 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
亲爱的,请别再为爱神伤!
8 Y7 T% @" {, Q
7 e1 B' \) o' H: U; O/ r' C( b(一)人世间,
8 A. { Z# F3 Q+ F7 m 我那最亲爱的人:请别再为爱神伤!& b: o: ?9 P, s: i# l' R" Y
请用心听我说明:这只是请求,并不是乞求;这不是倾诉,更不是控诉;算不上是情书,更算不上是绝笔.确是:一腔肺腑缄言.2 s7 R/ q$ ^7 R3 j: {
4 |1 M N% `( j8 ^(二)十昼夜,
3 i- r6 P1 S, ^ 命中注定也好,天意难为也好.上海外滩,不期而遇."十二缘分皆依心",你情我愿,无风无雨,无所顾及,无坚可摧,也算是佳人许才子,我们在一起.三十而立,五子登科(帽子,位子,妻子,孩子,房子),夫君之喜,无用言表,尽显眉梢.; o4 \' H! p6 S* y" E6 r
1 s% b! Y3 X- @: ]9 v
(三)百昼夜,
+ I4 h8 u! U& E8 s2 \! @' E/ i 未曾料,造化弄人,好景不长.闺房内,一地碎玻璃,因你而起;一地碎照片,因我而生.平静的幸福,打破了,撕裂了;血泪滴滴,你看不懂,也听不进.怀疑,你在我心上插了一把刀!碎片,你在我手上刮过几道痕?/ Z% h8 M# @5 k, e5 D' ?( ^4 V
不说以后,在此之前,倒底是谁伤害了谁在先?我给不了答案.* c, Z5 `( J" `7 [% @
9 z0 E! w/ X4 h0 J+ W1 L(四)千昼夜,
- e6 g6 ]3 p2 r: H- e8 F; F 弹指一挥间,相伴相随过千日夜.飞越太平洋,执意携同行.本有言在先,此去天涯路遥,分合必见分晓.一路走来,并非坎坷,更非坦途,纵使万物井然,劳雁终究分飞.
; b# n+ V& D% j( D- G- K& X7 K- H0 s, Y 不说以前,在此之后,倒底还要不要再彼此伤害?谁给得了答案.9 Q, |; u+ R9 d, J, |; @! O
4 L3 O( Q0 e) Z(五)我本好静,不喜奔波;我本性情,不计成果.我想瞒天过海,却瞒不过自己.你确是天生我才必有用,我只是天生爱才空有恨."江山易改,本性难移"--活宝一对!2 A- x0 W9 L& {7 j: }8 u
; j+ b! O% C g
(六)国内没有断粮,是幸事;国外没有断路,是幸事;; _5 v0 s% j0 @! h; N& k7 l
劳苦没有白费,泪水没有白流;痛苦不会白熬;汗水不会白滴.7 V9 k% q/ K% h. \$ \& d- k
在国外的这片土地上,我是真的不容易;在国外的这片土地上,你也真的不容易;在国外的这片土地上,我们,大家,都不容易!
& ^' k8 g U5 R' u& j$ S+ f1 y$ l# j. O+ u5 h" R( L
(七)2003年6月9日:"我们"诞生在上海.
$ w3 x/ Q/ z6 k 2006年6月9日:"我们"将重生在爱城.& r+ _: W3 e3 @9 O# {
2009年6月9日:"我们"将会在哪里漂泊?- J& Q, \" ~% z2 x8 `/ E Z
我会问,是我真的没有把握.
# z6 N7 {0 L2 |, X* O9 M 但我知道,如果八十岁,你还牵着我的手,我会说,"我们"叫作"爱".
$ w8 ^# ~7 r0 I+ l/ ]
! n, m! A6 p0 F+ @& O2 B(八)我不会再花三天时间去买花瓶了,因为我不想买回来还是摔了.
6 Z# A1 v% N$ a; Z% Z9 _) m' D 也不会再要你给我买百合了,因为我不想买了又把它丢在雪地里.
% h8 L1 @( {1 [ 也不会再摔锅了,因为知道摔了锅就没饭煮了,回头花钱买新的,你又要嗷嗷叫.
( }- z6 z+ _4 X1 X, k 也不会再吵你买哈根达斯了,因为我又爱上了绿茶冰激淋,而且我可以自己去买.! n/ C' M N; Q! B3 `4 F
也不会再离家出走了,因为在加拿大没有父母没有孩子,我本来就没有家,只有你./ g4 a C9 J$ S+ g( j4 v. u
也不会害怕自己走了,因为已经逼着自己吃过之前都没有吃过的苦头了.
% h# |* K" u2 p# _4 k$ \' j; s 也不会再宣告独立了,因为在加拿大只能做到三分之一的独立.
, {4 K$ J) N% ?0 m 你的那些你会不会,你自己知道,我不知道.
9 D% H+ b5 }8 C6 ? "敬人者,人自敬之."乃我必敬你之言.
* L& O/ S4 {* a- v# @% p% M9 o& O
5 w8 n+ d, B: v4 c& p(九)"想多简单,就多简单."是妈妈告诉我的哲理.( p2 I, {- X5 N
"在家靠父母,出外靠朋友",凡事"忍"字当先.是爸爸的临别赠言. M* G9 M: L; k! w! } ?
"世上没有救世主,只有自己救自己."是老师教的人生格言.
