埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
12
返回列表 发新帖
楼主: suvescape

问一个问题;普通话的发音什么地方和拼音不同?

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-14 20:04 编辑 ' |8 d5 A5 N% B9 D

4 L& x; M, X. ^0 X+ W无知者最无谓! 这话一点不假!. C7 L: j% g7 j( M1 u) A; L
我原话是"(日语中)很多地方也保留了唐朝以来的许多古音", 怎么给你改为:“很多“很多唐朝古音,就是日语。”请问我什么时候说了,"很多唐朝古音,就是日语。"这句话? 你为什么故意篡改我的语言? 谁允许你随便给我的话里头加个"A就是B"?    故意偷换概念?
9 z( t) n- M- d; e2 a7 }' P* Z# O' }5 v. u" e
你先解释一下""(日语中)很多地方也保留了唐朝以来的许多古音",和"很多唐朝古音,就是日语" 这两句话意思一样吗?
9 i9 g) l! Q2 k. p5 l! [6 y! t$ A& t1 W1 d
你相信google, 那我就google一个给你看:/ A7 y$ S9 X- w9 \4 W0 U
1)2 Y1 u" r  @- d, h
唐音5 A3 v, h: }  [* E7 T0 J; t
维基百科,自由的百科全书
" x  `+ j) z: K6 i9 @. M) g9 R日語寫法 3 W  l$ I+ O4 f
日語原文 唐音 , Z; V* {4 B8 Z5 P# L; s
假名 とうおん・とういん 5 R1 q5 \" ?! S) }/ ~: ]
罗马字 Tōon, Tōin " X8 ~# B4 m% `; {/ ~* `
唐音是日本漢字音(音讀)的一類。廣義的「唐音」(唐宋音)指鎌倉時代以後直至近代傳入日本的漢字音,包含鎌倉時代傳入的「宋音」與狹義的「唐音」,即江戶時代(明清)傳入的漢字音。「唐音」的「唐」與吳音」的「吳」和「漢音」的「漢」一樣,並非指朝代,而是對中國的泛稱。本文以論述狹義的唐音為主。" }* X7 D5 D( ]
江戶時代傳入的「唐音」與之前的「宋音」一樣,主要限於佛典誦讀及學問研究等,對一般用語的影響很小,僅限於特定的詞語。唐音內部尚有不同的系統。就來源而言,大體分為以下三系。第一是隱元隆崎(福州府福清縣人)於承應三年(1654)渡日後建立的黃檗宗所傳承的用於誦讀清規的明代音。第二是延寶五年(1677)渡日的曹洞宗心越派開祖心越興儔(杭州人)所傳的清規和琴譜(明樂)的誦讀音。第三是江戶時代的漢語學者岡島冠山(1674-1728)及韻鏡學者文雄(1700-1763)等研究者通過長崎的通事(翻譯官)等所學的中國音。有坂秀世氏將此三類分別稱為黃檗唐音、心越系唐音和譯官系唐音。這些音皆主要源於明末清初的杭州音和南京官話音。相比於鎌倉時代的宋音反映出更新的音韻變化。  q. ^& i: {$ j9 t- O3 e

