埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1781|回复: 28

回应嘁哩喀喳“耶稣吹牛”(毒物篇)ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 17:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
QUOTE:
4 O9 _4 |5 P4 L! v! |; S1 Z
/ |$ {6 J1 Q: z  b9 J% j  _嘁哩喀喳6 O$ u3 `5 w7 Q: }
耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”
' V- m& y6 k1 r6 d4 I5 X- x我问你:基督徒们不小心吃错药(例如:医疗事故)会不会受害?
( T; F2 }# k& B2 ~% f( `+ d: P你回答:会。9 ^0 e- b# {% \, g% U, ^

/ R8 |2 c5 N  g' j4 c那么,显然耶稣的牛皮吹破了。你还在狡辩些什么呢?
8 C6 p) V8 {6 @' r0 T6 w
; r6 q3 V( C- k- ~; `9 L- E
2 P! c* v5 g3 Z! e' P7 G# l+ N嘁哩喀喳问了很多好问题,每一条都根据圣经,如果按你的解释,条条都可以“推翻”基督教。但是,世界上、历代有很多基督徒,大都不是低智商的,显然他们读圣经的结论和你不一样。你当然有你的自由,可以随心所欲的读出你想象的结论。如果你只是找乐子,也无可厚非。但如果有人真心想认识圣经和上帝,我愿意回答。(时间有限,仅针对一题)。; t. L& G9 |- y: C
$ U/ ^( Q/ h8 N- I4 P
但我先说明,原帖的内容我不都赞成。文章听起来像是一个十九世纪末、二十世纪初,受过自由主义冲击后,只剩下敬虔思想的浪漫主义者写的自我安慰。
9 l9 B2 [8 O% M' `6 S& R
  v; z/ {' U5 m8 ?4 FQUOTE:
4 \6 L/ d& k% W' Y2 e8 `) N/ K, A7 B) C
* P) W1 S+ r  R! A7 E& F+ |耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”3 e- r$ s8 G) S  L1 b( j* N4 _6 ?

2 }0 V0 c2 ]+ A. |
  c. n! E7 e8 M2 t1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)2 y: b9 o' ]) r# O
1 p- ^; D% x: u3 p  a) d7 J/ `7 C9 j1 {
2。历史鉴定。根据使徒行传28章1-10节,使徒保罗被毒蛇咬后,没有受伤,甚至当地人以为他是个神。因此,有人推论在马可福音补结尾的人可能是根据此事件,写上这句话。
- R, y3 ^8 S( C4 N. ?  L
4 ~* K0 a0 T/ I. {; a3。神迹与圣经。在新约圣经中,耶稣行了最多神迹,耶稣复活、升天以后,他的使徒们开始也行了很多神迹,但后来神迹就越来越少了,甚至连使徒也不再有神迹。圣经所记载的神迹不是为了满足人的好奇心,而是一种记号,为了要证明一个事实——耶稣是上帝道成肉身。当这些神迹都被记载在圣经上,圣经就成为耶稣基督的见证。自然就不需要更多的神迹了。路加福音里,耶稣讲了一个故事,说:“就算有死人复活的神迹给不信的人看也没有用,有神的话在为神做见证。”  D! i' F' E- g$ T

. v; o+ E( ~3 l" Q7 ^! Z, E& b4。基督教的信仰不是让人坐在自己的宝座上,审判一切的证据,最后作个盖棺定论。这个信仰是死在罪中的人得神的拯救,恢复与造他的主的关系。宝座上只能有一位,就是上帝。
) w6 j; U, N/ D! }- z1 x0 m; r" y/ C1 U$ _9 G6 ]% V
我看了这里的帖子,有点失望。大家常常不过是闲得无聊,东拉西扯,骂一些当面不敢骂的话(这也许是虚拟世界最真实反映人心的一面)。我想对反基人士劝一句。你有你的自由可以随便写、随便骂,但这个世界上有多少有见识、有智慧的基督徒可以根据圣经来回答这里所有认真的问题。你骂了痛快,对你有什么益处呢?历史上很多极顶聪明的无神论者,对基督教也不乱讲。你可以不同意,但如果乱讲就没有意义了。
2 e# ]9 z# q( |3 M
* K7 V' r* @( B6 R! u, }+ I / M1 M5 C  o& z( A% {1 y1 k# m