5 X. @# B4 J1 E1 ]0 U( K3 S% q "人生叵测路漫漫,坦诚相依共挽澜."应是我们的生活气息.' ^, z! n$ f- P
, [ _# {4 x% C; y3 i
引用一段我们曾共同听过的:
& ^0 J' y- w: b, U
5 l% ^( j1 h' v) g! X* @6 eIt being in spring and the small birds they were singing
' s6 W/ k9 o9 q/ Y& d F' oDown by a shady arbour I carelessly did stray
, M& s8 j h' S n, q9 ~Where the thrushes they were warbling : h# [4 s; m& f: X/ | b
The violets they were charming
+ w( ?: o$ Y9 r( R! pFor to view two lovers talking a while I did delay
+ [& o! [( D$ V m! S8 n4 j5 F& J, L
She said, "My dear, don"t leave me all for another season
8 Y* @" t! f0 A6 `8 r4 K4 xThough fortune may be pleasing I"ll go along with you 5 a8 ?) X0 d5 P( ~
I"ll give up friends and relations and quit this Irish nation
+ x4 w! L- e1 n U* g% gAnd to the bonnie Bann banks forever I"ll bid adieu" 8 d. H: M( G" ~8 @, K0 u2 N
T' e& k8 F1 Y4 |, `( IHe said, "My dear, don"t grieve me or yet annoy my patience , O/ s0 t* s) k# `% ]+ \. _( \
You know I love you dearly although I"m going away ; ~0 r4 M, @, A4 V
I"m going to some foreign nation to purchase a plantation
/ R2 ]7 S! q' L+ a2 @+ wFor to comfort us hereafter all "+ e, ?+ V; A6 t& D* p( l8 D
, f! s) r5 \# ^6 v7 }The landlords and their agents, their bailiffs and their beagles
& ?. X$ Y, h$ t, ^, D% lThe land of our forefathers we"re forced for to give o"er
+ D& Z( O. m( j6 P1 |, U+ F. }- HAnd we"re sailing on the ocean for honor and promotion 9 o( A3 e1 r$ D3 W% S) z
And we"re parting with our sweethearts, it"s them we do adore
" k# L# n" c; w! m9 B" X
# z/ L6 ~( R9 A. f9 Q" |# UIf you were in your bed lying and thinking of dying
* S( y. w( n. ]% \, h3 f# HOne sight of the bonny Bann banks, your sorrows you"d give o"er
* b6 s1 L% g7 k/ AAnd if your were but one hour all in her shady bower
* a# q! f* N1 O$ jPleasure would surround you, You"d think on death no more
5 x A. z( E) v: M. ]
" k5 O0 j7 F# rSo fare thee well, sweet Craigie Hill, where ofttimes I have roved in ) t; ^, n1 |; J
I never thought in my childhood days I"d part you any more
) {/ ?, F0 Q4 b% B& H3 VBut we"re sailing on the ocean for honour and promotion
: @ N, @; l8 B& [( c1 ~And the bonny boat"s sailing way down by Doorin shore
, K( X/ G7 R3 n: }. G
( l9 v) |. ~. o% L" Y那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
- b6 E- q+ @- t: K沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
/ i# D. C* S& g+ s. v$ h \画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
+ L. P# B! b% a) T, Z. t& `看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
+ n" e# G- L7 [) q5 `3 @她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
9 \+ N( p4 f# H) f9 j$ O( X! Y, o虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
" h6 |8 p3 T' V# Y1 J我会放弃亲友放弃祝愿
3 k4 p8 y @8 }2 D8 i; O8 T我对神发誓,我永远都不会说再见
& T* h/ ~# C, ~2 Z/ e5 Y5 b9 |他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
8 s/ z8 h4 P8 M你要弃地去即使离开,我只会更强烈地爱你 6 M8 b) g" [6 ?
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 / k3 J1 ?2 e4 c7 p3 |7 I
来抚平灾难给我们带来的所有创伤 2 Z; D `. ?; r4 f( d
不久以后当一切都已经平息
7 F) i7 r+ y$ f; K' g我将让所有人都因我们这次离别而幸福
7 z# Y' y! d5 K& I2 e4 R% `我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 ; _3 @/ B4 d7 C6 g% I
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
' {( \' y& x& F如果你躺在床上正思考着死亡 ; r( N$ `: E8 z& F; G1 U& V3 d
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 * h4 L) L5 Q9 q( }2 c* y& v
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
. E5 k0 Q) z9 E- d/ @2 |# x1 x快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
( v d0 n D) l6 |0 H所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 5 U! V& k' U7 g+ J7 |% c
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 + `: A( Q: R$ G! G$ b, @
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
# {5 I+ I6 X5 f沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行 4 P4 W6 @5 B# i
0 b" \% m0 [" n) ~7 N" d, H0 W. O
4 s: l8 m v9 h) ]% L2 V不再为爱神伤!
1 O: s; b; j+ \
$ M$ G* _4 ?: k; m* O: e3 P' @' v--花弄人
/ J: ~$ b& \0 A- n5 s4 c1 D L# B! `) q( t1 c" N
P/ W1 y6 S5 }+ K. a) V1 j `# s5 Y) A% Y8 B$ G" S4 d
% @8 c" Z+ G7 S; @+ d! l r
' K4 G) I; Z; C. g# ^7 Q4 R( a, |$ [2 T1 E4 Y
[ 本帖最后由 julia727.tang 于 2006-6-3 00:35 编辑 ] |
|