$ I( k4 s( g/ a: e唐音的特徵
" O" o  L1 X" Z8 E4 p0 X5 f4 N) G唐音由於母胎音的關係,帶有明顯的類似於現代官話和吳語發音的特色。( J) Q( S% }7 X! Y) R6 e, D
. p3 D# p- g7 t5 G% n7 t+ T& v: V
[编辑] 聲母
) K0 a9 d: |0 m* Q% W1. 區別輕唇音f-和重唇音p-。原因是日語出現了半濁音 p-和半濁音符「゜」。如:
3 O* M! `' @1 ?輕唇音:福フ 伏フ 非フイ 佛フ 煩ハン 方フヮン 風ホン 0 V/ f+ L9 m) U
重唇音:彼ピイ 被ピイ 比ピイ 普プ 拜パイ 本ポン 璧ピツ
& Z+ b1 G8 Q6 H; I" X) r2. 微母字聲母脫落變為ア行音。如:
* L9 G- d  \: m  a微ウイ 無ウ 問ウン 聞ウン 萬ワン
( o# O( \$ ]. ~! K3. 唐音中舌上音字和齒音字變為タ行音(相對宋音用サ行表示)。原因是江戶時代チ、ツ等假名發音由塞音變為塞擦音。如: ; K& B( `1 K3 e1 M; e9 [4 k# I
舌上音:中ツン 畜チョ 逐ツ 重ツン 智チイ
0 ^9 o7 o$ n/ ~4 g4 ?正齒音:種ツン 爭ツエン 支チ 吹ツイ 至チ 川チェン 衝チョン / I$ V( n: C, y* m
齒頭音:從ツン 足ツ 此ツウ 草ツアウ 作ツヲ 總ツヲン & I  T1 `( ~( d( r) u& [" D
4. 疑母字聲母脫落,原則上不變為ナ行音。如:
+ P/ \' \( X+ f3 B: `獄ユク 巍ウイ 五ウ 月エツ 3 R6 M+ [' f. w+ z$ x- d* [1 ~
5. 曉母匣母字更多出現ハ行音。原因是江戶時代日語ハ行音變為h-聲母。如:
1 [3 C6 A5 o' |2 u曉母:喜ヒ 虛ヒイ 虎フウ 海ハイ 還ハン 風ホン 2 n' q8 s3 g2 w* g4 P, S
匣母:降ヒヤン 寒ハン 瑚フウ 慧フイ 害ハイ 會フイ
' q/ k* p* |) D6 Z. ?8 ?[编辑] 韻母9 e' B. g# L4 u: k4 r' S* ^" W9 j
1. 見組聲母二等字以拗音表示。反映中國讀音出現i介音。如:
7 ?3 |6 K; J2 g江キヤン 階キヤイ 覺キャ 佳キヤア 巧キヤウ
4 W5 f  v8 b: C2. 臻攝的文痕等韻字以エン韻表示。如:
1 b9 g4 b* K6 q: C1 V" c' ~$ s; `恨ヘン 痕ヘン 問聞ウエン
2 b. Q9 ?1 x9 i' ~3. 梗攝二等入聲字(陌韻)以エツ表示。如: 0 ?& f+ O2 F9 r/ L9 h" h* q- ~4 f  t
白ベツ 陌ベツ 客ケツ
( q5 z3 G3 Y6 ^$ y3 Y3 C0 x甚至宕攝入聲字也有的以エツ表示,如 閣ケツ。反映這些韻的韻腹為中母音。
7 F, ^2 l% }& z" m/ n/ s. e5 u9 h
4. 職韻字以イキ/イ韻表示。如: ' z! \! q! N4 u9 p& p, [$ y
極ギツ 識シツ 直ジ 
5 P- V6 w- n. z0 M( ~[编辑] 韻尾1 B% L& A5 D0 q
1. 繼梗、曾、通諸攝之後,江攝、宕攝字韻尾亦變為-ン(宋音為-ウ)。如: * _" [3 e+ R4 ^
降ヒヤン 幢ツワン 浪ラン 唐タン 望ワン 長チヤン
3 b# o4 f) R3 R0 L[编辑] 例詞, t; z  h% [  q1 L- J
唐音的例詞如下列舉(此處一並列舉可能為宋音的詞)。
( _+ p, _. Z2 P  W3 q7 s' Z6 S/ n  i
9 }5 L* V% e  h1 }# ]* C: U! l( m椅子(イス) 蒲団(フトン) 行燈(アンドン) 行腳(アンギャ) 餡(アン)
( R* p( u/ k' y% u5 @0 ^8 _# g. F6 K7 _, d9 H0 M
明(ミン) 清(シン) 普請(フシン) 白湯(パイタン) 石灰(シックイ) 饅頭(マンジュウ)
0 ?5 e; _! p' y
9 o9 W( A, C$ G  b$ H" m
5 B! I9 S3 |  m3 x& ~以上东西你看不看的懂,我表示怀疑. 如看不懂,我可以给你念念;
' L+ {7 h6 y" D/ K我有一个问题留给你, 为什么维基百科中的唐音要用日语标注?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:11 | 显示全部楼层
至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了., @, b0 J8 q- ?1 {

4 d/ Z; b% K7 B( z你先表白一下!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:21 | 显示全部楼层
白居易《卖炭翁》有一句:满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑白居易《卖炭翁》有一句:满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑(发音:贺)。我们不能按照普通话的发音规则把诗句中的“黑(发音:贺)”读成黑色的“黑”。
3 s% ^+ B3 u# n6 v. i! G
; t/ m) \: R/ H' k: a% Y4 W' z. Exiaoz 发表于 2010-4-13 14:13

* c. c4 m8 D( k; V% t7 u& E3 _! e9 ^
请证明:这个十指黑(发音:贺)是唐朝的读音. 也就是白居易的读法
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:57 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-14 20:00 编辑
4 ~, k2 E9 j+ y; q$ P: Q% J% r! l  @' Z7 f- l
再google 一个; 太难你也看不懂,你只能看个目录; 所以就给你一个目录.1 {+ @' M6 Z4 r

! U! z* w' a4 E7 t! M- i日语语音研究-近世唐音5 l+ V* j  ^# L7 G. H7 Y- C1 N

; |" P" c- M" f4 @作    者: 张升余 著
3 f& `/ g) w/ k  d  S- M& ~4 K * }& y6 p' ^" s  T! h( s" r2 \
               
