埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4277|回复: 15

云吞,请教 true 和 chew 的发音区别

[复制链接]
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-10 08:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个以前还真没注意
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-10 09:13 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-3-10 09:22 编辑
5 q5 ?' N0 r& \& T& Y4 ~3 H1 @) ^; n7 _2 _; ~( C7 G2 `. K
同样的例子还有train和chain,treat和cheat
6 [+ w7 i" m: O
4 v- ?; O+ F# Z1 e! @以前我问老师,老师说chew的辅音和普通话里的“吃”是同一个。后来我发现这个说法是错误的。所以请不要把chew和“吃”混为一谈,要彻底摆脱中式发音影响。& T" H" z3 `4 n  L  S. c" g( a$ b) _
1 H1 o9 {5 p9 x6 x" @+ n3 v& Y
这两个音最大的区别在于舌尖的位置。
5 r7 y; ]; v+ t  L  W* B; G/ E% [  o+ A, |
你用舌头舔一舔上牙膛,会找到一个明显的“突出”部分。
3 K/ t. X% ]( }7 A& f, Z- {% O
# F2 @% b1 ~9 h' [Chain的发音,舌尖始终在突出部分前面。train的发音,基本上可以认为是 T 和 R 的连读:舌尖最开始在突出部分前面,然后快速移动到突出的后面,然后发出元音。这个是最大的差别。4 Q& p' W: K7 l3 ?

: Z' H3 O# P! q1 A$ {: G# t. S. I另外的一个较小的差别是Chain有一个明显的噘嘴唇的动作。train这个动作不明显。
鲜花(55) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-3-10 20:54 | 显示全部楼层
谢谢,可是我怎么觉得都有噘嘴唇的动作呢,那老外是怎么分辨这两个音的呢?难道老师事这样教的吗?还是他们听音就能摆正舌头呢
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-10 22:46 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
一个是特鲁,特很快很轻,另一个是楚
鲜花(55) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-3-11 15:27 | 显示全部楼层
怪不得以前波兰的同事总说d-rive,看来人家说的对啊,那么true也得说t-ru:呗,昨天有练了一会,觉得云吞说的对
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-11 16:46 | 显示全部楼层
怪不得以前波兰的同事总说d-rive,看来人家说的对啊,那么true也得说t-ru:呗,昨天有练了一会,觉得云吞说的对* z/ Q8 d% q" i" E
lastman 发表于 2010-3-11 15:27

# r$ P; K! M# G' `5 p3 v
- S: x: }' \; p+ _, V0 ^3 R世界上很多地方的人说R音时,舌头要在口腔里抖动数次。可能波兰人也这样
( `( ?# @) |$ n1 A  p
3 Z+ X6 c! o9 R8 A1 y: I5 Q; a曾经有老外说90%的中国人说不准China这个词。估计很多人把ch的音发错了。
鲜花(22) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-12 19:29 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
r 发音有卷舌
鲜花(55) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-3-15 07:10 | 显示全部楼层
对,true是有卷舌音,怪就怪在唯有true和chew真的音很像,train和chain相对音上就很不同的,回家让孩子也发这个音,孩子也说没注意到true和chew的发音呢,这两天,看dvd经常听到true,很注意听了,自己多练一些,感觉好多了
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-15 08:46 | 显示全部楼层
true我关注很早了,练了很久,虽然已经说的不错,但是心底里每次开口还有一点点发怵。 DVD里目前我发现有一个人说的不好,是欲望都市里的主角Carie,她说的就像chew。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-15 09:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
试着说了一下。感觉区别还真不是特别明显。
& M) r; g% a% d& @: k3 r+ f" M/ O: Z8 H$ r) z3 f
true( s6 E3 b+ W* H, R- m+ `0 w
chew  H( i% `& V: u$ R' N# h

% ~; i  c+ r% C5 h1 U/ ZThat's not true.
: l3 D. j. Y; D& l. iDon't chew my pen.* }- R3 V( H  j$ n1 q* @0 L

1 l. c: s! s+ K2 r
鲜花(55) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-3-15 12:39 | 显示全部楼层
这个听起来不错,区别很明显
大型搬家
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-15 18:13 | 显示全部楼层
试着说了一下。感觉区别还真不是特别明显。
  P8 e! S  g8 a+ c( H& \. V3 y" `
7 ]% E. d, w* xtrue+ |+ f# \4 e2 H
chew
! J, \+ [& b; u# ~& }5 n1 i7 s) j6 R- \7 D, \7 [" \
That's not true./ R9 g' H; j9 F3 t9 c6 W/ Y: H$ n
Don't chew my pen.
) F" B' D$ W+ Y' _- w6 f2 {7 A4 U, S; |7 W7 j2 q
http://space.wenxuecity.com/media/1268671734.mp3
/ S0 W' ]. `& M: {5 k$ N雲吞 发表于 2010-3-15 10:46

7 a9 U% N( ]! T+ O" Q* m2 x5 s: U8 O" D4 B! J
云吞发音突飞猛进啊,如果说你是业余中手的代表,我再不敢说跟你一个级别了。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-15 18:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
吹毛求疵一下,第一个chew的ew有一点点过了,但是在下面那个句子里就没问题了。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-15 18:15 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
另外:怎么贴音频呢?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-15 18:41 | 显示全部楼层
吹毛求疵一下,第一个chew的ew有一点点过了,但是在下面那个句子里就没问题了。
1 I. S+ ]( @' n% G" Q竹帘儿 发表于 2010-3-15 19:14

- `0 X: ^  v& h  e( J
9 A) e  t! d2 {谢谢!这两个句子超级短。如果换成长句子,基本就回归原位。
* w- O  l( E2 F$ @, [! r8 e$ t; c9 Q7 Q* T) w' ^) N: u. t8 \
另外贴音频,首先你得用一个软件录音,我用的是ARWizard,其次要找个地方能上传,比如文学城,你注册一个ID,去web.wenxuecity.com/upload.php就能上传得到链接。% e0 W6 _: w/ Y# ~5 C
& L$ F5 a4 |& ^& A3 r; d
但是把文学城的链接直接贴过来,这件事多少有点不厚道
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-15 21:34 | 显示全部楼层
云吞是进步很大哦
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-15 11:42 , Processed in 0.275342 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表