 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
餐具:
8 ^2 j% W: Y0 e* X; K0 qcoffee pot 咖啡壶/ I6 m% I5 G! X( O; u3 c8 `& r5 @
coffee cup 咖啡杯; w0 W/ ] M2 ^; \
paper towel 纸巾# y( n% e. D* h& q
napkin 餐巾8 o8 u' `. j: |# F9 i# S$ n) c' j$ m
table cloth 桌布8 Z& m+ K: m9 [( C7 I$ K! P
tea -pot 茶壶
# q/ D8 J- K( y q$ \" H: qtea set 茶具" k) F' s0 q7 Z7 W2 k
tea tray 茶盘
2 p) L( [2 Y9 I- K2 ?caddy 茶罐
0 K: R8 Q5 ?" o1 Y1 {1 x, z5 Tdish 碟
3 c/ N# {" B6 x. Z4 Uplate 盘 ?% n5 D& `+ r( U5 E
saucer 小碟子 A! x0 x7 u# d1 \
rice bowl 饭碗
# v3 O0 T7 n+ [6 e# W' Vchopsticks 筷子# j* o! r- j A0 G- n* z0 z
soup spoon 汤匙3 G* I) Z7 @! U. p8 }
knife 餐刀
& T3 y6 j/ l# x0 S \+ o% a l7 qcup 杯子
2 @8 P8 e1 H' _# N9 e( W0 K* jglass 玻璃杯# V8 `/ ?0 _0 O C: _8 ? I3 |
mug 马克杯
" t* w$ f3 Q2 X" [' w8 Ipicnic lunch 便当
( \6 F+ f9 u* w/ f9 Q& w3 q: rfruit plate 水果盘
8 T7 d* `* F8 o& B, y, C- Etoothpick 牙签+ B7 m8 I: Z# ?* q
中餐:
- V1 e( @" s2 @bear's paw 熊掌
" Z8 s6 e" d( a4 q! Obreast of deer 鹿脯7 L8 }7 L4 c, o: ~' a
beche-de-mer; sea cucumber 海参
; r- i1 [+ @3 [sea sturgeon 海鳝; ?: I2 p& J9 a. t" A/ g
salted jelly fish 海蜇皮. [9 R6 C; e$ z/ U
kelp, seaweed 海带
- f3 ~1 ?" w6 ]; H& z& f5 [abalone 鲍鱼5 u0 a& h, q4 ~0 |- |/ w1 d
shark fin 鱼翅
. g3 k6 z$ A, I7 p* W9 Fscallops 干贝
" z) i: \$ F0 o4 {lobster 龙虾
1 ~* i A6 Z! |+ d( H' Pbird's nest 燕窝" B# N1 |3 ]; [
roast suckling pig 考乳猪4 ]4 q; t5 Z$ K2 w9 f( X
pig's knuckle 猪脚
^5 `. L% ^& P$ z# X& C$ l1 X Oboiled salted duck 盐水鸭, E0 d. p @* u3 Y9 X/ z- G* r# {& @
preserved meat 腊肉
3 {) S1 k6 A4 D; _9 _barbecued pork 叉烧
8 Q6 }4 z* k9 A3 ]+ `8 q* U: Asausage 香肠
! ~9 {, c0 n; _fried pork flakes 肉松/ M5 t- e7 q8 i7 a. C' P( {
BAR-B-Q 烤肉
& N' T6 ? K4 q6 Z3 Imeat diet 荤菜! f; k: G' g$ ?4 G+ I9 y
vegetables 素菜9 r7 x, Y/ x' v3 I' A& |. X- ~
meat broth 肉羹
/ j2 a* h% {; l; x- r1 klocal dish 地方菜
# A/ A- Y9 K' N$ S8 hCantonese cuisine 广东菜! o% ~ U& Y8 A/ \/ V% D
set meal 客饭1 h; ?6 R5 @5 I5 h
curry rice 咖喱饭
' R( t) _/ t9 V2 l2 k7 ~1 R; ~fried rice 炒饭
* S" A+ L" p$ g* r8 {, oplain rice 白饭) S% ?. w2 P( J. {
crispy rice 锅巴# q# j8 C2 r$ S, W3 _+ ~3 X2 C% h
gruel, soft rice , porridge 粥0 N) }) c) I Q7 g* n
noodles with gravy 打卤面7 i+ X% d% J3 E0 ?