# _3 V; D% H1 F* x$ e日语语音研究-近世唐音 内容简介
" V0 M0 O" q8 b" N5 o( f5 E) ^- f“唐音”是指中国的汉字读音。当时日本把中国叫“唐国”,也就是由于中国唐代在世界上的兴盛和地位,加之该时期日本受中国文化的影响,日本崇拜和尊重中国,直至明清时期,日本人仍然称中国为“唐”。 该书是以“近世唐音”研究为主线,对唐音进入日本语言的经过、历史根源、形成过程、使用现状、文献资料的多少、与中国各方言音的对照、唐音反映的当时日语音韵的实况、中日语言交流的瓜葛、以及相同特殊音的相互影响、唐音的位置等问题进行相关的论述。" R( _- c( D+ ], k7 `' ~! g
日语语音研究-近世唐音 本书目录5 N( I5 G0 @# M2 d+ k6 v* K4 \0 K
はじめに  ~/ F- S2 S" ^/ Y
第一章 近世唐音.文献資料及びろの特徵
4 }# t1 k' z1 i. r2 _' m: B8 q0 {% w* \ 1.近世期の日中貿易びろの闋係
  X' ]9 w2 \6 V8 v) e2 Q! O- ` 2.近世唐音資料.成立上種類5 I# T+ l8 Y8 ?. c/ s* Q! W6 Q9 B0 p
 A.黄檗宗唐音文献資料, l5 K" m' Y5 U4 R. `
 B.唐通事唐音文献資料
1 I" P. L/ E9 O% b( I- M3 W' H# k 3.参考資料
3 Q) b1 b: g5 R& f) | 4.近世唐音資料の特徵
" N& l2 E3 T. R3 j! C& W+ o+ Z9 x' M 5.近世唐音資料の研究現状0 ~! E2 b2 K2 u4 o% y. D- q) R
 注紙1
0 [3 T& ?$ g9 W% ]% S' r. `; T第二章 近世唐音資料に反映されゐ中国語と日本語の特徵
" B9 s: ~, l1 J 1.近世唐音に反映されゐ中国語の位相
" I5 f6 J: z9 g/ o- S; X 2.近世唐音資料に反映されゐ中国語の音韻体系
8 V' Y5 o: Z4 h% T+ x0 ?3 R 3.近世唐音資料に反映されゐ中国語の語彙特徵/ r( W( U+ Y4 B/ ]/ K# O" z
 4.近世唐音資料に反映されゐ中国語の文法特徵
- ~( S& W+ q0 A7 R  ^3 `7 O2 o 5.近世唐音資料に反映し日本語の音韻特徵* q0 r! L; w% o, R
 注积2
+ H0 I) \6 h% O0 \第三章 近世唐音の寞態2 R5 m1 j, Y8 p& t  u
 1.近世唐音ぱ中国江南地方の音ごめゐ( |0 x) Z+ \8 Y# V; Z8 t3 r
 2.南京官話音
5 u7 I) N9 @" K4 r% o$ X! K 3.杭州音七寧波音上福州音
! ]5 \' \4 U0 L; X 4.近世唐音七中国語音との对■
6 B& D9 N+ [+ q0 J1 [
 注积3
8 X; e; k% |  V第四章 近世唐音上明清中国語音ぅ上の比較
% ?; x, i& O" Q 1.果摄字% g6 [7 h! O1 {. E8 w$ b
 2.假摄字
  F$ C/ K4 G/ Y4 c$ T7 L 3.遇摄字
! ?( D5 B1 ]9 \* ?& _ 4.蟹摄字
% t1 u9 r& g1 j( d, Q3 n 5.止摄字/ S8 u/ t* C3 g0 a8 h, {
 6.效損字; q+ t5 W6 D4 S* N4 ]+ |
 7.流摄字: C3 b* h+ u' \. y0 M" w) v
 8.咸め: q8 g! v+ D, P$ b1 q4 a* v
 9.深摄字
# `/ v' y/ j5 S7 L 10.山摄字
" N; n! z# P& U4 K, T 11.臻摄字
& W9 p- [1 S0 @8 J, k- Z 12.宕摄字
2 s1 \( P" F5 ?' a7 p: c1 }' P 13.江摄字, \( V1 J4 Z5 T4 q( r6 u
 14.曾摄字
: k) u1 [5 @) ^$ l5 {/ A  r 15.梗摄字. G# {: |; l: f9 N; v" {
 16.通摄字
9 x3 i% H- ^/ Z. B/ \ 明清時代声母表
1 c" F6 c* ]5 U' J 明清時代韻母表/ W( A5 ~' ^1 ^; {$ Z8 G
 注积4
, e, B2 [/ M, ]5 @9 v7 J第五章 近世唐音の耘写法) Y- I9 H& O6 J% w8 X8 Q  F
 1.唐音耘写にらゐ唐音歌" t! f5 ?' v6 y8 G5 K6 u  q9 H- h
 2.反切法の利用
8 V: x" `$ m* a 3.直音法の利用: ^) e6 O* N) I0 P: p
 注积5
/ n3 K( A1 ?4 V, ]7 \* M第六章 近世唐音の音偭推定% {6 C: f0 g9 C0 i5 S
 1.近世唐音の音偭* d+ A: v+ X4 j: O, t7 D
 2.近世唐音表記中の撥音[ソ], r! c/ M0 M, T! A; U
 3.近世唐音表記中の促音[シ]
5 ^8 b& t9 U4 O8 f' B) x/ H 4.近世唐音表記の多樣性
) r  m" G6 o1 R8 z9 `  m 注积6% R6 w& P8 k7 }% w
第七章 結ぴ
" `  T, Z% y/ Y# g( `9 H9 p  N5 u 1.近世唐音の分類
+ i3 X: N" `! T7 N% O 2.近世唐音の性格
$ [+ W6 C# g; w$ T) D* J 3.近世唐音に代表さ九ゐ中国語の■態
# b9 X5 l: k8 Q; M 4.近世唐音に反映ちはこぃゐ日本語の音韻
& d( j: ?+ M3 P8 m3 D5 L! g' X* v8 i. [ 5.近世唐音の耘写法" D5 n1 l% u4 h& @/ O2 l6 o' X
 6.近世唐音の利用, W  |4 a/ _1 O" |2 ~5 n
 注积7
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-14 19:16 | 显示全部楼层
要是唐朝有MP3就好了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 10:30 | 显示全部楼层
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-15 12:06 编辑
3 g+ F) A8 z; }( T3 G$ v
无知者最无谓! 这话一点不假!
5 b( x' a: t/ G 请问我什么时候说了,"很多唐朝古音,就是日语。"这句话? 你为什么故意篡改 ...
8 {7 I: U# K) ]1 s( D
% Z& _- _$ h1 d( b  L. b; q, ?
/ \) C) J/ O1 a! K, ]% N4 w, J( H
请你仔细看看自己在22楼的帖子倒数第二行,你的原话是“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”你的帖子上面有一行灰色小字:“本帖最后由 suvescape 于 2010-4-13 15:02 编辑 ”。我认为除了网络管理员,谁也无权修改你的帖子。如果你坚持认为你的帖子被别人篡改,请你咨询网络管理员。
1 e% |( s7 f; E1 ?% ]. u3 t7 P, Y9 h9 }
你洋洋洒洒的一大段并没为你的错误说法提供任何证据。唐朝古音是一种语言的发音,日语是另一种语言。语音只是语言的一部分,语言除了语音,还有语法和语义。你把唐朝古音(语音)和日语(语言)二者直接等同起来,这在逻辑上就讲不通。这是典型的词不达意的错误。因此,我在30楼回复时很婉转地提示你,你要知道自己在说什么。你应该做的是反驳我的观点,为你的观点辩护,而不是论述另外一件事。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 10:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.& c* U/ x2 }9 Q6 f" P; T0 J

