 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
上主對挪亚說:「你和你全家進入方舟,因為在這一世代,我看只有你在我面前正義。) Q1 `7 M0 ?$ A% W- z
由一切潔淨牲畜中,各取公母七對;由那些不潔淨的牲畜中,各取公母一對;
* H$ e( [8 P) l% j% n由天空的飛鳥中,也各取公母七對;好在全地面上傳種。 t& Y, o6 T" }% ~, A# s& P$ Z
因為還有七天,我要在地上降雨四十天四十夜,消滅我在地面上所造的一切生物。」2 }" H) U% e- H- R2 q6 c/ e
挪亚全照上主吩咐他的做了。! k `' K4 T+ K- j( b; i) l
當洪水在地上氾濫時,挪亚已六百歲。9 ]- V3 G% r* q
挪亚和他的兒子,他的妻子和他的兒媳,同他進了方舟,為躲避洪水。& T, y* g& R8 z: }! n) A$ R( y4 o
潔淨的牲畜和不潔淨的牲畜,飛鳥和各種在地上爬行的動物,
" _% C* X# c& C8 x& J' _' r一對一對地同進了方舟;都是一公一母,照天主對他所吩咐的。
+ A' g' B; }$ S3 O% y七天一過,洪水就在地上氾濫。' J9 L4 ]) ]1 d( ]8 `" J/ h# k
挪亚六百歲那一年,二月十七日那天,所有深淵的泉水都冒出,天上的水閘都開放了;
9 A) \9 f- J3 C- I3 V7 K9 y6 u大雨在地上下了四十天四十夜。7 B( r/ K8 M! J* ]2 {
正在這一天,挪亚和他的兒子閃、含、耶斐特,他的妻子和他的三個兒媳,一同進了方舟。
0 V+ _) @9 T) k+ u( G, M他們八口和所有的野獸、各種牲畜、各種在地上爬行的爬蟲、各種飛禽,' p9 O5 s% k. |- b- B) @$ s/ U
一切有生氣有血肉的,都一對一對地同諾厄進了方舟。* o" e. n8 i8 i
凡有血肉的,都是一公一母地進了方舟,如天主對挪亚所吩咐的。隨後上主關了門。
. M5 Q0 X, A9 _. M; j* [洪水在地上氾濫了四十天;水不斷增漲,浮起了方舟,方舟遂由地面上升起。
& N5 A- @1 T4 o1 P8 D6 n- d7 P9 y洪水洶湧,在地上猛漲,方舟漂浮在水面上。' e7 A. Q! v D0 B
洪水在地上一再猛漲,天下所有的高山也都沒了頂;' T; \. i( y. v7 J- d2 X: I
洪水高出淹沒的群山十有五肘。) Y0 k) n) I, f2 _# `7 ]
凡地上行動而有血肉的生物:飛禽、牲畜、野獸,在地上爬行的爬蟲,以及所有的人全滅亡了;+ j% ?0 @( R. ^" n5 r
凡在旱地上以鼻呼吸的生靈都死了。# s( L; F) w2 A
這樣,天主消滅了在地面上的一切生物,由人以至於牲畜、爬蟲以及天空中的飛鳥,這一切都由地上消滅了,只剩下挪亚和同他在方舟內的人物。5 Z. ?" D7 M8 e) q
洪水在地上氾濫了一百五十天。 |
|