动出音的就是b,否则就是p,你想,声带既不振动,又不吐气,怎么可能?不张嘴可以既不吐气,又不振动
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 13:27 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-3 13:07 , D# o) c, r2 ]& X
理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。
6 ~, g) s/ }* L; i# E本来就是b,非要说是不吐气的 ...

9 M4 V  L: T- E; y, ^9 U1 M. t" D是的。尽管我挺佩服Mike的外语学习能力,他那一大堆研究我也觉得头大。
0 }- o/ z8 s( x7 C0 G另外他说一口标准的台湾普通话,唉。好比去学了一口马来西亚英语。。。
鲜花(92) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-4 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
jsw 发表于 2012-5-2 15:18 & Q" m6 }9 V; B' l7 J: C
Studying at school. That makes watching the video a problem? 0 Y& I2 A" [5 {* q* c
The link to youtube is there but I  ...
$ e9 [( s) ^! o9 ?
If you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I suggest you download as many as possible while you are visiting abroad.
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-4 15:03 | 显示全部楼层
月如钩 发表于 2012-5-4 11:23 ' _& A. y3 J1 i* U0 Y4 ^/ I
If you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I sugges ...

* R! M/ H) f" k  `0 C! iAre you trying to insult my country?
- }5 b& j0 X) b3 tHaha. Thanks for your thoughtfulness.4 `6 Z4 c/ @2 r: ?
* _* d1 v) n) ^; D/ Z, }9 {
What a great honour it is to have somebody filter info. before you view it...
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-1 07:06 , Processed in 0.189266 second(s), 27 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表