3 J! j) B# e5 T+ U; K6 h你先表白一下!, s% k- a( G( S* D! s
suvescape 发表于 2010-4-14 19:11

0 N- M( t1 T& Q0 L4 D  u/ R$ c3 `" @7 [0 H' F. ^" Y
( a6 `  V/ U- M2 U& d8 O
我觉得你这样思考问题的出发点就存在问题。我们之间争论的目的在于求知,在于辩明是非。历史事实不会因为民族而改变。我建议这种帖子最好不发,你不发此贴至少使你避免了一次犯错误的机会。我希望你“不客气”地去追求真理,而不是犯错误。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 11:05 | 显示全部楼层
再google 一个; 太难你也看不懂,你只能看个目录; 所以就给你一个目录.7 w3 V3 ~$ U5 Y( h8 |" Y2 Y

6 d, M1 m) d8 X4 M日语语音研究-近世唐音
; X: J, g6 [$ \* i* r! Q# B . @4 ?: K: n* J! x- }3 g0 k
作    者: 张升余 著 ' N5 D( v7 s0 c9 R
: c# [4 @9 x; }% n/ ^! v  K
               7 y: r. Y# H- y) ^9 _0 n
日语语音研究-近世唐音 内容简介9 c# O4 e' ?0 L! y& L1 g  N0 t
“唐音”是指中国的汉字读音。当 ...
, i: I: A5 e, Z  J4 o; Isuvescape 发表于 2010-4-14 19:57
; k+ n& @% }9 g6 m5 A0 ^# r
) d6 L! k. v% R) V3 g! M