plain noodle 阳春面
; k( i, j- Y; y6 O# a% F* A' }casserole 砂锅
3 f% _: z N \1 E. o5 G) `! Pchafing dish, fire pot 火锅+ S- y1 a7 H; f9 t
meat bun 肉包子" Y5 I1 [) ? j! A2 K. B, `
shao-mai 烧麦& y: h0 m$ B0 ]- R7 v5 X( _: o$ X+ D
preserved bean curd 腐乳0 p0 u, X0 ]3 N& W) D2 R% X4 m
bean curd 豆腐0 v2 B6 [: D% U5 e6 l! D) E. V2 q
fermented blank bean 豆豉
% y5 ~6 t( G# b# ]# {" Zpickled cucumbers 酱瓜
; V$ D$ O4 N& A7 npreserved egg 皮蛋# E G- `& U2 c" z7 K
salted duck egg 咸鸭蛋
9 i& q. Z( d. e0 wdried turnip 萝卜干5 C# H5 [2 M% u. ?, Y
西餐于日本料理:
2 f- b. c U' d& ~/ r! imenu 菜单+ o4 V( W& s" ]
French cuisine 法国菜
# m! ]3 j `' u$ R. }today's special 今日特餐( D: n0 ~9 S) @* q, I
chef's special 主厨特餐, l$ h' j/ V8 p- ?7 u9 ]
buffet 自助餐
0 }# ?$ a7 A5 e/ C, \" t, x+ Y2 F4 Mfast food 快餐
! D+ V. n. q! F( U2 ^6 d8 mspecialty 招牌菜
0 @/ }8 a. W: c- g7 E" econtinental cuisine 欧式西餐/ h4 ?) ~! X3 B7 J W- q0 _
aperitif 饭前酒
* X J; R" o6 ]% g: vdim sum 点心
0 d7 Z: H+ Y: C8 \9 r d+ p, G! f% z( yFrench fires 炸薯条: m/ u) P4 ^' K x
baked potato 烘马铃薯
: T! X: b. H/ O F/ s- nmashed potatoes 马铃薯泥
. u" \2 E" P# f" M& romelette 简蛋卷; t4 v" d7 J" t# U
pudding 布丁
) ^5 L; r+ l! F; I3 Epastries 甜点
# W( `1 U, G! k8 k2 t# ypickled vegetables 泡菜
. f5 t( `; h' R% m0 K- c" qkimchi 韩国泡菜
+ s9 x; h& t4 ~% xcrab meat 蟹肉
+ B g3 R' z; V- d; Pprawn 明虾
" C) M, |6 c& h4 w0 w# jconch 海螺
. h$ S1 n. M& i( z3 p4 j; Vescargots 田螺braised beef 炖牛肉 E4 T/ }3 h4 n+ H6 G& a) |
bacon 熏肉
]0 o( J) N# E0 lpoached egg 荷包蛋
! f9 ]8 X6 {& j7 Msunny side up 煎一面荷包蛋
0 B3 k- g% x8 `/ T; Tover 煎两面荷包蛋 d" s3 U" q, G1 D: B
fried egg 煎蛋# X J7 C7 x$ C6 M) d9 s7 l
over easy 煎半熟蛋
: T% f$ q0 i& Hover hard 煎全熟蛋
# @* v3 D5 X3 A) kscramble eggs 炒蛋
- S& W3 `3 ?1 J2 j) |boiled egg 煮蛋
: e" O# ]8 S) [+ x: Q4 N8 bstone fire pot 石头火锅
3 ^& Z) D8 Y2 C9 F3 z- \6 O O# `: R- a0 osashi 日本竹筷; I% {2 q: R* b6 i3 B( X5 o
sake 日本米酒
1 A$ e+ O% Z5 hmiso shiru 味噌汤
2 i7 S6 H9 A9 S8 _' q+ Broast meat 铁板烤肉% l( l6 i# ^2 {7 p$ B& j
sashimi 生鱼片
' T; u3 h- o" o- T2 h2 P! {butter 奶油
: \ C% p% ^* t! u: D冷饮:
6 M9 y$ D9 o5 |) N9 zbeverages 饮料
) J0 B$ `- m1 K. k5 k$ ?soya-bean milk 豆浆
; C! G E1 p$ e2 B& Vsyrup of plum 酸梅汤
" t! g( F/ W0 R" {+ ~6 utomato juice 番茄汁
