埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
12
返回列表 发新帖
楼主: suvescape

问一个问题;普通话的发音什么地方和拼音不同?

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-14 20:04 编辑
9 Z) S6 I" R$ K) E7 s  ~3 H: L8 j
无知者最无谓! 这话一点不假!* P" R8 r8 V" B' l) o1 w
我原话是"(日语中)很多地方也保留了唐朝以来的许多古音", 怎么给你改为:“很多“很多唐朝古音,就是日语。”请问我什么时候说了,"很多唐朝古音,就是日语。"这句话? 你为什么故意篡改我的语言? 谁允许你随便给我的话里头加个"A就是B"?    故意偷换概念?4 b# d- B) `8 J+ e! Z, b% C

' k( D4 w& q$ o# B  j你先解释一下""(日语中)很多地方也保留了唐朝以来的许多古音",和"很多唐朝古音,就是日语" 这两句话意思一样吗?, t; s- I( |  X3 `* L( q4 h6 F

- g( `( M. v5 C) P8 x0 }你相信google, 那我就google一个给你看:
* ]- U7 c0 W& s: M1)
+ X* H8 U4 V8 Z- @5 ^唐音/ o. V) W( o) o
维基百科,自由的百科全书
5 i; }8 K4 X! k5 N" S日語寫法 & O5 L$ j" `* S5 U: [3 r) \
日語原文 唐音 . K7 o$ v' a* F% _, f
假名 とうおん・とういん
& i/ l- I" u1 w  ^! I5 d罗马字 Tōon, Tōin
0 y% L0 m1 [7 t+ v" a! T! a唐音是日本漢字音(音讀)的一類。廣義的「唐音」(唐宋音)指鎌倉時代以後直至近代傳入日本的漢字音,包含鎌倉時代傳入的「宋音」與狹義的「唐音」,即江戶時代(明清)傳入的漢字音。「唐音」的「唐」與吳音」的「吳」和「漢音」的「漢」一樣,並非指朝代,而是對中國的泛稱。本文以論述狹義的唐音為主。7 N0 p. P# n7 J& P4 o- j1 l
江戶時代傳入的「唐音」與之前的「宋音」一樣,主要限於佛典誦讀及學問研究等,對一般用語的影響很小,僅限於特定的詞語。唐音內部尚有不同的系統。就來源而言,大體分為以下三系。第一是隱元隆崎(福州府福清縣人)於承應三年(1654)渡日後建立的黃檗宗所傳承的用於誦讀清規的明代音。第二是延寶五年(1677)渡日的曹洞宗心越派開祖心越興儔(杭州人)所傳的清規和琴譜(明樂)的誦讀音。第三是江戶時代的漢語學者岡島冠山(1674-1728)及韻鏡學者文雄(1700-1763)等研究者通過長崎的通事(翻譯官)等所學的中國音。有坂秀世氏將此三類分別稱為黃檗唐音、心越系唐音和譯官系唐音。這些音皆主要源於明末清初的杭州音和南京官話音。相比於鎌倉時代的宋音反映出更新的音韻變化。) i$ f& N% D1 V; T! [# }

