 鲜花( 3)  鸡蛋( 0)
|
在12个月内,苹果的市场价值会增加到$480 billion, 超过Exxon成为世界上最值钱的公司。
0 e: R7 H! h! r) P Z* c& U. n. G2 C3 ^
0 P5 T% [; D% {* R根据最乐观预测,Steve Jobs 领导的科技巨头的市场资本,将会达到$600 billion, 超过Cisco在2000年互联网泡沫时, 市场资本达到550 billion的纪录。9 I* `6 H0 `5 t
7 {. ^6 s0 e; U* Q5 \, L' N* V
苹果继续向现代经济原理挑战,季度净收入达$28.6 billion, 比去年同期增长80%,给投资团体的交付是前所未有的 q8 Z% ^7 y8 P9 N; [1 G, e
; A: P1 [/ e+ @. I* A( L4 }
Apple's market value will rise to $480 billion over the next 12 months, surpassing Exxon as the most valuable company on earth, according to the updated price targets from analysts following the iPhone-maker's blockbuster earnings report this week.
1 A# g% j9 I' g; Q6 O# c- N# n2 j" y: P' X- X6 W
The Steve Jobs-led tech giant could even see its market value climb above $600 billion, according to the most bullish forecast on Wall Street from Ticonderoga Securities. That would top Cisco's record market capitalization of more than $550 billion reached in 2000 at the height of the Internet bubble.$ C) Y+ F( I( q8 K& V- x0 l9 E
3 q; f: G# f# l1 t
"Apple continues to defy modern principles of economics and delivered the investment community something never seen before (e.g., quarterly revenue of $28.6 billion growing 80 percent year over year)," wrote Gleacher & Co. analyst Brian Marshall, in his updated report where he raised Apple's 12-month target price to $500 from $450. |
|