埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3907|回复: 18

美语里的一个特殊发音

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-27 19:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-1-27 19:41 编辑 3 Q4 a3 e; E' R$ x! o: w

4 n6 D( W/ {4 p: Q这个特殊发音是 -ull4 K1 y3 \5 L  m/ |2 \( `7 X* c4 v
, k. |+ G* V- M! ?1 o) g% `
比如,full,pull,bull
, W4 ^" Z: D; _, ?# M* G* A& V" s' v1 c5 \' W
bull's eye  f4 s; ]" B0 X  `' }
bullshit
* p. B3 P2 k" E& `bulldozer% u/ w5 T# u/ X
7 A- X" H$ Y5 k) x* Y
进入m-w字典,m-w.com,
7 @, ?% e; I$ d/ K4 b  D- h- w7 R2 j4 y9 U  p
你会听到这里的bull不是“不”的音,而是非常接近于/bəl/的发音。
) p( ^! \/ _, I9 r" F, g
. b8 B& d; U! u6 m% s/ |0 w1 sfull 和 pull 我读错了快四十年,最近正在改。
鲜花(242) 鸡蛋(8)
发表于 2010-1-27 21:11 | 显示全部楼层
云吞啊,你让老白很失望啊,bu本来就不念“不”,u上面加两点才念成“不”啊,对不?老白的看法是u这个音在于“乌”与“我”之间,老白自我感觉又良好了一点点,呵呵
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-27 21:49 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-1-27 21:59 编辑 4 `# s+ j0 D" t7 Q4 q
" t8 P& z- ?7 `# N6 F
lz没有念错.不要乱改.再乱改,变成邯郸学步了; ~1 p) ?/ w6 r) e& m3 w8 X/ L
bull发音的重点在于处理这个L音, 而不是处理bu的音. 尾巴的L发的到位,前面的bu自然听的象洋人,而不是改变前面bu的发音.
. n6 h* q) d3 yalcohol你发一个自我听听. 那个a洋人发的和字典发的不一样. 怎么改? 其实a是受了后面l的影响. 只要L发正确了,你按照字典发出a,加上正确的l=洋人奇怪的读音.
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-27 21:56 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
是啊,我以前读full跟fool没啥区别,到这儿来听了别人说才改的,还是楼主比较细心。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-27 21:58 | 显示全部楼层
是啊。人家问我吃饱了没有,我回答说我是个傻瓜。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-27 22:02 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-1-27 22:06 编辑
2 b! x* Y  y: i( M" ?" T
是啊,我以前读full跟fool没啥区别,到这儿来听了别人说才改的,还是楼主比较细心。
: G9 \. |. y. x2 e: P4 j: G1 d翠花 发表于 2010-1-27 21:56

$ F5 L' w* g1 x% Y7 T1 a8 c0 z1 D
1 u7 H% n8 k* P你说的是u and  u: 的区别么?
1 s! O! ^/ E1 c3 c7 N这和云吞说的不一样. 云吞说的是u的发音,被后面的L一代,变成一种奇怪的发音. 比如bull, full, alcohol等等. 这种地方,关键是L的发音,L发的正确,自然会把前面那个音的尾音带到老外的这种奇怪的发音上. 而不是考虑如何改进前面那个音的发音. 还是L很重要
鲜花(117) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-28 09:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
其实就长元音与短元音的区别& }. d% _+ W) a+ s
full等单词里都是短元音u,而fool里oo字母组合发长元音u:再分别和l连起来试试
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-28 09:45 | 显示全部楼层
老白,最近这一年里我一直都在仔细琢磨美式发音。过些日子我写一些心得,欢迎你和楼上各位来讨论。
大型搬家
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-28 10:11 | 显示全部楼层
是啊。人家问我吃饱了没有,我回答说我是个傻瓜。) s& T! A7 \1 d: P8 w- H
雲吞 发表于 2010-1-27 21:58