/ H5 K: r! x+ a7 u2 ^% F- x7 f唐音的特徵  C, }9 R  B2 x; N& k7 d
唐音由於母胎音的關係,帶有明顯的類似於現代官話和吳語發音的特色。
) U# N0 g' l  _" U$ E1 a' B- T* L4 v& ]# t  c% o! Y2 r) r* n
[编辑] 聲母: T! n/ ^) b) K, B5 z
1. 區別輕唇音f-和重唇音p-。原因是日語出現了半濁音 p-和半濁音符「゜」。如:
4 ], j5 l5 b! X( C1 ^& N輕唇音:福フ 伏フ 非フイ 佛フ 煩ハン 方フヮン 風ホン
* ~, j' c3 e) r5 l重唇音:彼ピイ 被ピイ 比ピイ 普プ 拜パイ 本ポン 璧ピツ
# g! T( o$ j5 L3 Y2. 微母字聲母脫落變為ア行音。如: ; I9 N( ~, d3 T: V
微ウイ 無ウ 問ウン 聞ウン 萬ワン
& Y( W6 x$ _- M7 t) @3. 唐音中舌上音字和齒音字變為タ行音(相對宋音用サ行表示)。原因是江戶時代チ、ツ等假名發音由塞音變為塞擦音。如: % \5 H- n; R  g3 M
舌上音:中ツン 畜チョ 逐ツ 重ツン 智チイ
$ I* Q6 x" ?' c/ v: R' g正齒音:種ツン 爭ツエン 支チ 吹ツイ 至チ 川チェン 衝チョン ) o$ x! v! f& a; Y1 A
齒頭音:從ツン 足ツ 此ツウ 草ツアウ 作ツヲ 總ツヲン & v6 v# A& |! N: t7 D
4. 疑母字聲母脫落,原則上不變為ナ行音。如: : f* L' P+ Q. V7 v
獄ユク 巍ウイ 五ウ 月エツ
7 m( y. M( f: {1 g7 p6 r* `5. 曉母匣母字更多出現ハ行音。原因是江戶時代日語ハ行音變為h-聲母。如:
( a- u; C: J6 N/ O曉母:喜ヒ 虛ヒイ 虎フウ 海ハイ 還ハン 風ホン
8 A: N% t, n- `% g匣母:降ヒヤン 寒ハン 瑚フウ 慧フイ 害ハイ 會フイ : O* \  h% `, [+ g% a! u9 ~
[编辑] 韻母
* m, f& A  l7 g7 z1. 見組聲母二等字以拗音表示。反映中國讀音出現i介音。如: ! a/ y9 a! r0 j& M
江キヤン 階キヤイ 覺キャ 佳キヤア 巧キヤウ 4 v3 x/ W7 P! G4 r2 H, Q! B$ V4 x
2. 臻攝的文痕等韻字以エン韻表示。如: ' X* ^( T$ _8 h
恨ヘン 痕ヘン 問聞ウエン 1 d& ~4 a6 n4 P7 E
3. 梗攝二等入聲字(陌韻)以エツ表示。如:
8 w! H& w. Z1 l4 U( |; H( N5 x% ~白ベツ 陌ベツ 客ケツ 9 S1 J+ a& R5 ]3 r# R. d% k2 C
甚至宕攝入聲字也有的以エツ表示,如 閣ケツ。反映這些韻的韻腹為中母音。: u% h$ T' p" o& Y  c
) k% h8 E+ r! G' I, O8 L
4. 職韻字以イキ/イ韻表示。如: & e( v% r0 ?$ |7 T
極ギツ 識シツ 直ジ 
3 T- Z& R/ n1 L/ p! P[编辑] 韻尾
- v/ d6 @, |( s8 m# p, r% w# y1. 繼梗、曾、通諸攝之後,江攝、宕攝字韻尾亦變為-ン(宋音為-ウ)。如: 3 n1 |3 g2 Y1 q8 N# v3 v
降ヒヤン 幢ツワン 浪ラン 唐タン 望ワン 長チヤン
; Q0 i% [' r& x, J) W[编辑] 例詞: c, B3 E4 |( l- h5 N( O' J
唐音的例詞如下列舉(此處一並列舉可能為宋音的詞)。- t/ W9 Z6 {: q3 q( p6 g

. _7 m* h( B2 B  A2 W! c  C椅子(イス) 蒲団(フトン) 行燈(アンドン) 行腳(アンギャ) 餡(アン)& D3 s4 m% Q  ]) w3 p/ v+ [4 f) t' Y

+ V- h/ N3 ?( w明(ミン) 清(シン) 普請(フシン) 白湯(パイタン) 石灰(シックイ) 饅頭(マンジュウ)8 O: q$ x+ X; W7 G& E* u7 m
2 D% Z' K& I' ^2 C4 e0 l
' m3 W  r9 g7 g2 A+ c) j
以上东西你看不看的懂,我表示怀疑. 如看不懂,我可以给你念念;
# _, G( D4 R# ?. B2 P我有一个问题留给你, 为什么维基百科中的唐音要用日语标注?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:11 | 显示全部楼层
至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.
" F5 s( j* h* n5 g% v5 d, G; P$ |9 [1 X
你先表白一下!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:21 | 显示全部楼层
白居易《卖炭翁》有一句:满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑白居易《卖炭翁》有一句:满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑(发音:贺)。我们不能按照普通话的发音规则把诗句中的“黑(发音:贺)”读成黑色的“黑”。
5 O) @) H& ^! o) e# v  T3 E. G
/ T; y4 n1 N" Cxiaoz 发表于 2010-4-13 14:13

