 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
竹枝词 刘禹锡
J8 S$ @: t$ r. ]5 r c1 p9 fThe Bamboo Poem - F. g$ f) u9 a* v
Liu Yuxi
+ q& j% p5 l3 Q
" S. M$ h( |& u& x
. Q, N1 e0 Z( e& S. \+ F6 i# s杨柳青青江水平,
& |9 a4 g2 \ jThe willows green, the water even.
/ X) M* z1 @3 [8 S* }+ m, s, q
# _ J# u% i9 a' I4 D; E7 E8 q
闻郎江上唱歌声.
2 L- g+ ?5 T! iThe song he's singing, with the river flowing.$ J, }% b9 M8 c9 Z. V( }
: R! S9 I" P" {2 F: ]. g# L3 U; A. `) R
东边日出西边雨,* \& L2 M" |3 g/ y+ D, H% |; P
The east side sunny, the west side showery.
3 p$ P g, d4 k9 |. J1 v: ]% \2 K8 F
! [; A; o/ ~2 o) ?2 n: _) L道是无晴还有晴.
% o; B8 G; H5 |4 g6 B* hJust like the weather, his love towards her
! E8 q. x! k; o1 F- d; ZClear or not, hard to find out., s3 g; a- ]: h7 Y
; c/ |' A3 E8 h9 e# t*“晴” 字最难翻,是“晴”还是"情",clear 可作天气之晴朗,亦可作感情之清楚 |
|