/ J& X: h8 @. O7 L9 m% V, K# T# M  P, i6 U) Z' v
呵呵。fool的u可读长也可短,但是full里的u,似乎不是u的音了,比u的音口型大,感觉full里面的原因比fool受l的影响大。
鲜花(242) 鸡蛋(8)
发表于 2010-1-28 19:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
老白,最近这一年里我一直都在仔细琢磨美式发音。过些日子我写一些心得,欢迎你和楼上各位来讨论。
% Q2 B4 ^* v4 F) Y9 U雲吞 发表于 2010-1-28 09:45
# W0 A% z* X! T3 O1 O9 c3 A# h
$ J; u# G$ r* M8 h( B4 Q) h" R% S
good news, that's for sure.
理袁律师事务所
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-3 21:39 | 显示全部楼层
顺带讨论一个也带L的词的发音:million。到底是“咪脸”还是“谬脸”?- N+ y3 B& K; t& [9 a/ G7 i
本地好像读“谬脸”的多,那美音呢?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-5 11:12 | 显示全部楼层
Most Canadian native speakers, including almost all CBC radio announcers say "谬脸".
, h- R5 f- ?! O" m- ^7 q, I# ]1 _7 ~" T+ Q6 b2 t) X  y* p
Some VOA announcers say "咪脸". Chandler in sitcom "Friends" says "谬脸".! \7 h. G$ \+ v9 S8 E2 h; v
! f7 {* K4 O! j8 @2 K) K
I say "谬脸".
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-5 12:11 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
是啊。人家问我吃饱了没有,我回答说我是个傻瓜。
, g2 E. `3 e9 s+ [8 e" ]雲吞 发表于 2010-1-27 21:58
% j- l" v2 M( k$ i
* f# P  B: d4 K1 N# z( }! H* y$ K
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-5 13:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
为啥说这是个特殊的发音呢? 对不起,也许我以前对这个没有关注,所以不太理解。
: T6 |5 j( |9 ^- ]) s我觉得这里的u是很正常的短音,没有受到L的影响啊, 本来bull就算没有ll也不读“不", 0 l( q1 h* U8 L7 k1 X/ I- O8 Z9 N
比如million读谬脸 i也没受L的影响,听气来像谬是因为L发了两次,读成 Mil-Lion: O, T. K3 z% q7 Q7 E4 x
就像 feeling 读成 feel-lin , Kelly读 kel-ly
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-5 13:33 | 显示全部楼层
为啥说这是个特殊的发音呢? 对不起,也许我以前对这个没有关注,所以不太理解。
) r0 D4 z- l7 h2 M我觉得这里的u是很正常的短音,没有受到L的影响啊, 本来bull就算没有ll也不读“不", 3 S) G- L) _" ~2 F7 z
比如million读谬脸 i也没受L的影响,听气来像 ..." x" J+ s( _1 n( B6 _/ K8 a
竹帘儿 发表于 2010-2-5 13:11

- v: F) E! q8 ~) s; J; O7 T! G$ ?# X2 I% d! m
谢谢关注!这个问题我已经想清楚了,今晚会写个帖子说这事儿。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-30 13:42 | 显示全部楼层
我找那个[ʌ]的帖子看到这个,这个坑什么时候填完?
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-31 08:32 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我找那个[ʌ]的帖子看到这个,这个坑什么时候填完?
6 O. H. W% u8 i8 \竹帘儿 发表于 2010-3-30 14:42

( W! z& U7 _: y0 f
# B/ X6 f% v8 c' B. `* H对不起。这个坑的总结性回帖,不在这个thread里,而是放在了我的“心得体会”里的一篇。 呵呵
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-5 13:25 | 显示全部楼层
对不起。这个坑的总结性回帖,不在这个thread里,而是放在了我的“心得体会”里的一篇。 呵呵
$ m$ W2 |' H/ R) ~: C' Z雲吞 发表于 2010-3-31 09:32
3 g% k/ _% ?0 u. r7 |
是哪一篇?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-5 14:27 | 显示全部楼层
是哪一篇?
. G3 r6 V% J9 f. p竹帘儿 发表于 2010-4-5 14:25

  p- @2 u* y0 r! s4 b7 o
% |4 P+ y& ~9 F5 vhttp://www.edmontonchina.ca/viewthread.php?tid=2685894 L4 O$ }) |( Q  W2 ]

3 r$ S" Y8 K/ ^: A# H. P( r12 楼。 I apologize if I've confused you.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-15 11:42 , Processed in 0.190853 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表