 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
虽然《新约》说到耶稣是耶和华的独生子,但是,《旧约》偏偏不卖这个帐。我们看到耶和华有正房妻子,他们当然也有儿子:
* @8 v( O: P5 I$ u4 S/ Z2 x$ ~! t5 u D% q6 B( g, B
约 伯 记8 ^( L4 L7 f! a) F8 G' | g: W
1:6 [hgb] 有 一 天 , 神 的 众 子 , 来 侍 立 在 耶 和 华 面 前 , 撒 但 也 来 在 其 中 。 - {5 l4 X9 {4 k' ]5 o
[kjv] Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan came also among them. & E T9 j/ {- r: h6 d" @) K
+ {( u4 Z) j5 J6 r' @" ~
于是,基督徒又要出来打圆场了,说什么这些“神的众子”是天使、是什么、什么的。是吗?看看耶和华是怎么跟天使说的:
* v2 N* r* x* A5 }
7 w, `' U4 K) p7 X希伯来书
! T+ C9 Z4 \- E1:5 [hgb] 所有的天使,神从来对那一个说,你是我的儿子,我今日生你。又指着那一个说,我要作他的父,他要作我的子。
3 k: t1 U5 S$ A; c/ p. M [kjv] For unto which of the angels said he at any time, Thou art my Son, this day have I begotten thee? And again, I will be to him a Father, and he shall be to me a Son?1 V- b# k! N+ m
8 p$ y1 ~2 z9 q
唉,能说什么呢?
4 h1 s, N( w C/ ?0 F& ]3 T( @5 i2 r
耶稣不是耶和华的独生子。 |
|