2 U& u& K0 u# _orange juice 橘子汁
8 F% v c% B& Q0 E: e' M: xcoconut milk 椰子汁
! F1 q; M; l @" }$ l1 gasparagus juice 芦荟汁! A0 n: z! V1 E: G- [" R$ x
grapefruit juice 葡萄柚汁# ^! u$ @6 @/ ^- h }+ K
vegetable juice 蔬菜汁, L# g: W: c4 U2 u! v! A
ginger ale 姜汁1 k" o' N9 q& Y9 @
sarsaparilla 沙士
1 k3 `8 _( q& E0 Q# a9 tsoft drink 汽水4 f) u* l: Z& Y/ E7 P. y
coco-cola (coke) 可口可乐
5 J+ L* C6 w$ ?- ]( K Z0 L5 |+ ttea leaves 茶叶8 j% F7 D' h* d+ q" w- J \: U( W
black tea 红茶
; Z8 q9 u5 K7 tjasmine tea 茉莉(香片)
- l: k) l7 l7 ]( I. ztea bag 茶包
0 H5 X1 ~# f' P y' Rlemon tea 柠檬茶
: `# M( P+ k- u2 m8 Ewhite goup tea 冬瓜茶5 g" s; c% D3 ^3 {
honey 蜂蜜
7 q j. e! ]# z/ Pchlorella 绿藻
# H$ ^2 \2 F. Z% J, Tsoda water 苏打水
2 i+ V G% B( O& o& Bartificial color 人工色素
) g" h9 G: l1 O4 S/ n4 tice water 冰水
% }3 R) F/ b, ^$ n/ Wmineral water 矿泉水6 u2 S6 p4 m8 b* p5 M$ A4 l# K
distilled water 蒸馏水
6 b- \( F/ H# n4 Tlong-life milk 保久奶
2 T$ c' E2 k+ ~+ J$ d# j2 `' ?/ ucondensed milk 炼乳; 炼奶4 f" B5 V1 r: D
cocoa 可可
0 p$ U) n- F: c, R7 Bcoffee mate 奶精
9 y/ d7 O; f) R" h# pcoffee 咖啡2 A4 {' U3 b, {: t- H8 a
iced coffee 冰咖啡
5 C2 s3 l- Y6 b' _white coffee 牛奶咖啡
& E# L8 m9 G9 A' ` ]black coffee 纯咖啡7 {2 t# @! F, T4 s4 ]
ovaltine 阿华田6 A2 S3 _* e* O8 J) r& [: G
chlorella yakult 养乐多( K; C- ?. ]# F( |2 S, @5 b; X
essence of chicken 鸡精
o+ b, s! C$ r8 {' X; y8 wice-cream cone 甜筒 u. e( `, I% P. j! W% C
sundae 圣代; 新地
7 Z+ S0 B8 I9 l! t: n- Oice-cream 雪糕) J. o6 }4 d+ K- I+ [1 ~
soft ice-cream 窗淇淋$ H" z, j% z; W7 }+ [, ^
vanilla ice-cream 香草冰淇淋+ P9 }- K2 `0 u+ M5 Q& h9 Z) }: I
ice candy 冰棒' {7 c4 }( s. h3 C
milk-shake 奶昔7 h& ]" \2 Z8 R9 R8 D: a
straw 吸管
( g9 |5 h' b4 m7 J) z1 S. m水果:
- c4 f* M+ i+ g6 {- x4 \) _8 Jpineapple 凤梨3 y5 h& z- F3 U6 E
watermelon 西瓜
& D6 m8 G8 l9 |5 C( l% tpapaya 木瓜0 {1 ^- _7 f7 H, k+ M1 b6 m
betelnut 槟榔' o) |5 S2 r$ L* y# l1 x4 |
chestnut 栗子
, @8 n# H [# C5 w4 u8 Acoconut 椰子6 q5 v, ?) G- H
ponkan 碰柑
2 V! O0 H6 n* O6 j# I6 O8 Z8 btangerine 橘子
0 A# s" I( V: ~+ A; H f6 C3 X1 dmandarin orange 橘
+ u9 H" Q! p3 R) J/ p- X5 Msugar-cane 甘蔗
: x* ]* f' s: Emuskmelon 香瓜" {2 E6 R0 V* u* ]9 t' x0 K
shaddock 文旦
9 c% m- |9 h( n) ujuice peach 水蜜桃
# W8 U& {0 \. j8 [' G4 ?! t& Epear 梨子# M8 D& e; T: t3 z
peach 桃子' j5 l3 e l" p+ |/ [) M9 H