% C( |6 [, P3 A如果我的话过于直率,有伤你的自尊,敬请原谅。3 V9 a- m" @8 O9 o# A2 W
+ @2 I# O9 G7 E- g
我感觉你的辩论技巧不够成熟。你的论述只有一个目的:为自己辩护,反驳对方。如果你的论述不但不能为自己辩护,反而支持了对方的观点。那说明你的观点是错误的。有句成语:自取其辱。我想不用 google 你也应该明白意思。
/ y3 e0 H* {5 f7 S0 a0 J- W6 F  \. s8 R- c
你论述了日语语言和唐音的关系。问题是没有谁对此提出质疑。我的质疑是:你为什么说“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”语音和语言是不是一回事?你回避了这个质疑,去论述另外一件事。如果高考时,你这样答题,尽管论述正确,恐怕也要得零分。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 18:56 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:04 编辑 ; j, \( [, B( \/ F
2 y5 n) l/ l: u& c& A% l+ c
一会有是伤自尊,一会有是自取其辱,一会有是我修改帖子,一会有是逻辑不行...- F/ F, n" j0 _- m7 B# M' i9 z

. z6 }. e) N' b6 T+ y9 w我就先从最初的问题问逻辑很好的XiaoZ:
' `3 |) s9 w* m, O5 e- W
9 c# n/ Z( Z3 e! g% t% F( G; K9 r我的话“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话的意思非常明了:就是:日语保留了很多唐朝古音.(同时我引用文献证明我的话)0 o! `4 I8 a$ `1 k
8 r0 h! ^: q& @0 |
和你(强加)认为我的观点"很多唐朝古音,就是日语。" 你这是把日语等同于唐朝古音. 然后对这个观点加一个"错误的说法". 我同意:把日语等同于唐朝古音是错误的说法,但是这个观点提出就是你本人; 我从来没有提出A=B的观点.  请问你阅读汉语有没有困难?   S: i. q0 `. n
) P* c( }* g9 e
这两句话意思一样么? 你为什么故意删除我的全部内容,而取出一部分曲解我的话? 你有什么用意? 想自取其褥还是什么?) L$ l2 m; E$ t8 n- c  P

7 P7 }$ l2 i* p" P) z& q9 w我们一个一个问题讨论,先理顺你的逻辑,再来谈谈民族问题.: y5 q  G7 T: J' M: }5 h! {6 v
7 B1 M" S8 X- d, H1 \5 B/ w
另外给你普及网络知识,帖子在贴出一小时内可以修改,其余时间不能修改,除了管理员.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 19:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:07 编辑 * n, J, O  T5 Z+ o
请你仔细看看自己在22楼的帖子倒数第二行,你的原话是“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”你的帖子上面有一行灰色小字:“本帖最后由 suvescape 于 2010-4-13 15:02 编辑 ”。我认为除了网络管理员 ...
& q* `6 v( ^( R0 e! kxiaoz 发表于 2010-4-15 11:30

2 v* K2 U$ v4 ^+ p1 F, _  |; Y- N' m8 g& O2 Z
我已经不止一次和你说过,日语中一直是存在同一个汉字,两个,甚至多个读音. 一个体系是日本人自己的,一个体系是模仿中国读音. ; N$ U" {. a/ H2 Q9 G

, I+ X" ~+ p* z$ c' r' o9 }7 w+ m不懂,就不要出来丢人显眼!实在可笑!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 19:13 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:27 编辑
- x$ L% C2 j# R" T- `
你论述了日语语言和唐音的关系。问题是没有谁对此提出质疑。我的质疑是:你为什么说“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”语音和语言是不是一回事?你回避了这个质疑,去论述另外一件事。如果高考时,你这样答题,尽管论述正确,恐怕也要得零分。xiaoz 发表于 2010-4-15 12:05

7 Y8 o0 I( K* E, A( J# H) Y: i
. h# d8 l7 I. G+ e9 G0 x我实在不理解,逻辑很行的xiaoz;
8 x& ?1 K. C: M+ D+ T2 A我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? 原来你汉语用词到了这么严谨的地步? 失敬,失敬.
; |: D) \1 P) t/ J& j% K0 ~: l$ x
如果这样,我问你,你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了汉语语音,实际上现代日语还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,如物理、化学、达人(专家)、水着(游泳衣)等,也借用过其它语言的语音,"" w. z8 x, i5 x7 [6 f- |; S% b
: I, M- C( _: N6 O" S+ O- A' U

3 t0 m! O% \* D8 M这不是自打耳光么? , }7 D  {7 T; u3 X! L6 i

/ C; @" a2 T! N* K. S( q你应该继续严谨的说:日语(错,应该改为日语在书写上)不但借用了汉字,还在(错,该句子主语是日语,不托. 改为日语的语音上)借用了汉语语音,实际上现代日语((其实你应该说现代日语的语音,不是日语))还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,
# F/ M% K0 {: [0 c0 D$ Z4 A. f& J/ b) m0 @/ s5 a

