埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1219|回复: 12

應該跟愛人說的三十七句話 (試試看吧!!)

[复制链接]
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-2 02:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
健康的婚姻就像避風港,我們可以在其中放鬆自己,在緊張的生活中恢復元氣。我們需要對配偶說些積極的話。我曾請教朋友,請他們告訴我怎麼說話。朋友們的回答超過了我的期望:- v2 p2 o* {6 o) f1 |, Q
8 q# \& @9 ]; X: [# y5 b3 ]
「做得好!」; [' S9 D. W; m5 p; {* D
「你真了不起。」
% n. w: P3 r- o1 E" i  e; o6 [, }2 E. \「棒極了!」6 [7 Y  c/ J) d4 a
「你今天看來真美!」
$ d- E; H0 ~+ c: {1 X「少了你,我覺得自己不完整。」
" ]+ l; Q8 K! [% h2 h5 }「謝謝你這些年來為我所做的一切。」* e# x( [: L" M0 C6 [1 x0 K
「你在我的生命中,比孩子、事業、朋友、任何事更重要。」# T! @9 F; o* D% ?
「真高興娶(嫁)了你。」
1 F! Z& f$ i, x+ e& {0 C3 a「你是我最好的朋友。」
* W* j, l9 O# C7 H「假如從頭來一次,我還是要娶(嫁)你。」2 M/ q1 ~; i% @
「我今天要你。」! g' `8 M1 g' B1 F# `
「我今天很想你。」
% e8 v4 k; K* [& O4 A  C6 H, z「我今天老是想著你。」* W8 U# Z0 y& \* b. t
「在你身旁醒來真好。」1 I# j3 [0 `7 v2 ]7 @! l' Y
「我會永遠愛你。」/ l5 T( d# H( d* p3 b
「我喜歡看你微笑的眼神。」
" z* ?4 @+ l. T1 E8 ~. A6 n2 s「我相信你。」
- E) w' I5 S" j: W「我永遠信任你。」
+ g- N! a8 W- ]; K8 G+ A5 A, R「你讓我感覺真好。」
9 U6 P7 e& P6 s/ I' V「跟你結婚讓我感到驕傲。」  w3 R$ {! V1 Y3 M
「對不起。」. T$ B' I! |& s9 L# O& R
「是我的錯。」
8 e% o) Z/ V7 N( }& i' d/ v9 U. Q「你喜歡什麼?」: e" U# _: n  e" {7 o) m
「你在想什麼?」
1 ?7 A0 w/ x, U& c4 R! A「說來聽聽。」6 q7 L* x& x  V- w/ D
「你真特別。」
/ n8 y) y( r# v! q4 O- Z「真難想像沒有你的生活。」
: f0 r8 [1 V4 m1 C5 B. z「真希望我是個好一點的伙伴。」  u% _0 U. r1 t! K. A+ q/ ~3 b
「我能幫什麼嗎?」
- I3 V. `- N5 N「請為我禱告。」
5 \' z$ \! U3 b* @「我今天為你禱告。」4 d; D: }5 g' J! R: g+ c5 F
「我珍惜與你共度的每一刻。」0 o3 k7 E8 z5 `( C* ~! ~
「謝謝你愛我。」
. W5 j+ m- x+ J( K5 w8 M  r' O「謝謝你接納我。」
$ Z: w' H/ e! h1 L+ e「謝謝你作我的夥伴。」
( J5 l" E4 i% h3 \2 V& U7 S2 k「你使每個日子更明亮。」
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-2 09:56 | 显示全部楼层
说这些话感觉特见外。“相敬如宾”不如“打情骂俏”来的快乐亲切。
理袁律师事务所
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-2 10:47 | 显示全部楼层
it is good to praise the other, always
鲜花(123) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-2 15:36 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
每天都把这37句话讲一篇吗?早上起来讲10句,边吃饭边讲10句,剩下的睡前讲?
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2006-2-2 19:06 | 显示全部楼层
这些话,不能乱说。
/ z" {6 n+ y7 l0 ~3 a$ k$ \7 y我还没有说完。。就。。。' v- \" \# y% w' Z% ^  I8 A7 `
"' feeling guity?what have you done behind my back last night  huh?"
! s& Y$ P; a$ z" W) h" m3 u0 ]  
+ w( o4 F+ ~" C3 f9 c# B 没饭吃啦。 要找angela77 请了。
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-2 21:26 | 显示全部楼层
说了这几句话的后果是,感觉很反常,肯定做亏心事了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2006-2-2 21:31 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
真好!请问有中文版本的吗?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2006-2-2 21:39 | 显示全部楼层
试试给大家翻译成中文哈,我起个头儿, Z. s7 @  N+ i" Z: X6 `; y% @% y# e