. I- F7 L- d4 ~. u, Q9 Q" J$ kQUOTE:
  i7 b& ?8 m* [
0 t, W. W; }3 C6 s! u; _常常
: J0 k! P5 E; [+ v- `* J& _+ k' S4 B; z; }% l. W, Z# e
依你说,“吃了毒药必不受害”是后人加上的了?能不能给出更多的后人在圣经里加上一些耶稣并不曾说过的话例子?: B/ P! w+ m/ w6 v" C
$ A0 s3 T: t! y* {. d0 |  B

' j2 v& H, h, Y" T$ n9 V' Y这一点比较容易回答,新约的经文研究已经相当完善。到目前为止,根据所有的古代抄本,只有两段较长的经文一般相信事后填补的。除了马可福音的结尾,只有约翰福音7:53-8:11。所以,大家尽可放心(如果你有NIV英文圣经,这两段都有注释)。除非是自由派的高等批判,把圣经撕裂到面目全非,否则我们坚信圣经的无误和权威。. H' \2 t* j8 a

/ }- l4 T# i( d& H1 W8 f' bQUOTE:
, {2 |9 ~5 L5 ?! h. i' e) o( R) q$ ]& A8 t0 v
你说的“历史鉴定”是谁做的?有何权威性?+ P% ^1 ~, f4 i) x* w5 m+ G2 l" P$ s
2 f2 R2 F( j$ V
) a, M/ V( c' g0 p. \
请看 Craig Evans 在 Word Biblical Commentary 的注释(英文,p.545):
; Z& G2 i$ _5 i/ K
  U" G7 I4 Z1 KAlthough scholars are almost evenly divided over the question of whether v 8 was the original conclusion of the Gospel of Mark, almost all regard both the so-called Long Ending (i.e., vv 9–20) and the Short Ending as textually spurious. Most think the longer passage is a late secondary conflation of traditions found in Matthew, Luke, John, and Acts, enriched with a few legendary details.5 ^$ W2 b+ s" }% g" B9 s: h

% g) K1 T7 ]( r. ? 9 `0 j8 }; y/ b$ r6 v
! Z/ H; j3 m% Q2 H5 x
Perhaps the most interesting suggestion of authorship comes from H. H. Evans, who has proposed that the Apostle Paul wrote Mark 16:9–20. This far-fetched proposal, however, has gained no following. Conybeare suggested that Mark 16:9–20 was composed by the second-century apologist Aristion. Nineteenth-century contemporaries Burgon and J. P. P. Martin argued that Mark 16:9–20 is authentic, while very recently Powell has suggested that Mark’s lost ending is preserved in John 21.& }7 i2 f# D, V- s* ]# p
5 U/ S9 y8 H9 u# H: f4 F" E+ o

# @9 W& {& S/ t9 b
+ R/ U" m9 t4 |$ a) |, _ 4 ~. L! _8 r8 C8 ^2 s1 C! I
- i& G8 {! l  g4 H8 w4 T0 _, d; L
其大意是,学者们大都相信这段经文不是原著的一部分,但大家对它在这里的原因有不同的解释。Evans 还指出马可16:11-20 的内容几乎都是重复其他福音书和使徒行传:) u+ Z0 U, s7 T4 ]" {

3 t* B' o! R$ |: ?! l + @$ g6 \0 V+ l* i
7 W0 H7 v! _! e
V 11: Lack of belief (cf. Luke 24:11), y9 Z) O4 j1 ^; h0 ]; V1 F  w
+ z% y1 x" W0 l" ]) b
V 12: Two on the road (cf. Luke 24:13–35)
5 o! a4 k( z7 @9 _  o  v( z' R
) \3 u& p: e& _# r7 j% CV 14: Reproach for unbelief (cf. John 20:19, 26)
- _0 T7 l6 t; J! v) t2 O, O
; f: f+ X) w8 o9 S% SV 15: Great Commission (cf. Matt 28:19)
- ?' Y) p5 j3 [* c
$ v. x0 w& B* i5 Z3 RV 16: Salvation/Judgment (cf. John 3:18, 36)
& T8 U& L9 m) R# A; Q) q- J1 s+ }' E0 s9 u0 o
V 17: Speaking in tongues (cf. Acts 2:4; 10:46)
8 w; I. I; K- j/ I1 S- v# s* g, u7 e6 f( d: g* W$ [5 U; `% ]. `
V 18: Serpents and poison (cf. Acts 28:3–5)* s1 }6 i" k4 O: [! i0 @