carambola 杨桃+ F% |& o8 D6 U9 K1 A
cherry 樱桃
) f; w" g. M3 b% p! [persimmon 柿子
/ y4 o$ M9 l$ O5 `$ n1 {6 w O5 h/ C! ?apple 苹果) `+ |# s* H9 R* o# o
mango 芒果
' f" x o7 \5 f- m' Bfig 无花果
v$ Q7 n3 P1 l+ vwater caltrop 菱角
: U& C s. o! z! U" q+ Lalmond 杏仁3 {$ |2 J! V) r2 {" a- n
plum 李子
3 l+ I+ B7 x2 C3 khoney-dew melon 哈密瓜5 ]& m# P8 [" h. I$ Z: r
loquat 枇杷( n& S* ?6 Y: T4 q) d
olive 橄榄! c9 E' j7 W3 I* K1 k8 O
rambutan 红毛丹
8 f9 M- b/ S$ x/ w1 g. {$ U1 \durian 榴梿. q7 k. }5 B# S9 \+ `
strawberry 草莓
2 e2 O. j) y: q% d/ F V0 o* ~grape 葡萄
' u( R$ N: g. m! q% [, r6 k6 ]' cgrapefruit 葡萄柚+ B* `. x$ p4 F% j
lichee 荔枝8 t3 `" J* \% T9 }% H" \8 r( x
longan 龙眼, L' Z* U! `3 K! a5 F& ~
wax-apple 莲雾' O2 T4 H( ~! X" v5 s" G- j/ Z/ X
guava 番石榴; o4 d' T/ l: B* r
banana 香蕉
" V+ W) N/ D8 S% q2 I: u/ `/ N# `0 \0 J熟菜与调味品:- h! F6 p/ P( o1 ?! y8 ?
string bean 四季豆
" F& o b5 [) [7 w/ g+ S4 opea 豌豆
3 q9 g& n- ?# f- F0 agreen soy bean 毛豆7 D( l! a; K9 B8 Z0 x/ ~6 L
soybean sprout 黄豆芽! z" G8 y5 f2 U, b1 ?! B6 D2 j* y
mung bean sprout 绿豆芽
! x" O9 v7 O; e% E, |: pbean sprout 豆芽5 v4 s3 H3 J3 \6 `4 \0 \
kale 甘蓝菜
% D0 |) m8 d; c( g$ b4 H6 v w( icabbage 包心菜; 大白菜
/ g% |0 g& s! I# B- vbroccoli 花椰菜
& Z2 g J3 V4 \, ~3 bmater convolvulus 空心菜+ y# P3 j" r6 i3 O! f
dried lily flower 金针菜, O: ~/ }. h& r1 c; R
mustard leaf 芥菜
& g( x2 Q! Y* x C3 t gcelery 芹菜
6 V+ a8 H# G7 g+ N8 N" i! N3 a$ jtarragon 蒿菜
5 N6 ~3 W$ |3 K' ~' ^$ v5 {# cbeetroot, beet 甜菜
. E( K$ i( R" A/ ]/ L# N; h$ Fagar-agar 紫菜" h9 j& ^: ^' `2 d: Y
lettuce 生菜) C( _1 L) | T# _
spinach 菠菜* s: e1 c y$ }" \
leek 韭菜
/ M* a" [/ S! o8 X) c* zcaraway 香菜
3 g% P7 ]3 m, i8 t- V( Phair-like seaweed 发菜6 C( ~" g! W* b2 z0 F) n
preserved szechuan pickle 榨菜
' m% _7 R* |- h$ _) Gsalted vegetable 雪里红
+ e7 A ]8 M: j& ylettuce 莴苣' Q; p* |( u$ o9 K% x
asparagus 芦荟1 q' f1 r7 Y, |) \- `" x
bamboo shoot 竹笋
. a: a+ `* g c7 K4 i7 mdried bamboo shoot 笋干
: I$ f; w: |% y7 hchives 韭黄
' Z& H- ?& b0 J1 C: Fternip 白萝卜
1 F9 U' P& k) L" G$ E) Ccarrot 胡萝卜
& }; o; H$ t6 [0 ^9 M8 Zwater chestnut 荸荠
: b" D: F5 Q$ Kficus tikaua 地瓜
2 [, u2 O% S4 r* B$ |long crooked squash 菜瓜
h* ?! ~! ~- B8 A2 [% Uloofah 丝瓜
6 t1 ]# `, @/ \2 z: ]' lpumpkin 南瓜