" v/ N* {. a; S9 }1 a; q「做得好!」 --- 这菜做得还行,下次少放点盐啊!
% O5 K' w6 {- x9 l% r" ~「你真了不起。」 -- 成啊你!你妈退休金你也偷出来了?!$ `+ @8 j# A- }1 \; I0 {
「棒極了!」 -- 牛B!
% l3 a$ b; y+ i「你今天看來真美!」 -- 要说你们家遗传基因真不咋地,你们兄弟几个就你还顺眼点!5 m: j4 b3 _4 w
「少了你,我覺得自己不完整。」 -- 你出差的时候我喝水都少了,没人给倒!少了你还真不适应!
* s) W7 G. D5 r「謝謝你這些年來為我所做的一切。」 -- 年底奖金全没收啊,这些年不都这样吗!
3 ?5 B& L3 D7 r( [, G「你在我的生命中,比孩子、事業、朋友、任何事更重要。」 3 X  R) }1 K8 f# S" A" m, P
「真高興娶(嫁)了你。」7 Q2 b+ ?  z* P; b; a
「你是我最好的朋友。」- P9 [( I( P7 t8 S4 Q9 F" ?
「假如從頭來一次,我還是要娶(嫁)你。」
, r4 B) D- F$ u「我今天要你。」) J! v+ i  @3 J' U) I: f
「我今天很想你。」
, a2 R7 a4 c+ g5 o1 G6 \3 y8 v「我今天老是想著你。」# J* e$ V2 i5 `
「在你身旁醒來真好。」/ ]9 V" X1 b5 M1 m5 _
「我會永遠愛你。」
" K$ O$ b  e. E, @0 a& ]& W5 D「我喜歡看你微笑的眼神。」
& {! z6 u' P; i; r, E5 X「我相信你。」& I" ~: F4 @; x, t- I9 o
「我永遠信任你。」
2 k: i3 Q6 R: A" A) Q* \5 [, D" e「你讓我感覺真好。」
% `! g4 `9 i9 Y- A( k「跟你結婚讓我感到驕傲。」
, p; G& p! W8 l6 i( e「對不起。」" z6 ~5 W3 ~$ f  e
「是我的錯。」
- ?5 `' H2 H# r5 r4 o$ g「你喜歡什麼?」
1 v, s( e- @! j9 i  P0 ?! \7 ?  i" J「你在想什麼?」: c8 A% o! r0 d. L" d. }
「說來聽聽。」
' _4 S- A' L. O7 ]; ^「你真特別。」
+ |. O  E7 H1 a9 @# n「真難想像沒有你的生活。」4 t: p- t! i7 N! G: K3 v: o2 S& H
「真希望我是個好一點的伙伴。」
1 T6 O. J- E* H. [3 |「我能幫什麼嗎?」
4 F# m4 B) k# K* K+ s0 I「請為我禱告。」& g2 I! V; s' ?- f# x7 ?
「我今天為你禱告。」' Q( Y" E" r: v; i3 c0 a
「我珍惜與你共度的每一刻。」  X9 l/ x: ]& H7 u7 r- H
「謝謝你愛我。」
. i7 K: f$ x. K4 i! `「謝謝你接納我。」1 {* T2 y0 x' d/ ?
「謝謝你作我的夥伴。」
, _4 R$ g5 E$ b8 b" S0 {% S「你使每個日子更明亮。」
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-2 21:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2006-2-2 20:31 发表; C" s1 r/ A) ?
真好!请问有中文版本的吗?

- m7 `$ K9 Z( E! q
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2006-2-2 21:43 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 LeLe 于 2006-2-2 20:39 发表
# u. s9 y0 w3 O0 K9 W( ^2 D( F' g/ e3 O4 f' ^0 ?9 U$ }

) J! o& ~- o* d0 K楼上那些话用中文说你不觉得别扭吗?
) b) B8 {6 K  X6 O
3 `( s* q9 c9 U' {( U, D! r) r0 R* [5 Y我有时候心血来潮也来点类似的洋文,我劳工每次都使劲摇晃我说:你是谁?你把我老婆怎么了?
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2006-2-2 22:26 | 显示全部楼层
原帖由 我是一只鱼 于 2006-2-2 20:26 发表
5 e; }2 r4 O4 K* ]* s" }1 t2 n说了这几句话的后果是,感觉很反常,肯定做亏心事了
- l: ^# l' W. _' O* T# k

6 Z7 K) m. W* P5 T小鱼知我心。
) d+ C5 k# s8 [8 B
& @$ q& n  U1 Z6 O+ V( h' i7 _
' j1 f; M1 ?& p7 k' F& M
+ |6 B( k, n% W' ]- A2 C(我今天要你)    我找不到她。
& G/ A2 L3 u8 D! s; N( f(我今天很想你)钱都花光了。
8 Y0 B1 \: j2 M$ N* S1 S/ m(我今天老是想着你)保险公司说加了我们的赔率。
) G; b" S3 G# p+ N7 [; `(在你身边醒来真好)  我昨晚喝多了。
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-2 23:19 | 显示全部楼层
还是中文版的顺眼
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-3 15:31 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
服了。。。。。。$ m/ `# ?$ ~% e, {# K/ z

. l* O( m8 u9 ]; [就是说不出口
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-19 04:07 , Processed in 0.164188 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表