: o& v" o( w7 u4 _& eV 18: Laying hands on the sick (cf. Acts 9:17; 28:8)/ D0 R. C. S1 l; D
. R3 b" m2 r0 F4 t  ~1 R
V 19: Ascension (cf. Luke 24:51; Acts 1:2, 9)
$ Q# f" L  d+ ?4 _9 |  m) A
( {& T: l5 M; F* D) ]6 }6 \( gV 20: General summary of Acts
$ h* ?# F* l( b4 z3 ?& L
% L; T. P% ^. r# c+ U% K% r 7 M) b% q' O$ M! K4 R0 e8 `; K
% S$ @, K; h8 n6 `; s* g+ n. v
我们不需要对圣经有任何的怀疑,因为一个重要的解经原则乃以经解经,既然这段经文的内容都出现在新约其他地方。但这段“经文”把一些使徒行传叙述性的内容变成命令的内容就容易叫人误解了。所以,不把它当作建立神学或实践的基础为上策。) L3 }9 |' J! M) v: B: Y+ K; b+ x

5 T7 U+ E  i$ k0 N# X因为时间有限,我有时没有把很多证据列出来。但反基人士常常信口开河、只能把最主要的理由给他们。0 e. u3 G' ~8 P. B8 h
/ H7 j1 ^2 d/ V9 s* ?0 y

0 l9 Y# j$ d; s" H3 V/ y6 `# X不要忘记,人的罪性把人的理性蒙蔽了,即使给反基人士足够的证据,他们也很少会接受。只能求慈爱的天父施恩给他们,开他们心灵的眼睛。" ]' p$ o, M9 ?; N
# z% q  e2 S) m4 O2 g) q
SDG
3 E- t7 T- F7 Q. E! O! y; A: v# t( [0 A9 @. F& b
7 {3 U* D( p& W- `% a
6 \/ e, C# n( T4 A2 k! x  ~4 f; v
5 h% n* I/ W6 `
5 U( V$ a, v6 i: c  k5 s& N
[snowball]6 O* v9 E& c2 h; a0 R" N
% }" w* K4 A/ d5 N
1 [7 P: k# e: d# R" h: s2 O
2 H+ K1 C# {" Z; \
马可福音到底是如何结尾的争议很大,但就算原来没有“以手拿蛇”那一段,使徒行传也表达了同样的意思,就是在教会身上会显出大量神迹,达成“证明”(Jesus是主、是王)的目的。这些神迹所起到的是“仪式”的作用,相当于一个“就职典礼”,因此是短期性的、并且不会无休止的进行下去。
3 L+ ~  h+ F9 A$ Y3 b# ]8 v3 `# b, {, p1 k; P" F

. ]5 ]$ }9 \! l; }1 {" L. O% z9 X* r: L! P- s) ~/ y
[josephshen]1 X2 W- l" V$ f- K" t1 A
8 C. Y/ S& I$ \8 K  R) J
+ L4 y- a/ P1 N# R; {$ o

4 S0 z) n) s1 g+ U4 p" h0 ]其实已经回过他了,记得在国度网上和他讨论了很久,他已经无话可说,但仍然到处贴。
% m8 b3 r  B) b7 ~6 q8 e" T- z" z( x/ s% t% J

, f5 s0 j6 _. l9 F/ f! I9 y2 s/ B% Z5 E/ d6 \- U
能找出相关的经文,问题已经解决了一大半。
4 M' K/ e  Q; S0 J* l2 m
( }: Q0 N: M) C7 B' r8 M . E! C( F' X6 J/ D- p" S  u! }

3 J$ _9 E) }8 X9 H3 j9 X0 q可 16:15      他又对他们说:“你们往普天下去,传福音给万民听(“万民”原文作“凡受造的”)。  E3 N( H: q4 }0 i% s* V

' z5 r; y; L8 d* d可 16:16    信而受洗的必然得救,不信的必被定罪。
5 {, U  Q+ P7 r2 ^- w/ v8 P0 o$ [- |' }3 @: K& y6 j) q8 i4 ]: m
可 16:17    信的人必有神迹随着他们,就是奉我的名赶鬼,说新方言;
' r( y8 }; A" U9 z2 l
3 e% Y$ ?* V9 K% \! v7 A可 16:18    手能拿蛇;若喝了什么毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。”
4 K4 U( \: I  X; B- R& A( k- g) w5 I9 b9 U9 ^- @& ~
可 16:19    主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在 神的右边。
# d; O& n5 @. ]* w) y# R  h! U+ ^( W, q2 I' x0 p! Z4 f2 ~
可 16:20    门徒出去,到处宣传福音。主和他们同工,用神迹随着,证实所传的道。阿们。5 R( M! D+ Y4 }# ]' ~3 f6 F
- ?$ s0 u) r$ @  I
1 d- `. E) ?( ^