0 X! H8 B% e% ?/ k) v
# l2 o( p( m6 N请证明:这个十指黑(发音:贺)是唐朝的读音. 也就是白居易的读法
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:57 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-14 20:00 编辑
$ P& l; Y9 Y% V6 j) R1 ^+ T+ a* V( G* L- P4 z2 K9 Z- V* b
再google 一个; 太难你也看不懂,你只能看个目录; 所以就给你一个目录.4 |6 }8 Q, D3 t5 X- n1 K
( D- C5 y4 n+ t* c7 ~
日语语音研究-近世唐音- b1 t- k4 g# L: {
& c8 ~0 e' t! H5 e4 q/ C4 h; J6 |
作    者: 张升余 著
2 g1 M6 h. K0 L2 O2 M
; L% ^6 I4 I0 ^               6 s, q/ [. k6 [! \# m
日语语音研究-近世唐音 内容简介. `0 i0 A. W2 n9 E& y
“唐音”是指中国的汉字读音。当时日本把中国叫“唐国”,也就是由于中国唐代在世界上的兴盛和地位,加之该时期日本受中国文化的影响,日本崇拜和尊重中国,直至明清时期,日本人仍然称中国为“唐”。 该书是以“近世唐音”研究为主线,对唐音进入日本语言的经过、历史根源、形成过程、使用现状、文献资料的多少、与中国各方言音的对照、唐音反映的当时日语音韵的实况、中日语言交流的瓜葛、以及相同特殊音的相互影响、唐音的位置等问题进行相关的论述。
6 Y5 S8 O( P8 O8 I$ G% ~' z6 m日语语音研究-近世唐音 本书目录
! n( P3 J& j- I" E& vはじめに
/ G7 O3 {% I; C* [7 I$ R第一章 近世唐音.文献資料及びろの特徵
8 b* I, e7 w; @, |/ q) ^: E* Z0 f 1.近世期の日中貿易びろの闋係
% {0 r+ p" k: v! f7 J0 R8 _# G 2.近世唐音資料.成立上種類$ \, n- Y: o5 o! r( I
 A.黄檗宗唐音文献資料
) r8 A, r/ n& K, m B.唐通事唐音文献資料4 l. o8 L! T' F# b. d2 n' x
 3.参考資料* N( }! ?9 J, Q* u5 Q+ e
 4.近世唐音資料の特徵
8 t$ |! i- t/ [$ a* u/ q) C; h' Y 5.近世唐音資料の研究現状
0 F! E* M9 s4 _; c1 `" D6 g 注紙1
2 e- V9 f( q" i. r9 ~: ^第二章 近世唐音資料に反映されゐ中国語と日本語の特徵
1 F- j8 ^- |7 y( M$ D! f4 W 1.近世唐音に反映されゐ中国語の位相- o% h% E( d+ Z0 G- a1 R
 2.近世唐音資料に反映されゐ中国語の音韻体系
8 y* W/ G8 Q9 \8 D8 b: ~3 k 3.近世唐音資料に反映されゐ中国語の語彙特徵- @- B% N* P- V8 I( j6 M0 L8 k
 4.近世唐音資料に反映されゐ中国語の文法特徵
6 g" A+ B: d& f( |( m 5.近世唐音資料に反映し日本語の音韻特徵/ ~' e  {6 c4 C* K. w, u
 注积2) l6 S) S4 z- c7 _& m  V
第三章 近世唐音の寞態6 _- e( {5 J( E' x
 1.近世唐音ぱ中国江南地方の音ごめゐ- B; K* f+ [( M$ p4 c
 2.南京官話音
, O& C5 V3 p; n' O0 p 3.杭州音七寧波音上福州音
4 `8 E$ W& M6 s3 }- z7 T* Y 4.近世唐音七中国語音との对■

3 m$ D) Z3 ]9 m# L- }* Z* _ 注积3
5 e  x! b7 y2 |- f+ o1 ~' \第四章 近世唐音上明清中国語音ぅ上の比較
' E% i' J. g* U' i' ]3 D' T) Q5 Q 1.果摄字+ B0 |: m$ B- P' C0 W1 Y
 2.假摄字6 S; X2 o; i% q. r* y5 _% y
 3.遇摄字
. {, R, i! G7 M4 @/ _( Z 4.蟹摄字
5 N$ w. F8 [, M# J* }5 S4 U) J+ X 5.止摄字
" {0 }" z* u1 H* m2 {4 X: D+ ` 6.效損字" W. f& p, q5 q* Y, H% m
 7.流摄字8 W& L/ f8 U" u, E: f, h: u+ o
 8.咸め
/ p, R, W7 j6 W) [* o$ q 9.深摄字: `3 O1 E/ Y0 m2 [- r; q
 10.山摄字
" ^6 f7 Q" Q/ z0 O3 T 11.臻摄字
9 L: U+ A  F/ q 12.宕摄字. `1 X, \: `0 a9 J
 13.江摄字, w! U3 w+ b1 |4 A: k8 k
 14.曾摄字
' G1 n  E0 {0 y 15.梗摄字+ l- T+ _: Y9 ]% M! w0 j- I2 Y% S
 16.通摄字" _% Y, q$ K* S% q/ C% x
 明清時代声母表
5 `5 Y5 T1 M2 c+ K; v 明清時代韻母表5 W4 ~/ d0 u; O: F1 V# ~  q3 T4 ~
 注积4
, z& t) h% {: ]5 j, U  v第五章 近世唐音の耘写法+ E8 E1 A1 ]/ N; r8 ]" ^
 1.唐音耘写にらゐ唐音歌
& x! g* |7 O/ L, r% h/ K 2.反切法の利用# L: g$ F9 r, u, T3 F
 3.直音法の利用
$ C" v, r; X' l5 T0 F 注积50 C; G$ |" ]  D+ V' B
第六章 近世唐音の音偭推定
1 P/ r3 l# y+ Q# O, @% a& h$ T 1.近世唐音の音偭
- L6 W2 k9 R* J" _ 2.近世唐音表記中の撥音[ソ]
* B4 s" u: b7 N) L 3.近世唐音表記中の促音[シ]
' B; \; u8 t$ \. J; {- Z) s 4.近世唐音表記の多樣性
. [0 o8 [2 Y0 a9 l# G 注积6
& R4 y' s% V' C) T' K# d# T3 H第七章 結ぴ
4 `% g& {6 y& d. @; x7 y2 H 1.近世唐音の分類5 K* J$ p1 C+ \6 S( W9 {
 2.近世唐音の性格
4 b) U! X, z6 _+ ] 3.近世唐音に代表さ九ゐ中国語の■態, Z9 y+ c9 Y) s3 |, z
 4.近世唐音に反映ちはこぃゐ日本語の音韻" h% Q. Q0 R. }
 5.近世唐音の耘写法
, S* R* n  z1 K; }0 D  q! _ 6.近世唐音の利用1 X6 ]# P% |1 d
 注积7
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-14 19:16 | 显示全部楼层
要是唐朝有MP3就好了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 10:30 | 显示全部楼层
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-15 12:06 编辑
* @7 |" F5 Y" z/ Y  K! A. x
无知者最无谓! 这话一点不假!
( W5 ~1 C9 C4 S6 k0 M; p( u 请问我什么时候说了,"很多唐朝古音,就是日语。"这句话? 你为什么故意篡改 ...