& O! E# _: A7 n0 [4 y知道什么叫自取其褥了吧?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 14:51 | 显示全部楼层
我的话“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话的意思非常明了:就是:日语保留 ...0 a- N: i4 _, ?4 v4 v- C; k
suvescape 发表于 2010-4-15 19:56
. f' G; ]) ]( @8 B$ P

) S7 g+ m1 U% c. x/ t' o7 ~! g" S  d" _  |% I
你说:“我的话`还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. '这句话的意思非常明了:就是:日语保留了很多唐朝古音.(同时我引用文献证明我的话)”
. g4 X! g7 Q  _1 }7 B2 d. b& P2 J7 b3 c% C* u& g. @
任何一个思维正常的人都不会从你的话里得出你的结论。即,“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”不能理解为“日语保留了很多唐朝古音.” 不论日语保留了多少唐朝古音都不能说,唐朝古音就是日语。你引用文献不能解决你在逻辑上的困难。# Q. M8 |& E0 D. }
  a$ v5 f5 g4 D" ~) O4 ~1 [
还有,“另外给你普及网络知识,帖子在贴出一小时内可以修改,其余时间不能修改,除了管理员. ”这句话你又有纰漏。网络规定,发帖人本人可以在一小时内修改自己的帖子,而不是修改别人的帖子。你在31楼问我,“你为什么故意篡改我的语言? ”现在真相大白,只有你自己可以篡改你自己的帖子。建议你在回帖之前,多读几遍自己的帖子,不要总是让我抓住把柄。/ k+ _7 X9 u( }
' k* G# w# T, [  F( T
另外,我再次提醒你,关于民族问题最好不谈。这是对你最有利的结果。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 14:59 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我已经不止一次和你说过,日语中一直是存在同一个汉字,两个,甚至多个读音. 一个体系是日本人自己的,一个体系是模仿中国读音. 2 l' F7 d" p0 e. l
" T/ _: I7 J: r8 C0 }2 }
不懂,就不要出来丢人显眼!实在可笑!
6 W' A& M9 d- P2 ?1 R4 msuvescape 发表于 2010-4-15 20:06
! {1 d* y$ t( o8 n# Q' b
" i4 Y! B' X. U" c& r
你再说多少次也没用,错误的说法不会由于你一再的重复就变成真理。不管你怎么解释,怎么给你的原话涂脂抹粉。“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话都是错误的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 15:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-16 16:21 编辑
- |$ s- j. z* u9 @# `) @& r8 ~$ d( ?3 @
我实在不理解,逻辑很行的xiaoz;+ b+ J8 D; ]* ~
我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? 原来你汉语用词到了这么严谨的地步? 失敬,失敬.
. b. n3 @+ `: l$ y( z
) d+ n  d6 B# _  R  P$ Z- X% U如 ...
, _2 ?6 l7 t5 d0 C; Xsuvescape 发表于 2010-4-15 20:13
  |6 t- ]+ \5 F! D+ C" r

' k/ j$ n$ y& h  g) F. a, n
+ M  G1 D  y2 n' @$ t0 p9 J你说:“我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? ”。你这句话又有问题。你表述的正确与否,其目的不应该是为了让我,或者让某个人看了舒服。难道说你做正确的事情仅仅是为了别人吗?你不觉得你应该正确地使用汉语吗?) O; F/ `: R) f( g- e) Y7 E2 R

1 A9 Y8 D9 x) I' k0 h( \语言是不能自己定义的。语言是约定俗成的。你不能强迫别人按照你的错误方式理解你的话。我们是在严肃地讨论问题,不是在灌水搞笑。你不能用恰当的语言表达出自己的意思,说明你的思路比较混乱。到目前为止,你的所有回复都有或多或少的错误,除了你引用的文献之外。
5 v; K  ]  R& n! p
0 ?/ s1 R1 y5 a( `, J( l. J我不建议你自打耳光,那样会使你的思路更加混乱。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-16 20:15 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-16 21:24 编辑
; n, B9 ^+ m: ^) ]2 N* t8 z
你说:“我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? ”。你这句话又有问题。你表述的正确与否,其目的不应该是为了让我,或者让某 ...: d& w' d& A3 h' r2 S
xiaoz 发表于 2010-4-16 16:20
5 U: ]7 S) R% m5 a9 Q
& u! M7 n7 A" V; u' P) U; V
我觉得你的思路已经不能用混乱来形容: 因为你已经在用一种奇怪的方式要求别人,而对你自己网开一面.你为什么就不赶评价自己这个逻辑糊涂的话呢?& s6 K# e- _9 k4 i  ~
$ ~1 h' @" C. B4 Z7 F
你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了汉语语音,实际上现代日语还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,如物理、化学、达人(专家)、水着(游泳衣)等,也借用过其它语言的语音,"
! e- k) Q# g. X! ^1 F+ l7 [0 G
9 h$ [9 U( U% c& n; _这不是自打耳光么? 你的严谨那里去了?为什么你也语言,语音不分???* ^) @" A( L2 G9 I" o7 n4 }
你应该继续严谨的说:日语(错,应该改为日语在书写上)不但借用了汉字,还在(错,该句子主语是日语,不托. 改为日语的语音上)借用了汉语语音,实际上现代日语((其实你应该说现代日语的语音,不是日语))还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,7 j' N% i1 c  |- O. e
1 ^2 V5 a. `7 o! W6 l
知道什么叫自取其褥了吧?
( |" Y9 o" ], `" K0 c0 d; D5 ]$ i- m7 D7 o* w
至于民族问题,当然要谈一谈; 作为下个问题讨论. 到时候,就怕你被批剥的赤条条的下网去也
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 21:29 | 显示全部楼层
你再说多少次也没用,错误的说法不会由于你一再的重复就变成真理。不管你怎么解释,怎么给你的原话涂脂抹粉。“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话都是错误的。
3 o3 S9 h1 T: A$ [$ X; C% l, r6 Z$ zxiaoz 发表于 2010-4-16 15:59