6 B: w2 ]2 r, K! E2 _. ~我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?8 N; M. a  y9 D" K. q5 w" a' Z# c6 W
0 q4 a; _& m' ?6 `
第二点:神迹有什么用?不是为了证实所传的道,神迹会随着门徒吗?
# n( O" V4 N% v9 Y! Y
' \: Z4 B' N  s4 x4 e9 l6 J第三点:明知毒物有毒,却要神迹,这不明显在试探神吗?4 W6 c& o3 \$ m7 A0 }5 w9 ^6 c
9 I! l) I/ Y& H/ s) Y
第四点:基督徒和非基督徒同样在医疗事故中受害,嘁哩喀喳明显是在幸灾乐祸,没有表现半点同情心。
! S: z. f* X2 d$ ~7 w- k# I; S1 M  T& h2 p
- w* b8 ?6 p. G  z; `
+ M: M- T# j( W: L% w8 j
所以我得出结论,嘁网友缺乏常识及一般意义上的判断力,没有同情心。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:52 | 显示全部楼层
解经:. c0 w/ a+ j! ~# `
一六17、18 这里耶稣提出一些神迹,会随着相信福音的人。我们读的时候,不禁要问:“今天还有这些神迹吗?”我们相信,这些神迹主要是为着使徒时代而有的,因为那时圣经还未完全写成。这些神迹大都可在使徒行传找到:
; [3 T- }, o! v
4 H& ]# n; H$ g8 U  1.赶鬼(徒八7,一六18,一九11~16)。: I% X& H; _! `) A) J4 A& u

/ p5 [- }7 x8 B* o  2.说新方言(徒二4~11,一○46,一九6)。: g% v  g2 U1 O: o

2 R" Q  @5 Y, i+ G  3.拿蛇(徒二八5)。4 {7 V* @! O! A1 G' H

3 H- v: S3 h% b$ S; \7 t/ w  4.喝毒物而不受害──没有记录在使徒行传中,但教会历史家优西比乌指曾发生在约翰和巴拿巴身上。
! h/ f! k" [' D; L) h/ G3 i1 ]0 J
  5.手按病人治病(徒三7,一九11,二八8、9)。
  l7 K9 e8 L; ^! U1 H' o: e# W
) ?$ A: G! U$ V4 V1 f! H' k. W  这些神迹的目的是什么?我们相信答案就在希伯来书二章3至4节。在新约圣经完成前,人要靠使徒或其他人,证明福音的真确性。神藉着神迹奇事,并圣灵的各样恩赐作见证,证实所传的道。今天已没有这些神迹的需要。我们已有完整的圣经,人若不信,任何方法他也不会信。
+ \9 s* t3 s3 C7 z% v# s; i6 u  p! I' ^/ f
  马丁路德提出:“这里提到的神迹,是根据需要而定。当有需要时,或是福音大受压制,将要受毁谤和封锁前,我们有必要行这些神迹。”
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:54 | 显示全部楼层
解经2:  ?; Y) `' @9 J: K- S6 H: i$ S6 D
【{\Section:TopicID=338}行神迹的问题(可十六17~18)】5 o0 L% K' [- _! y4 l* t, F  ~