) p9 J: b1 J( m: I
9 j7 x6 Q" J5 W+ U- e; j
5 O+ _' Y, A3 d& k请你仔细看看自己在22楼的帖子倒数第二行,你的原话是“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”你的帖子上面有一行灰色小字:“本帖最后由 suvescape 于 2010-4-13 15:02 编辑 ”。我认为除了网络管理员,谁也无权修改你的帖子。如果你坚持认为你的帖子被别人篡改,请你咨询网络管理员。
2 ^8 |" X- j3 T" K1 j/ Y- k! a+ }6 z7 |+ n
你洋洋洒洒的一大段并没为你的错误说法提供任何证据。唐朝古音是一种语言的发音,日语是另一种语言。语音只是语言的一部分,语言除了语音,还有语法和语义。你把唐朝古音(语音)和日语(语言)二者直接等同起来,这在逻辑上就讲不通。这是典型的词不达意的错误。因此,我在30楼回复时很婉转地提示你,你要知道自己在说什么。你应该做的是反驳我的观点,为你的观点辩护,而不是论述另外一件事。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 10:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.# i4 i9 W" R+ L' z6 `
8 Y) z7 B/ ]: t* d9 p; W. \
你先表白一下!: M& D+ ~' T( w- O. j
suvescape 发表于 2010-4-14 19:11
& q, S$ P$ ~  A/ k
0 }1 R! V- M, g9 w4 ^

3 E( l& k; q4 {我觉得你这样思考问题的出发点就存在问题。我们之间争论的目的在于求知,在于辩明是非。历史事实不会因为民族而改变。我建议这种帖子最好不发,你不发此贴至少使你避免了一次犯错误的机会。我希望你“不客气”地去追求真理,而不是犯错误。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 11:05 | 显示全部楼层
再google 一个; 太难你也看不懂,你只能看个目录; 所以就给你一个目录.2 Q0 H2 f; z% K# D9 y, V1 Y0 u6 ]

: V% x; R/ W! L+ ]* Y日语语音研究-近世唐音+ J" @* ^1 d2 a. {1 E, e
1 n: m1 U/ N( T) g# x2 ?# F3 F$ b$ ?
作    者: 张升余 著   A3 W8 B3 @9 z3 s  w' v5 E3 N; \' f

3 S+ h7 g6 J5 }# x1 N2 i, a% z/ B               8 R' S5 `, m$ E; j( H& `1 ?& ^
日语语音研究-近世唐音 内容简介" W2 w$ E) m$ j0 `# ?* ?% ^
“唐音”是指中国的汉字读音。当 ...3 }- D+ ^# O" Z7 w
suvescape 发表于 2010-4-14 19:57