) I2 p. v4 s! w: Hbitter gourd 苦瓜8 `* Y, {4 v, n8 ^3 t2 B9 A
cucumber 黄瓜& U# j& L( E# L
white gourd 冬瓜
9 {7 [; [/ w4 \7 S4 N9 b3 Wgherkin 小黄瓜- ^8 L0 |, |! z8 G. V# \
yam 山芋* o ^! X( D* G
taro 芋头2 \1 _$ E' s( Z) r9 c* B- q- U$ V
beancurd sheets 百叶
, b/ ^6 [( v2 K4 y3 g5 c9 Zchampignon 香菇
" s; D) ?- @$ e2 bbutton mushroom 草菇
! q0 w( h/ k5 U& ?7 rneedle mushroom 金针菇; I# z) s9 a! T( l3 @4 V
agaricus 蘑菇
/ P Z4 g# m, v- D, M9 s+ adried mushroom 冬菇
) \' X. |3 i% etomato 番茄! n4 a4 S% i4 y: L1 U8 f4 u9 \
eggplant 茄子
/ r& c6 R5 V9 a7 \0 ]' P" ]potato, spud 马铃薯
, G$ q* q8 |. X" _lotus root 莲藕: ^' Y9 F. u2 N2 n/ x6 _% x2 i
agaric 木耳! y7 y* ~ x) E- ]/ v
white fungus 百木耳7 B+ V# k: d- ^. Q6 X0 H6 q/ a
ginger 生姜
3 [ P$ o/ C. s# r; e) K( agarlic 大蒜
: M* a/ a) `; o% n3 E9 ogarlic bulb 蒜头* [8 w5 H# h6 g
green onion 葱0 b! w# Z% O$ D( v* B
onion 洋葱1 P% Z0 Y, F& g
scallion, leek 青葱, b7 M# ^# ]& b
wheat gluten 面筋; D4 u4 h4 [1 Y: q4 ?4 E
miso 味噌
0 y$ h& Y9 r q: useasoning 调味品% @' d" S- R$ {- _0 s" v' H
caviar 鱼子酱# K& x8 f$ l$ J! T" R. @6 S, |
barbeque sauce 沙茶酱
- r% f- o' H+ e3 [' Y' ftomato ketchup, tomato sauce 番茄酱: |5 m. b1 S4 V! P
mustard 芥茉 h y4 e- e" z5 M- ]0 m O
salt 盐4 g4 k4 S1 g {1 a' _' k
sugar 糖, [: N3 v9 b5 w6 m! w& Y
monosodium glutamate , gourmet powder 味精
8 U6 M: p+ [* q/ j# t+ fvinegar 醋7 L! @6 B, l7 L. x! {' Z2 \
sweet 甜
9 |% U& S+ Q$ _- bsour 酸& y4 ^% p" D3 T: X/ e- [( `) T5 m" r
bitter 苦) j: e6 C/ q* C; U; L. E1 p
lard 猪油7 Z$ Z5 m: q) x/ Y9 \' m( K- I
peanut oil 花生油3 z u, l! @- Q! [( }
soy sauce 酱油
1 {+ h' s4 O% ^green pepper 青椒
7 t# p V) S: }* _! T9 K- O4 qpaprika 红椒$ d& _5 K5 L k& n6 X- g2 A6 }
star anise 八角! Z. T& C' f- b4 H% y6 \
cinnamon 肉挂
P( [ }. O" z" S5 ?curry 咖喱
9 u9 j& J; }0 b- @; P5 Wmaltose 麦芽糖. Q4 k; A( o% @- F) p
糖与蜜饯:& C! Q0 a6 W* p' H ~
jerky 牛肉干# X6 t5 e2 x/ Y7 v* D* |; ]
dried beef slices 牛肉片
+ B2 j% R& z" E9 Gdried pork slices 猪肉片
3 H5 z' v. Q% q# e1 mconfection 糖果: o7 V J8 D, X0 R3 a6 F5 e; F
glace fruit 蜜饯
@/ w% D/ z( b6 o/ S5 vmarmalade 果酱
' T/ i1 V% |* ~$ {, g0 W1 `; r0 l2 H+ wdried persimmon 柿饼
8 P$ _" S" o- h, ]candied melon 冬瓜糖
3 O; {# R* Z) |7 ?/ ]' U0 Hred jujube 红枣
, R6 I$ s9 s5 D; U* V+ Lblack date 黑枣