% f7 h7 @; e2 }* x         对一个信徒来说,信心是一件最自然的事,一点不需要花力气去相信。一旦一个人要花力气、挣扎而得信心,那就不是真的信心。有一位弟兄作见证说,他初信主的时候,要用很大的力气使自己相信。他头一次出去传福音的时候,要花许多时间祷告,好像要从外面装许多信心到里面去。神也实在怜悯他,垂听了他的祷告,许多事都应验了。但是别人在旁边看他,也觉得很辛苦。因为那个信心出来很不自然。
/ c) A4 Y0 |. h% |+ N
) ?7 o7 d$ o2 g& K' b/ k3 m+ `         今天信徒普普通通的祷告神,神普普通通的答应信徒的祷告,这就是神迹。每一个行神迹的人,并不觉得自己在行神迹。一个人若觉得行神迹是一件希奇的事,他乃是一个离神很远的人。住在神殿中的人,行神迹不觉得奇怪;但是住在帐幕的人,看见神迹就要觉得希奇。摩西行了许多神迹,他自己并不觉得奇怪。他带以色列人过红海,海水在他们面前分开。对摩西来说,他并不是在那里表演那个神迹,也就是那样作了;以色列人那样相信了,事情也就那样发生了。在认识神的人身上,信心和神迹乃是很自然的事。8 T% h* S. S* |) l, ~& y
, a2 J* R0 ^6 [4 I) Q
         在美国有某基督徒主张要实行马可福音十六章十七、十八节:「信的人必有神迹随疬他们:就是奉我的名赶鬼;说新方言;手能拿蛇;若喝了甚么毒物,也不必受害;手按病人,病人就必好了。」他们特意拿响尾蛇来,叫一班基督徒给蛇咬,结果那些被咬的人全死了。这些主张实行这些作法的人,存心都是错的,他们把神迹当作表演,用来显明自己的本事。
9 F1 X* N2 k, A4 c3 g
( R' n: S! Y/ H* B6 _+ B         行神迹并不是一件甚么奇特的事。保罗那一次被蛇咬了,他就简简单单的把蛇甩到火里去(徒廿八3-5)。在他看来,这件事平常得就像被蚊子咬一样。他没有对米利大岛上的人说,「你们来,我要行一个大神迹给你们看。」他一点没有鼓吹。一个真认识神的人,他不会豉吹神迹;但是不鼓吹神迹的人,并不一定就是认识神的人。只是认识神的人,一定不鼓吹神迹。如果你要把马可福音十六章十七、十八节拿来,试验神的应许,神果真让你经历了,那才希奇;即使你真经历到其中的一些事,那种信心也不是真信心。1 T8 Q  [$ ^& K7 d% R' T

3 N. B. e" S" \( ?         神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。就像彼得的影子能够医治病人,是在不知不觉中的(徒五15)。彼得的影子在医治人,他自己必定不觉得。好像说,有人打我,我能觉得,但是人若打我的影子,我就不会觉得。
* [8 e7 t. }9 L  V/ J# V' `# V& P" u3 [6 n  B! K2 S% {
         慕勒弟兄有一次在船上祷告求神叫雾退去,我自己从前在梅花村求神降下大雨,这些神迹都没有再重复发生过。这两个神迹都不是表演,不是要显自己的本事,不过是把神的伟大、能力、权柄显给人看一下罢了。/ w7 U& L  u4 d7 c; W5 `9 o

& Y9 a+ h- h& G0 c3 }         许多时候,我们预备了一些经节,用来试验神,对付神。罗马书七章十八节下半说,「立志为善由得我,只是行出来由不得我。」我们也可以这样说,「立志为神迹由得我,只是行出来由不得我。」
) p8 w) z, B# L. O0 B8 S3 _- V) ?. T. ^# [4 V+ F
         真的神迹是连你自己都觉得莫名其妙,你就是这样交在神的手中,事情就这样作出来了。神肯让你行出神迹,但是神不会让你自己觉得。有人问慕勒弟兄是否有信心的恩赐。他回答说,他所有的乃是信心的恩典。神的能力大到一个地步,甚么事情都是祂自己作,不必我们去作。一个真信靠神的人,他的信心是自自然然的,一点不费力,他的生活是越过越简单,他认识许多事是神作的,不是自己作的。── 倪柝声
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:50 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)5 T0 b" K" d% k4 l3 g& x
上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37

- ?7 k/ \- x1 F
0 @/ ^9 w6 L" k) o; R, a7 _* M2 z8 q9 x. b3 @$ e
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?
% Z* p' ~& g0 t7 V8 {5 T3 E  R+ R! B$ `/ _# S6 L# m
如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:53 | 显示全部楼层
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?4 @  D4 X" Z+ l! E3 w
上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37