8 I; b# ^4 n& h( m" Y" [+ a7 [- U, I& @- d4 C

, ^7 p: @9 J- ~如果我的话过于直率,有伤你的自尊,敬请原谅。/ T% I; o6 L$ P, S, n8 d7 B

* T' h* B3 |, R; ]  W2 q9 @: H我感觉你的辩论技巧不够成熟。你的论述只有一个目的:为自己辩护,反驳对方。如果你的论述不但不能为自己辩护,反而支持了对方的观点。那说明你的观点是错误的。有句成语:自取其辱。我想不用 google 你也应该明白意思。
0 I- W8 t2 o+ K( E. j. d# J' x$ g4 `
你论述了日语语言和唐音的关系。问题是没有谁对此提出质疑。我的质疑是:你为什么说“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”语音和语言是不是一回事?你回避了这个质疑,去论述另外一件事。如果高考时,你这样答题,尽管论述正确,恐怕也要得零分。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 18:56 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:04 编辑
; Q" m5 U7 B# l  m$ c
7 r6 s: P' V. c# Y0 I4 M, _一会有是伤自尊,一会有是自取其辱,一会有是我修改帖子,一会有是逻辑不行...3 Y3 l: s% h% P2 V& k

& F% W. r+ A7 S  b; p8 o8 p我就先从最初的问题问逻辑很好的XiaoZ:
8 l. r$ T9 H: _$ E% ^7 o# W5 ~1 }* Y' Y4 i$ a1 `9 p# N
我的话“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话的意思非常明了:就是:日语保留了很多唐朝古音.(同时我引用文献证明我的话)& _( @$ _0 r$ c9 F
8 ^8 s7 i& M: o
和你(强加)认为我的观点"很多唐朝古音,就是日语。" 你这是把日语等同于唐朝古音. 然后对这个观点加一个"错误的说法". 我同意:把日语等同于唐朝古音是错误的说法,但是这个观点提出就是你本人; 我从来没有提出A=B的观点.  请问你阅读汉语有没有困难? - {; R& ^8 a4 c# C& x+ W* L

1 S" N9 N& S& Z: I+ r+ L2 G$ R7 h! x这两句话意思一样么? 你为什么故意删除我的全部内容,而取出一部分曲解我的话? 你有什么用意? 想自取其褥还是什么?# V1 m# w' t. p; D+ j% N" F
$ c, G3 k* P8 w# e! T7 p: M
我们一个一个问题讨论,先理顺你的逻辑,再来谈谈民族问题.
  ^+ Y7 v/ B- l) F* h( ~5 h# j2 o3 s- u
另外给你普及网络知识,帖子在贴出一小时内可以修改,其余时间不能修改,除了管理员.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 19:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:07 编辑 5 U  M; v; B( u
请你仔细看看自己在22楼的帖子倒数第二行,你的原话是“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”你的帖子上面有一行灰色小字:“本帖最后由 suvescape 于 2010-4-13 15:02 编辑 ”。我认为除了网络管理员 ...
1 W1 H$ V( U9 v  \" u/ A4 Rxiaoz 发表于 2010-4-15 11:30
% G1 s9 C; k* M% n# }( p

+ G2 H3 A, R7 M; m$ l0 P3 p& `我已经不止一次和你说过,日语中一直是存在同一个汉字,两个,甚至多个读音. 一个体系是日本人自己的,一个体系是模仿中国读音. " N$ j% N2 K# d: D6 M: @
& c4 J3 D: o2 _0 C$ [
不懂,就不要出来丢人显眼!实在可笑!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 19:13 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:27 编辑 ) K- m1 B9 N5 l, H( _# J
你论述了日语语言和唐音的关系。问题是没有谁对此提出质疑。我的质疑是:你为什么说“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”语音和语言是不是一回事?你回避了这个质疑,去论述另外一件事。如果高考时,你这样答题,尽管论述正确,恐怕也要得零分。xiaoz 发表于 2010-4-15 12:05
3 R( R/ n. `( F: F* \% }: E1 p7 K

2 ~6 v7 n: T! C我实在不理解,逻辑很行的xiaoz;  R- x6 F0 @7 |& `# `
我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? 原来你汉语用词到了这么严谨的地步? 失敬,失敬.
$ p* }) y4 k2 j/ [1 ~. A5 k* M3 [( b% }6 g" j* s7 Z) T( c4 }/ p* R
如果这样,我问你,你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了汉语语音,实际上现代日语还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,如物理、化学、达人(专家)、水着(游泳衣)等,也借用过其它语言的语音,"% P& t7 @4 `+ [7 A: z
# `' z' S& G8 ^* W  ?
; |7 Y: N3 B# Y* L) E: v, }/ i/ Z" \- @
这不是自打耳光么? ( u9 C/ ~$ c2 B8 O7 S1 Q! j+ w

! T& o! H# s" ?: x你应该继续严谨的说:日语(错,应该改为日语在书写上)不但借用了汉字,还在(错,该句子主语是日语,不托. 改为日语的语音上)借用了汉语语音,实际上现代日语((其实你应该说现代日语的语音,不是日语))还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,
% I! Z2 v! j# n$ w) g" h) p' X% k: V2 X