0 _0 J- i2 B0 F+ y& Pglace date 蜜枣; X: h% o' T7 g2 j0 ~
dried longan 桂圆干
Z4 y2 v% Y/ \8 O& P1 Lraisin 葡萄干
9 Q& B( i# w& n" kchewing gum 口香糖
, J2 H4 G: p' i+ X) unougat 牛乳糖
a6 X9 X1 f3 t* u) ]& U" h9 {) s1 Xmint 薄荷糖
: T* u, n j2 L8 x& ^( Wdrop 水果糖
% K9 R+ N/ [7 N7 D* [4 Tmarshmallow 棉花糖
5 u8 a; |$ T# @3 W1 A& [0 fcaramel 牛奶糖
0 M, `$ Q9 S. s: L6 c3 Fpeanut brittle 花生糖
7 }" E4 Q" b8 H9 Y% [castor sugar 细砂白糖
9 \7 F1 R g$ B" P5 ]. `; k7 jgranulated sugar 砂糖" Z1 X& \) S3 @' N9 b9 h# A
sugar candy 冰糖: H: T6 v3 b, w& r; Y o
butter biscuit 奶酥9 u% b1 C& ~# `
rice cake 年糕
2 {; k( I7 U5 h- j( [moon cake 月饼5 O9 {1 x: J$ g2 W
green bean cake 绿豆糕7 R" N; @1 |3 P
popcorn 爆米花) ~7 \* K! a) e' D! G1 z3 u; Y
chocolate 巧克力, O+ `" K, n' H0 l7 C
marrons glaces 唐炒栗子
& \$ H8 V5 N% `9 ~/ Z- Q1 n牛排与酒:
# H# |4 e) ^7 D: x/ |3 Lbreakfast 早餐
$ ]0 Y( O; @ E% S$ W; z3 vlunch 午餐
( v. Z: g' A$ |* H6 M# l% J& Ybrunch 早午餐
# u/ M" {4 |- I# H ksupper 晚餐
! m9 q) f+ W4 v J# E5 K; slate snack 宵夜
2 `, f: g" g; mdinner 正餐; R! T5 e# g* I! U3 N
ham and egg 火腿肠+ A( q' X3 ]2 B
buttered toast 奶油土司
3 D7 E% B: K1 W+ ?& }French toast 法国土司
! W& n$ h0 a* J5 N! N5 Bmuffin松饼" x* k' P* \& l: ~! [! s$ m8 V
cheese cake 酪饼
+ K; Q ^) x r0 X! }- Rwhite bread 白面包
+ \" M1 Z3 j1 n7 I; J$ z- v- Bbrown bread 黑面包
9 N: ~0 w1 x: `1 G3 ?) i& BFrench roll 小型法式面包
9 h& ?' h/ K2 x/ P) mappetizer 开胃菜
f" Z. b, m S# B7 V, _green salad 蔬菜沙拉
8 ^$ z5 ~: P1 q5 |# K2 \$ ronion soup 洋葱汤
' `( ~; a6 _8 U) }/ D/ u( e+ epotage 法国浓汤
! S9 i6 J3 Q8 H7 e3 Ccorn soup 玉米浓汤& x. H, ~3 o+ Q+ s8 e
minestrone 蔬菜面条汤* e. N3 \5 X- Y0 @. R3 {* a
ox tail soup 牛尾汤
: t8 T6 c8 }. ofried chicken 炸鸡/ [9 t5 b: {" ~% K/ a7 }/ A
roast chicken 烤鸡
2 {' X! k% i0 u: gsteak 牛排
* T% y( E) T4 X/ M2 YT-bone steak 丁骨牛排
; b9 _5 Q* l. n0 [) dfilet steak 菲力牛排6 M: B# R) N$ N% f
sirloin steak 沙朗牛排: s4 k+ G6 ^7 _0 ~$ h
club steak 小牛排5 i1 k/ K# J0 Z; f- |, i
well done 全熟
) D3 P) U( @* Rmedium 五分熟) k* }" L& ^/ H3 z
rare 三分熟2 H9 i' z& E& [# z
beer 啤酒
# e i5 {- j2 n$ g% i) d/ ?0 R$ Mdraft beer 生啤酒: z6 ~: p' p' l; J, v8 k6 X
stout beer 黑啤酒" |- ~: b u+ Q% c
canned beer 罐装啤酒8 {9 T3 @% C$ T% x
red wine 红葡萄酒
& u8 T) x& u! w- N: ngin 琴酒2 f# j- @: G& `5 b6 s# ?* J- X