7 z& a8 R6 [; U  h4 e( \) Z我坚信自己思维正常,我觉得“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话只能理解成日语里保留了很多唐朝古音,你为什么要理解成唐朝古音就是日语啊? 太怪了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 15:23 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了 ...5 P1 ~/ p& P; b8 q! g6 v- a
suvescape 发表于 2010-4-16 21:15

2 U$ J6 l, S2 _' d) W1 x1 R' G7 Z# M7 R" _0 c
" }$ f. K2 b- w& M; t3 t. U* v
你说:“至于民族问题,当然要谈一谈; 作为下个问题讨论. 到时候,就怕你被批剥的赤条条的下网去也”。你一再地坚持,说明你不愿意放弃使自己丢人现眼的机会,我只好恭敬不如从命了。
/ |" E) Q) x( W% q2 e5 r. \5 H
3 b+ u. W' k4 Q2 P) ^7 v* T3 G你在32楼的原话是:“至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.埃”
7 _# c6 M/ c! V0 B4 G
# l3 U2 y5 B( ^5 P/ d; Y7 D* S, f/ z你的意思是,如果与你争辩的对手不是满族人,为了反驳对方,替自己辩护,你就要“不客气”地不惜破坏国家统一和民族和解了。这可就不是求知的问题了,这反映出你做人的道德水平。你把你个人的观点看得比国家统一和民族和解还重要。% C8 J/ `) K8 G/ a( n" P% j
/ v" t7 I+ R' X9 s8 H) {
再有,你过高地估计了自己的能力,就凭你这种漏洞百出的帖子能破坏国家统一和民族和解吗?国家统一和民族和解并不象你想象的那么脆弱。这是你过低的估计了国家统一和民族团结的力量。从这里不难看出,你把自己的幻想当成了事实,你不能分清什么是主观想象,什么是客观现实。这我可帮不了你。建议你去看心理医生和精神科医生,恕我直言,不能分辨主客观的界限很可能是精神分裂的早期症状。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-17 15:28 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-17 16:43 编辑 . j" o( N- t' r) j! N. n
5 L) M- y0 `$ b7 d1 w  v
这么早就上班了你?组织上pay你多少钱? 小柳虽然去了,怎么都剩下这种人出来? ; n  e8 b6 S! e* Z- M3 W
读音问题还没有谈完,你怎么就开始谈第二个民族问题了?  g0 [& ^' O. U" @' v( m

2 ~. q1 m8 ~7 g9 [# X& ^你这维护和谐的神经比老胡都紧张,居然扯上我要破坏国家统一和民族和解? 而且我要警告你,你的言语涉嫌对我人身攻击! 你要小心被投诉!
- [% L$ t5 {0 W+ |9 u2 n( |- B2 L$ i
我奇怪的是,你的母语是不是汉语? 你是怎么工作,学习,向上级组织报告的?现在不是很多人都失业了么?你是凭借什么保的住你的工作的? , M  {4 o2 T) K: C: F) B7 @6 f( m
' [: Z0 ^. v( k. I0 G# W
怎么我说---$ p9 ?* D. F5 z7 g; c  @
"至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.”3 {/ B3 |3 L. I