' S9 Y6 F) F, F知道什么叫自取其褥了吧?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 14:51 | 显示全部楼层
我的话“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话的意思非常明了:就是:日语保留 ...* a! r8 h. D# _: ]' ^. [
suvescape 发表于 2010-4-15 19:56
: G  g  A, t2 x8 i7 z7 g+ g- c

- N+ ~! `6 f) w( N2 M; U, R* j) g' `  M2 m" P$ m
你说:“我的话`还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. '这句话的意思非常明了:就是:日语保留了很多唐朝古音.(同时我引用文献证明我的话)”
: Q: `$ g  `. U5 ?8 Y* K9 l  v
: x) `$ x4 ^# n5 F( l- d7 F任何一个思维正常的人都不会从你的话里得出你的结论。即,“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”不能理解为“日语保留了很多唐朝古音.” 不论日语保留了多少唐朝古音都不能说,唐朝古音就是日语。你引用文献不能解决你在逻辑上的困难。/ s2 J$ D4 j& H* ~4 ~

! }2 ^8 o- \8 }% D8 m* S% ?还有,“另外给你普及网络知识,帖子在贴出一小时内可以修改,其余时间不能修改,除了管理员. ”这句话你又有纰漏。网络规定,发帖人本人可以在一小时内修改自己的帖子,而不是修改别人的帖子。你在31楼问我,“你为什么故意篡改我的语言? ”现在真相大白,只有你自己可以篡改你自己的帖子。建议你在回帖之前,多读几遍自己的帖子,不要总是让我抓住把柄。
0 c7 P0 a* O* l7 U/ T" z, I7 b5 P$ Y* H6 X0 y- R0 d# a- H
另外,我再次提醒你,关于民族问题最好不谈。这是对你最有利的结果。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 14:59 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我已经不止一次和你说过,日语中一直是存在同一个汉字,两个,甚至多个读音. 一个体系是日本人自己的,一个体系是模仿中国读音.
8 S3 e& j4 E' t8 h. y/ S5 P) h
不懂,就不要出来丢人显眼!实在可笑!
" t: D; V- @2 h- J! R, Lsuvescape 发表于 2010-4-15 20:06
, z' v* l& {% g! ~* F  a

5 Y1 L) P; W# E! C( e你再说多少次也没用,错误的说法不会由于你一再的重复就变成真理。不管你怎么解释,怎么给你的原话涂脂抹粉。“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话都是错误的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 15:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-16 16:21 编辑 4 B3 e: _) v+ {- B% o
我实在不理解,逻辑很行的xiaoz;
" M( O- f- @5 c% k, w我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? 原来你汉语用词到了这么严谨的地步? 失敬,失敬./ ?) i$ S1 F1 ~6 @9 W6 k7 a% r

  v6 m2 u" b7 A$ K1 P8 x4 i5 T如 ...
$ v+ Q3 n: o& e! v3 P  G9 F9 bsuvescape 发表于 2010-4-15 20:13
: G  T' @- S3 S$ U

- U7 G: O, N+ m( T$ J% w" C: f6 R7 F* i
你说:“我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? ”。你这句话又有问题。你表述的正确与否,其目的不应该是为了让我,或者让某个人看了舒服。难道说你做正确的事情仅仅是为了别人吗?你不觉得你应该正确地使用汉语吗?
9 n4 e0 i6 s" I. O# F& p0 X8 e# @1 H3 R9 g- v/ T& F
语言是不能自己定义的。语言是约定俗成的。你不能强迫别人按照你的错误方式理解你的话。我们是在严肃地讨论问题,不是在灌水搞笑。你不能用恰当的语言表达出自己的意思,说明你的思路比较混乱。到目前为止,你的所有回复都有或多或少的错误,除了你引用的文献之外。
$ l8 `" ^# r' ]2 G+ P* X  ?
3 R4 ~% P4 K2 F( q我不建议你自打耳光,那样会使你的思路更加混乱。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-16 20:15 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-16 21:24 编辑 5 `$ o* W; q1 z
你说:“我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? ”。你这句话又有问题。你表述的正确与否,其目的不应该是为了让我,或者让某 ...! J7 N; T1 L% s5 D0 R
xiaoz 发表于 2010-4-16 16:20
- l2 Z. N  r, t2 s$ [
. V$ Y' }. P" H& A  ~
我觉得你的思路已经不能用混乱来形容: 因为你已经在用一种奇怪的方式要求别人,而对你自己网开一面.你为什么就不赶评价自己这个逻辑糊涂的话呢?& R, k; S& r9 R5 M; |" @
+ H/ [% h7 Q# d  v+ q4 z3 f
你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了汉语语音,实际上现代日语还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,如物理、化学、达人(专家)、水着(游泳衣)等,也借用过其它语言的语音,"" z3 N* v. A+ ?/ Y, s) I( D! }/ z