brandy 白兰地0 n$ D! c9 y+ T. ^; `6 H
whisky 威士忌
' R" z3 W6 l- |% D6 mvodka 伏特加
7 G% v+ i( i8 Y2 b1 E3 |% Ton the rocks 酒加冰块
2 {2 l9 o1 \7 Z- W' s, Yrum 兰酒( u5 Y$ P$ z/ P! Q" i) ]9 c
champagne 香槟
/ _5 }; S1 E) J6 K! }4 ]其他小吃:
- V- v$ y+ @- P% Y- e, C$ rmeat 肉$ Q; t0 m9 a+ u% Y- Q
beef 牛肉
7 X" s% A- O |; q% H& cpork 猪肉7 D- N6 h/ L9 f8 a- Z
chicken 鸡肉8 }4 H$ M1 E+ S0 U/ O0 K+ `
mutton 羊肉
9 A4 W; h$ G- z6 ~7 @# r7 Nbread 面包" G( }- o3 k: K: B# P
steamed bread 馒头
1 ~+ L2 c1 t2 [1 R0 krice noodles 米粉
6 [+ p3 P, l( b Sfried rice noodles 河粉- p: \. K: w n" D
steamed vermicelli roll 肠粉
7 k$ E i1 s( q; U4 X8 b# A3 qmacaroni 通心粉
! b7 X9 p4 i$ [ o& p. r8 k" \8 Wbean thread 冬粉* u4 G0 ^; D) n
bean curd with odor 臭豆腐
; V) ]( \' }$ }- G: A* nflour-rice noodle 面粉' r; r" i, i k5 a& `0 q
noodles 面条
5 h/ [; C# G8 J5 l6 {instinct noodles 速食面% d8 m4 }7 _% C1 R3 z! Q. M }/ W! ^
vegetable 蔬菜7 q& m- |4 S, s/ j6 J
crust 面包皮
% I& E; P8 b) F. O* G4 xsandwich 三明治1 j6 ^. ]$ D/ C) q' l
toast 土司
9 O$ p5 U9 E+ s; Q2 j9 q8 thamburger 汉堡6 D9 A+ U7 |6 M8 Z4 V
cake 蛋糕! i6 o5 X7 l6 f6 x; G2 S1 ?0 y
spring roll 春卷: b" K* N) F6 {* ^
pancake 煎饼
# ^( U2 ^+ |' Qfried dumpling 煎贴) r7 i- z- e/ z, F1 d3 y
rice glue ball 元宵
/ b* }, p% {* v- C) a9 t( _$ M$ wglue pudding 汤圆2 ]* u) k: ~. b6 v
millet congee 小米粥
! M6 l6 Q F! p& M% e F& ^% T3 Qcereal 麦片粥
* `0 k, c) [& N7 y: ^% A" u$ zsteamed dumpling 蒸饺
; ^8 F: Q) H; {. ?( Yravioli 馄饨
. q" P& x! b O$ ]3 ?nbsp;cake 月饼" M% o c6 |+ {+ n: C% g; a6 M
green bean cake 绿豆糕
* N1 @! ]- @% j8 y+ Bpopcorn 爆米花; C6 g0 P: v3 a) t- I
chocolate 巧克力
. W& r/ A' e9 amarrons glaces 唐炒栗子: e+ Z+ S; j0 _# k
牛排与酒:7 `, i7 |- u: w% B4 p
breakfast 早餐
# R4 z( s. q6 x% R. M( q! Z" |lunch 午餐
& f% k6 @5 _ Y3 P& I2 mbrunch 早午餐2 D' ~2 i [" n/ L+ o: {
supper 晚餐
* L/ g3 x! i/ W: A9 T, b, V; Glate snack 宵夜; y: c& ~+ D& ^2 C
dinner 正餐
7 i3 ^# q8 z& X/ oham and egg 火腿肠
h: F& j3 ]0 O' ]buttered toast 奶油土司5 ~. |$ u+ d+ a
French toast 法国土司6 j6 f- Y; s1 J( ^
muffin松饼
. Y: Z1 u" ~7 C8 r' |0 Scheese cake 酪饼) Y: O8 I2 g2 Y
white bread 白面包8 U( {6 o$ Z1 \+ |4 K z N+ a' _
brown bread 黑面包
& m- C d% z0 V5 T8 \8 vFrench roll 小型法式面包
$ L% `+ g1 j+ V& ~2 W4 fappetizer 开胃菜( r* w# c$ \7 m6 K