9 ^8 y6 C0 h6 t0 [' S& n
4 c& n$ \. q' E+ O- O4 s
' n1 a3 F. K: @0 R4 }& j2 V1 A既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
( h0 g9 n5 G9 M8 \, @
; ?: }& |8 p, D& Y5 s( t  w0 X还好意思说我”无话可说“?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:58 | 显示全部楼层
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?
. S, Y( |+ \. t, ]2 |7 @6 x: @0 N& ~8 \- T
如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?  [! w/ D* z7 g+ z, j( i1 A
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:50
9 u- n  o1 T  g" P! w1 c
所以说你是小人。经文有质疑,本人照实录出,你却在这里乱吠,你丢人不丢人啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
9 e8 Y# L$ L$ c/ }! [, A" X2 p5 ^( I/ {% ^4 k9 x, M. v
还好意思说我”无话可说“?
0 @0 x" V5 ]4 e) [& I7 A" t! E! d嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:53

# ^% l8 F( o( H: Q; d神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。+ y) x4 @$ ?0 ?' l* v

! E: Q8 C( Q* O0 V! W我看你是没读明白。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 23:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-8 00:38 编辑 8 a4 w. d9 S. N: K: N2 ~6 c( H6 {! \
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。
; z/ T$ @" `( X$ V6 a$ e上山打老虎 发表于 2010-8-7 20:59

" C, t0 Y' d1 J- V" ]. t( S8 w% i& z9 b# k" q' Q3 S# V2 n- ~
貌似有道理,问题在于你忽略了:如果是像你说的这样,那耶稣就别吹这种牛皮啊!既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!3 Q# X6 Z, g$ B, V

, z- U! c! C% `$ \( @按照基督教的信仰,耶稣是“神”,说话不应该是放P吧?既然耶稣说了“信的人”喝了毒药必不受害,既然耶稣敢吹牛说“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”,那就请兑现啊!可见,耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 02:07 | 显示全部楼层
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 10:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不 ...# J% f' i, f2 E2 l' E
上山打老虎 发表于 2010-8-8 03:07
( I" t" C/ z" P7 m
/ h* @! u4 r$ A3 j
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???/ T3 ]) [0 T( |* [- i* B- B

  ]% w" c+ S* n7 _$ |' v世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?
( j4 w/ ~0 u- s3 z0 W
% H5 T" V; p% c3 m# p& G如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什么意思?5 f3 x* E6 y8 R0 Q/ B& n7 J1 _* g

7 }0 Z: x& T( v! R- b  t做人,要诚实一点,不要太耶稣了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 15:23 | 显示全部楼层
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???7 p( W6 j, g$ t% h7 X% w8 k

3 U" n' a6 [3 T+ ?& x! M* z7 ?世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?# ^0 |5 A2 g2 }5 u+ i( h" Y# C% ]

+ i6 U% N3 N" X( z如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什 ...
+ U! A- e" U( q1 |% P& a! k3 H) F嘁哩喀喳 发表于 2010-8-8 11:59

% I, `6 x- `& g, w可笑的强辩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 17:51 | 显示全部楼层
可笑的强辩。) v- ]# {3 q: |- _
上山打老虎 发表于 2010-8-8 16:23
' ?! r) k: m# o$ h
0 F% x2 y) n( p* o) }. H, `
有理有据,怎么叫“强辩”?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 18:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”" J) V6 E; @! Y$ h7 x; v! E
可见,神迹是否发生是神的意志。比如按手,即使是圣徒,在按手的时候也是要祈祷神的允许,看神的意志,决定按手能否治病。( ~" `8 G0 n$ c# p5 Y4 L- X0 f/ U
举一个耶稣治病的例子。当耶稣复活拉撒路的时候:
3 U0 y' F0 p2 D, Q耶穌舉目望天,說:「天父阿,我感謝你,因為你已聆聽我的禱告,我也知 道你一直聽我的禱告,但我說這話是為周圍站著的眾人,叫他們相信是你派遣了 我來。」5 P0 Z9 K4 J) F( b0 u/ R1 E: p# y
) i$ p7 y+ W$ g0 l9 G
  說完了這句話,耶穌就大聲呼叫說:「拉撒路出來!」
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 18:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”/ X0 x$ w0 a& ^& |/ Q9 X9 Y
可见,神迹是否发生是神的意志。
, _$ P. e! }6 S0 p' `4 C上山打老虎 发表于 2010-8-8 19:17