& C8 B9 H4 d0 S这不是自打耳光么? 你的严谨那里去了?为什么你也语言,语音不分???
6 B0 _$ t2 _+ A* \. P7 {5 T你应该继续严谨的说:日语(错,应该改为日语在书写上)不但借用了汉字,还在(错,该句子主语是日语,不托. 改为日语的语音上)借用了汉语语音,实际上现代日语((其实你应该说现代日语的语音,不是日语))还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,9 I" E2 @8 l# m" o4 {* J! d' v

. _0 d8 O% D( o% ]- ~! X6 G知道什么叫自取其褥了吧?- }6 O3 X( @5 x% [4 o. n# \/ g

& a9 u+ z- q( k' u- m* I  |0 T至于民族问题,当然要谈一谈; 作为下个问题讨论. 到时候,就怕你被批剥的赤条条的下网去也
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 21:29 | 显示全部楼层
你再说多少次也没用,错误的说法不会由于你一再的重复就变成真理。不管你怎么解释,怎么给你的原话涂脂抹粉。“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话都是错误的。
$ J- r9 Z& n( I: I: nxiaoz 发表于 2010-4-16 15:59
1 G  r2 c" D- j8 S& O
我坚信自己思维正常,我觉得“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话只能理解成日语里保留了很多唐朝古音,你为什么要理解成唐朝古音就是日语啊? 太怪了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 15:23 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了 ...5 u: j# R5 R$ A1 |+ `1 j# t# `
suvescape 发表于 2010-4-16 21:15

3 A) g& W' g$ a- J: [
1 U9 i8 Y5 |3 H) C0 F
! F9 H0 G9 E, a1 b" X% E1 U7 N你说:“至于民族问题,当然要谈一谈; 作为下个问题讨论. 到时候,就怕你被批剥的赤条条的下网去也”。你一再地坚持,说明你不愿意放弃使自己丢人现眼的机会,我只好恭敬不如从命了。! _: e; K3 Q. j6 _% `
+ _; p2 L+ l8 Q! g
你在32楼的原话是:“至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.埃”
2 }$ Z( _/ G* P; }' g& C/ J+ \5 {: t
& ~7 K6 M  j$ k6 L' u& o' G1 m你的意思是,如果与你争辩的对手不是满族人,为了反驳对方,替自己辩护,你就要“不客气”地不惜破坏国家统一和民族和解了。这可就不是求知的问题了,这反映出你做人的道德水平。你把你个人的观点看得比国家统一和民族和解还重要。: r  d2 f" r$ _( }: n( o
+ }# [3 d* `; X8 `0 Y& W+ h$ v' F1 n
再有,你过高地估计了自己的能力,就凭你这种漏洞百出的帖子能破坏国家统一和民族和解吗?国家统一和民族和解并不象你想象的那么脆弱。这是你过低的估计了国家统一和民族团结的力量。从这里不难看出,你把自己的幻想当成了事实,你不能分清什么是主观想象,什么是客观现实。这我可帮不了你。建议你去看心理医生和精神科医生,恕我直言,不能分辨主客观的界限很可能是精神分裂的早期症状。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-17 15:28 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-17 16:43 编辑 , S- z2 d7 N% l. b0 \. y
& p7 t5 ~# g) a: m
这么早就上班了你?组织上pay你多少钱? 小柳虽然去了,怎么都剩下这种人出来? ! E3 o( q. J" Z+ P, a% v7 W
读音问题还没有谈完,你怎么就开始谈第二个民族问题了?
0 S, ]! Y# B1 J6 g: J- P4 K. X  Y) V. {9 A
你这维护和谐的神经比老胡都紧张,居然扯上我要破坏国家统一和民族和解? 而且我要警告你,你的言语涉嫌对我人身攻击! 你要小心被投诉!! `* c1 F& R7 F2 A5 [! Z8 @

/ a: \) b7 d! Q! s* F* g我奇怪的是,你的母语是不是汉语? 你是怎么工作,学习,向上级组织报告的?现在不是很多人都失业了么?你是凭借什么保的住你的工作的? % _5 w  G1 A9 S! H
8 |$ a( d# S5 [7 |! z2 ]
怎么我说---3 A- p; U9 \* b! d2 ]+ Z
"至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.”
. m) ]6 }7 ?& C. u* T! ~% ?& K$ v) n
你居然能理解为:
+ U) i0 A& Z9 z* u我的意思是,如果与你争辩的对手不是满族人,为了反驳对方,替自己辩护,你就要“不客气”地不惜破坏国家统一和民族和解了。过高地估计了自己的能力,就凭你这种漏洞百出的帖子能破坏国家统一和民族和解吗?国家统一和民族和解并不象你想象的那么脆弱。这是你过低的估计了国家统一和民族团结的力量。6 O. C& q. m- j( l" E! \