# {$ L% J1 P, u, {7 g2 v) Z8 H3 b7 F你居然能理解为:
2 d4 ~- E8 E( C8 w1 q; u我的意思是,如果与你争辩的对手不是满族人,为了反驳对方,替自己辩护,你就要“不客气”地不惜破坏国家统一和民族和解了。过高地估计了自己的能力,就凭你这种漏洞百出的帖子能破坏国家统一和民族和解吗?国家统一和民族和解并不象你想象的那么脆弱。这是你过低的估计了国家统一和民族团结的力量。! L( T# M% @4 y2 l3 m8 P, B! Y
8 X' ?( n! T% c9 u% f4 g3 X3 {& R: J* c
原来我是有意思的在破坏分裂民族政策! 破坏国家统一大业! 我能力这么大,太牛了!$ {  T1 g5 J" d
: }7 S. f2 ~* _- }5 @1 J2 l
当然语言问题解决了,再讨论你的这种狗屁不通的逻辑. 你的先回到45楼!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-17 15:47 | 显示全部楼层
这个贴子已经发展到和该板快无关了,请班主将该贴移交到茶管.
! M  C" `" `$ I* `$ S6 J谢谢
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 16:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-17 17:19 编辑 # [) q5 z! X; D/ |
我坚信自己思维正常,我觉得“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话只能理解成日语里保留了很多唐朝古音,你为什么要理解成唐朝古音就是日语啊? 太怪了。
& O! o1 k: X1 l8 ]' e8 B1 q& g' \* Y竹帘儿 发表于 2010-4-16 22:29
, [1 \4 f; r8 d8 k7 |  I* F
# X  w4 @+ o- V3 L6 r" Q
0 D$ m- c" I+ C9 J$ D5 a2 r
“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的汉语,就是日语。其中一个特性是:“还有一个地方”。另一个特性是:“保留了很多唐朝古音”。问题是具有了这两个特性的汉语不可能就是日语。这是我的推论。
( \( [+ M& O# L/ E! W6 M
: S- T/ i* ^! P7 {% `再有,这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的日语,就是日语。即,“还有一个地方”(特性一),保留了很多唐朝古音(特性二)的日语,就是日语。这等于在说,日语就是日语(A=A)。果真如此,这个句子没有任何问题,非常正确。但是,这个句子说与没说是一样的,换言之,你说了一句废话。, o' I( T7 p# p; ?2 O" T1 j
* c, a# A! l0 H& K
你说的无主词的句子必属于上述两种情况之一,非此即彼。但不论属于哪种情况,绝无正确的可能,这有什么可奇怪的?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 16:50 | 显示全部楼层
“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的汉语,就是日语。其中一个特性是:“还有一个地方”。另一个特性是:“保留了很多唐朝古音”。问题是 ...- t0 R, H: C0 r) p% m+ @8 t
xiaoz 发表于 2010-4-17 17:17
6 r4 w' X$ m; k4 Z+ c

$ C: j% K- f' o& z, B* a0 }! b' S瀑布汗。7 I! Y$ l! ]9 V
这里的地方不是地点,指的还有一个语言,这个语言是日语,日语有什么特性呢? 日语保留了很多唐音。如此而已。你们这些无谓的纷争都是从这个简单的句子起的。楼上的,我觉得你的脑袋有点一根筋啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-18 09:46 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-18 10:53 编辑 5 Y8 s% m% u9 r7 P6 k- m
瀑布汗。9 C, f" O$ P5 O8 p) w7 @
这里的地方不是地点,指的还有一个语言,这个语言是日语,日语有什么特性呢? 日语保留了很多唐音。如此而已。你们这些无谓的纷争都是从这个简单的句子起的。楼上的,我觉得你的脑袋有点一根筋啊。7 I& u  A- C) n2 P. z
竹帘儿 发表于 2010-4-17 17:50

; ]/ ?  x& P# p. R- \0 q1 y6 m6 b4 i

0 E- L$ D( F: u0 q6 ?你说:“这里的地方不是地点,指的还有一个语言,”用“地方”代指“语言”是你的新发明。这个发明能不能获取发明专利,我不能肯定。如果这个句子真的如你所言,用“地方”代指“语言”,而这个“语言”就是日语,那么,这句话的意思就是:保留了很多唐音的日语就是日语。其实,保留或不保留唐音的日语不可能是别的,肯定是日语,这还用说吗?2 H: s8 r$ w4 |2 S3 g; v4 w

; m- O7 o* b+ A# d  S. g) k我和 suvescape 君的争辩在于他不懂系词“是”在句子中的作用和用法。两个事物(或事件)只有在整体上等同,或部分相同时,才可以用系词“是”在二者之间建立等同关系。如,Canada 就是加拿大(整体)。再如,我是中国人(部分)。
+ w: R, ^1 o: X
* s* h, G. A1 g日语本来就是日语,这没什么可说的。如果附加了某些条件,日语变成了其它语言,就值得研究。然而,suvescape 君说的是,日语在保留了很多唐音(附加条件)的情况下,就是日语。这就是语病。我的本意是想指出这个错误,但 suvescape 君一定要坚持错误,我只能奉陪到底。& Z# m/ Y+ x, I% E' N8 H) A+ v8 B; E
6 }' J8 U. s2 x$ I% l( S, A$ i6 N
在此我要感谢网络管理员的耐心与宽容,争论到此为止已经离题万里。如果在其它论坛,管理员早就把与论题无关的帖子删了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-15 19:11 , Processed in 0.207228 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表