% g9 l( K0 N$ T7 `
7 p2 _* }: P6 j: |5 A8 j这话没问题啊。问题在于,如果真的是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?4 c" o& P) v1 V7 C
1 `' g# Y4 H: S4 Y! D, G' ]
耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 23:01 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:
$ _3 r8 s% a% C* y; o! l4 o1 信主的,才能有神迹。- H/ p2 c+ M1 w' |* p9 k( d
2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的# D5 X9 o( C3 B4 l! o3 X$ s2 d
3 神的意志凡人不可知。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 00:07 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:! ~, r; F+ U) z. ?$ ^
1 信主的,才能有神迹。1 G' a" q# t3 f! V" a0 p) r
2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的
' G* t& W/ Q9 H3 神的意志凡人不可知。
" G5 ~- Q/ V- t0 }/ h/ X上山打老虎 发表于 2010-8-9 00:01

' q& l9 f5 ~0 T7 O7 Y' k5 Y- B( ]3 `! k) C. l4 r
呵呵,既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?3 }5 u( m% {4 \$ v$ O3 O( K
0 V- t( `( O8 {5 a4 Y
耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。; ?, c+ _$ t% u0 T8 a
, h) `, w. k6 e
“神迹是在需要的时候神作的”,这句话我看懂了,也明白,你不用强调了。问题就在于:既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?敢吹牛皮却不能兑现,耶稣不是骗子是什么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 01:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 09:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-9 10:59 编辑
1 T5 I: q, u" z: ~1 g: t2 v
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。! ~' u# S2 x- R* a- I. I; {
上山打老虎 发表于 2010-8-9 02:03

4 h8 b2 [! r" r# R$ A7 c
1 t! J, K* G/ |2 Y; p; E* d# Z
8 K: s. w! y! N9 ~5 W是啊!是啊!耶稣吹牛说,“信的人”必有神迹随着他们,能“手按病人,病人就__必__好了”。请问:射门叫“随着”啊?全世界这么多基督徒,有没有一个基督徒能“手按病人,病人就__必__好了”?能治好艾滋病吗?6 S* X$ p+ |" R5 i8 L
9 i5 P( C$ ^, _( ~+ n! n( Q8 n
你还好意思狡辩?你说吧,怎么才叫“随着”?7 s0 m, V' t. B3 M( k0 H6 ]9 g5 Z
4 I) ]% r6 U+ V# b& R! n" R; _( T$ [. C
比如说你,你去“手按病人”,如果十次有八次病人给你安好了,你这么狡辩倒也说得过去。问题在于,你去“手按病人”十次,有几次能给按好啊?那能叫“随着”吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 17:05 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。
. h. T1 s. p# r3 c) G/ C2 Q第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。. {- d8 e9 G+ _$ G! Z' H3 c
因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。
# P- R! W  |% D+ \, D' h比如,当一个人生病,教友去祈祷或者按手,这是我们凭着对神的信心,但是神对于这个病人的安排(治好,还是治不好)我们不知道,也没办法知道。如果神的意志要这个人好,他就会痊愈,反之则病死。7 W9 w' I' v0 U* `' I7 c
4 F) Q" @: g( z0 k
另外,神迹发生的机会是少有的,否则就不是神迹了。
& D1 H) J9 e  ]) q- C& z7 d- I$ k4 o1 o6 w1 U( ]* K! a8 Q
第三,神对于人疾病的神迹,大都是借助医疗的手段。  s& u, l( ?5 y' `& F* I& ?
1 U" c* h8 p0 C$ G- o; x7 h+ g
第四,举一个例子,我们一个教友需要换器官,但是他的血型是少见的RH型。一般很难很难得到。所以我们所能做的就是祈祷。奇迹的是,意外的有了一个捐献者。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 19:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# 上山打老虎 1 Q9 v# @4 U0 k0 h6 X
6 h$ S  n1 F) o9 o' R
弄清楚 Rh factor 是什么才说吧。不是 Rh 血型这么说的。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 22:29 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。8 S  D; Y% V6 C2 r* A3 h+ w. P7 |
第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。
8 ~! C3 {4 H1 O' l/ a因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。' W# z. N$ b/ j7 z6 g5 s6 q! j
比如, ...
/ H! i7 d# D* X+ ?9 l上山打老虎 发表于 2010-8-9 18:05