1 V, |  s7 o4 V原来我是有意思的在破坏分裂民族政策! 破坏国家统一大业! 我能力这么大,太牛了!
! y0 \/ [6 M7 m* R. N% a: N: H" Y  u- h( D( f: H
当然语言问题解决了,再讨论你的这种狗屁不通的逻辑. 你的先回到45楼!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-17 15:47 | 显示全部楼层
这个贴子已经发展到和该板快无关了,请班主将该贴移交到茶管.( o* h7 ]+ Z) Q9 m9 y& |8 ?
谢谢
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 16:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-17 17:19 编辑
3 w! Z, `7 P! b) t
我坚信自己思维正常,我觉得“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话只能理解成日语里保留了很多唐朝古音,你为什么要理解成唐朝古音就是日语啊? 太怪了。& W. C) F7 S  q! g5 A
竹帘儿 发表于 2010-4-16 22:29
7 ]. @, b* |* x( o" i- f2 v& A0 y
+ U; j+ k" y$ R, s5 x
& W& u3 ~& O3 B. G
“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的汉语,就是日语。其中一个特性是:“还有一个地方”。另一个特性是:“保留了很多唐朝古音”。问题是具有了这两个特性的汉语不可能就是日语。这是我的推论。
9 R- p( M' [. [) C! ]; n8 A, J# i% X+ J3 _( }1 t. r/ s  z$ k
再有,这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的日语,就是日语。即,“还有一个地方”(特性一),保留了很多唐朝古音(特性二)的日语,就是日语。这等于在说,日语就是日语(A=A)。果真如此,这个句子没有任何问题,非常正确。但是,这个句子说与没说是一样的,换言之,你说了一句废话。7 E6 I5 y4 |9 B% v& N. i
; ]. b5 j( ^( n( f3 E$ G, P5 Q+ o
你说的无主词的句子必属于上述两种情况之一,非此即彼。但不论属于哪种情况,绝无正确的可能,这有什么可奇怪的?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 16:50 | 显示全部楼层
“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的汉语,就是日语。其中一个特性是:“还有一个地方”。另一个特性是:“保留了很多唐朝古音”。问题是 ...( i; g; r/ P) t4 ^0 u' X' m6 ]
xiaoz 发表于 2010-4-17 17:17

1 B/ C$ P; S( g4 f; e8 O0 A$ _$ V, J! [% C& }
瀑布汗。
0 f! v6 ~% q8 I) s* c$ I这里的地方不是地点,指的还有一个语言,这个语言是日语,日语有什么特性呢? 日语保留了很多唐音。如此而已。你们这些无谓的纷争都是从这个简单的句子起的。楼上的,我觉得你的脑袋有点一根筋啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-18 09:46 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-18 10:53 编辑 6 |' c9 b, W5 m  i1 Y  P9 q
瀑布汗。" Y! Y& r# c6 ^) o+ ~# S
这里的地方不是地点,指的还有一个语言,这个语言是日语,日语有什么特性呢? 日语保留了很多唐音。如此而已。你们这些无谓的纷争都是从这个简单的句子起的。楼上的,我觉得你的脑袋有点一根筋啊。' Z  t' F$ K& V" {: q3 ^
竹帘儿 发表于 2010-4-17 17:50
: @; d& B; n6 X- ?% D! S* ]

7 Q  p; p# {  j- k* r9 Q4 N2 z* K1 d& f# S( m
你说:“这里的地方不是地点,指的还有一个语言,”用“地方”代指“语言”是你的新发明。这个发明能不能获取发明专利,我不能肯定。如果这个句子真的如你所言,用“地方”代指“语言”,而这个“语言”就是日语,那么,这句话的意思就是:保留了很多唐音的日语就是日语。其实,保留或不保留唐音的日语不可能是别的,肯定是日语,这还用说吗?
4 w2 ?9 F* l- g0 Q, Q7 y. O5 k4 L- A+ w% s# |+ ?* |# n6 A
我和 suvescape 君的争辩在于他不懂系词“是”在句子中的作用和用法。两个事物(或事件)只有在整体上等同,或部分相同时,才可以用系词“是”在二者之间建立等同关系。如,Canada 就是加拿大(整体)。再如,我是中国人(部分)。( d- o: P+ M: x7 l3 |7 H* @2 ~/ V& Q

! [/ ^; Y5 Y/ V8 a$ ~日语本来就是日语,这没什么可说的。如果附加了某些条件,日语变成了其它语言,就值得研究。然而,suvescape 君说的是,日语在保留了很多唐音(附加条件)的情况下,就是日语。这就是语病。我的本意是想指出这个错误,但 suvescape 君一定要坚持错误,我只能奉陪到底。
/ W3 W+ ^( A! F, O
, Z+ n1 f' G' m+ q6 U在此我要感谢网络管理员的耐心与宽容,争论到此为止已经离题万里。如果在其它论坛,管理员早就把与论题无关的帖子删了。
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-30 14:51 , Processed in 0.161132 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表