green salad 蔬菜沙拉
* z$ s" T2 t. b, B8 `$ O4 Eonion soup 洋葱汤
9 S. ~ R( d% F1 S- {% C9 Ipotage 法国浓汤
9 }" L5 f' k: q# Tcorn soup 玉米浓汤
5 J% Q3 Z }: P5 _* R6 Nminestrone 蔬菜面条汤
/ z, P2 l- J% J) {9 u1 i9 gox tail soup 牛尾汤. ^3 w5 Z6 G; _# N3 M' m- E
fried chicken 炸鸡5 \. M" f. ^5 @7 x3 f
roast chicken 烤鸡: \- i/ ~, z2 W" [! N
steak 牛排
3 `1 q* a- o7 n3 F; N: B9 }T-bone steak 丁骨牛排8 u* \9 @; J! C: L5 w6 a
filet steak 菲力牛排7 f: J) i2 b7 M1 F: }; E" J
sirloin steak 沙朗牛排1 K' s8 @( q. I% Q0 v& m" F8 S
club steak 小牛排- N/ d$ x2 J$ s, i6 |9 d
well done 全熟0 r; j5 _9 z- L$ o% s; a0 c. [
medium 五分熟 {2 o) E; w1 X) o4 f. b
rare 三分熟
5 Z! @7 X+ [* R" [3 ^+ C4 B% G, Cbeer 啤酒" P/ K: R! b! _) G
draft beer 生啤酒
9 ?! \) d* P9 |4 D8 z" W" jstout beer 黑啤酒
$ C; Z0 A, ~7 n8 `2 T8 rcanned beer 罐装啤酒
- l8 c1 E6 u2 L. q Ared wine 红葡萄酒
/ }7 |1 N- B; R: ]$ P5 E1 H7 I, D8 Rgin 琴酒
% E; o; {" H. L9 H5 abrandy 白兰地
% a- a* }& P# {& |- _whisky 威士忌9 P) o& U; V) `) O
vodka 伏特加
) K5 H( E7 k* R8 eon the rocks 酒加冰块
% r9 j( ~7 a4 I+ ]rum 兰酒/ E+ V: }+ i& N/ D
champagne 香槟
$ ~7 E- H% j1 e其他小吃:
& C8 w/ ~; l4 R. \meat 肉
& d4 |& E) m" ^: Ebeef 牛肉! i4 O' e2 A( E I
pork 猪肉: h A- F) x Q* E
chicken 鸡肉9 u! Z" y( b5 S0 \
mutton 羊肉
- e" K- U' T! }* D' dbread 面包
5 n3 k+ Z! F, n/ f$ x2 csteamed bread 馒头, O5 G `& Y* _$ [+ R7 N
rice noodles 米粉$ v/ s# a7 ^* q( Z. `
fried rice noodles 河粉
; ~- o, V1 H* V* M* o, Jsteamed vermicelli roll 肠粉
# [2 g$ ^6 m; Q, t/ Pmacaroni 通心粉. g4 s( d# z N. c
bean thread 冬粉9 B9 j- L; r( M0 H
bean curd with odor 臭豆腐& q8 T7 E% \- l. @2 }
flour-rice noodle 面粉
6 p( g7 X7 D5 Z* Q. pnoodles 面条
+ y2 T. [! i8 }! @. kinstinct noodles 速食面+ ]/ J6 e3 V, U
vegetable 蔬菜7 t A0 V4 V4 Y4 t' O3 R3 K4 r2 }
crust 面包皮
0 z ~) c% U5 D. A9 Isandwich 三明治1 x. B4 n7 Z0 r/ |6 F1 M0 w
toast 土司
6 E- W3 E; S& V/ J0 T+ }hamburger 汉堡
4 y7 y! b, f" J% z3 h0 g' zcake 蛋糕8 j @* ^" ^1 W9 n* q9 g
spring roll 春卷
0 D) U. o. J: q+ ]: Fpancake 煎饼( M* n& ^& n* I- z
fried dumpling 煎贴# D# m2 ?9 A$ R1 \
rice glue ball 元宵0 _* D9 F$ @# V% ]" a _. b6 t
glue pudding 汤圆, P: s) p* J; @; ]# D
millet congee 小米粥; l8 f- @2 c* ^6 O) D# y; V
cereal 麦片粥( j: p0 x. [+ t& }
steamed dumpling 蒸饺! M/ X$ G" ?8 e
ravioli 馄饨 |
|