; V, f9 j% B: F3 O$ y8 ^8 y, i# A4 H( x! Q
不是我在回避,而是你在回避。& ]- a) F7 L/ j4 S& `5 X+ n9 T
- R! S  Y' F) V( A. ~% _/ B# e. D3 Z
你说得我100%都明白。问题在于:你这说的这些和耶稣的牛皮是矛盾的。耶稣的牛皮是:“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”。那个“必”字你看得懂么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你难道看不见,耶稣已经说了这是神迹。 你是不是看不懂神迹是什么。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
) D2 _# E9 z4 J+ M: K5 uthey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will place their hands on sick people, and they will get well."
, ?, D3 a8 |' ?# a# f0 v7 M( q, t4 E
( Q" z& _# I/ Z1 [2 q# E: ]1 @will不能当“必”理解吧。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:31 | 显示全部楼层
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
+ Y1 ]+ ]4 @1 Tthey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...
8 r! r: E" E$ G/ ^上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17

- `# ~9 u+ `/ U1 A, M
( E; K) I) k5 ?1)如果你不懂英文,中文版是“必”字,难道中文版的“圣经”就不是“圣经”?5 U( E9 w1 D  V/ [8 q. G3 @& U

1 t- m9 p# m' j# r, K2)如果你懂英文,那么,“will”表示的就是说话的人肯定必将发生的事情。你可以去问问你的英文老师。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
4 k; u& }+ ]  gthey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...
; y4 f" W7 [7 @* s5 N3 Y上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17

5 E( F, \- S& ~3 I3 c/ D7 ]8 R9 Q6 t( \4 u
1)如果你懂英文,那么,“will”表示的证是说话的人肯定必将发生的事情。请你去问问你的英文老师。
/ m% C2 C% T2 X) q& c
4 ?5 u: l- Z& |% D$ S1 q1 ]2)如果你不懂英文,请思考:中文版的“圣经”是不是“圣经”?难道中文版的“圣经”写错了?中文版的“圣经”明明白白有个“必”字。
2 T: m5 [6 B8 k5 q# `: p$ ~9 S6 y* y! j, B- @
不要自欺欺人了。醒醒吧!耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:16 | 显示全部楼层
"will".3 L7 J8 P7 ~( E% X( v6 v3 l
–auxiliary verb
) G, f  @9 C: u* K! O9 _5 b- {( b1.
, }6 d- E4 L# T. e8 ^2 ?) Jam (is, are, etc.) about or going to: I will be there tomorrow. She will see you at dinner.
- Y  f; @! L9 ]! V% J2.
7 N) ~5 y% i" y1 Z3 Z$ H6 ]' Q% vam (is, are, etc.) disposed or willing to: People will do right.
: \/ y5 ]; C$ \& \3.
3 i- _0 _: \/ b; Eam (is, are, etc.) expected or required to: You will report to the principal at once.) H& R' l2 i6 t' ?+ h# {% D6 H- l& V
4.5 O$ m$ u( j* H3 ]$ ?. B/ P9 S
may be expected or supposed to: You will not have forgotten him. This will be right.% ^1 ^% G! C8 J& M& B, `: O
5./ R! L2 r% [3 T3 A- t
am (is, are, etc.) determined or sure to (used emphatically): You would do it. People will talk.
' j1 U) p% e8 G# i. a0 @6.
6 N! d, m6 ~' T: J6 r0 Cam (is, are, etc.) accustomed to, or do usually or often: You will often see her sitting there. He would write for hours at a time.& O- d# R5 t/ G0 Q( U! P! O) c
7./ B3 m4 I! t7 _+ V8 t
am (is, are, etc.) habitually disposed or inclined to: Boys will be boys. After dinner they would read aloud./ K" s) M8 l" M
8.- o) L' _0 @% y+ n1 J$ q
am (is, are, etc.) capable of; can: This tree will live without water for three months.
, N- R8 p( @5 j! m4 s, z9.9 y2 y$ V" _% F; N
am (is, are, etc.) going to: I will bid you “Good night.”
3 J4 Q& L( ^% Y0 s0 a. N看不出你所谓的“表示的证是说话的人肯定必将发生的事情”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:22 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-10 10:32 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
. ?' J& b" ]5 r& L% Q% k& n" ^上山打老虎 发表于 2010-8-10 01:22
5 Z& `; I( t: R' M( s% q4 }: A6 [
; |  \% v5 p: C( u+ q; p
呵呵,不要卖弄自己的无知了。7 R  e$ H0 i* [
4 g5 m. E, L/ A% U! [
这个问题,我就不多说了。懂英文的人都能看明白。你愿意卖弄你的无知,你继续。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-4 21:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还有人讨论没有?
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-26 21:26 , Processed in 0.186718 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表