埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3996|回复: 7

collision到底怎么读?

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-12-22 11:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
字典上写的都是“可力深”/ t% k2 G& ^- n2 T9 j# y9 O  d

- H, W: o/ U  I- ], @+ h而周围所有的人包括广播电台都读成“可路深”
5 j% t% `  \. N: L
$ n0 }4 a1 l2 q% \  S这到底是怎么回事呢?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-22 12:51 | 显示全部楼层
本帖最后由 ChiaPet 于 2009-12-22 13:14 编辑
8 {$ i( O$ w9 @7 n) g% u
字典上写的都是“可力深”
3 ]" [5 `! I- \" K3 C/ d
* ~: `2 s4 T2 g" j而周围所有的人包括广播电台都读成“可路深”
2 j2 U/ @& Q& f$ Y
+ e% S" @# ?( @1 _  y% F' ~/ {7 d这到底是怎么回事呢?! ?! x/ v2 b! F) t
雲吞 发表于 2009-12-22 11:41
  L- t: S- v% w$ A
, A0 s6 e2 w; a, g
好搞笑,哈哈
3 b2 A6 y; t) @( ^+ H不过我觉得应该是“科利型“。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-22 19:17 | 显示全部楼层
Be careful not to mix up "collision" and "collusion".2 I+ Z$ ^, y( |! Q9 A
我沒辦法用中文字代表應文字的聲音,因為不一樣. 這樣就會有中式英文.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-22 19:20 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
字典上写的都是“可力深”
& B$ w* c( q9 g3 y/ k" p3 N/ E  d, j% d. d, m$ t' Y' p
而周围所有的人包括广播电台都读成“可路深”  {$ Y2 r) q7 p- U' `+ E; J& x
. [7 L% V6 L; n; P
这到底是怎么回事呢?8 f5 h, a) S/ P1 n) T! ?6 W( A
雲吞 发表于 2009-12-22 11:41

9 i+ ^* b# _, q! T! w  N% Q& q0 }
- f2 _% k, s% ^; q% i3 z本地土话
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-12-22 19:31 | 显示全部楼层
Be careful not to mix up "collision" and "collusion".& l8 L( W; o1 ^+ P8 I" v+ r& J
我沒辦法用中文字代表應文字的聲音,因為不一樣. 這樣就會有中式英文.: n" `3 R$ j0 ^
FireyHorse 发表于 2009-12-22 19:17

4 i7 f3 L/ s! I4 c4 x$ j$ b. _- x- X; u
我其实也想写我们中国人学英语时用的国际音标,只是怕洋教练你看不懂。比如4 [/ m- T/ X' P. g

/ @$ e$ I& T) y4 ~8 J' mcollision, [kəˈliʒən]& I7 F  G4 d; }
/ {) T7 {+ ^' ]
不过要是洋教练在中国教过英语,也可能认识国际音标。
鲜花(242) 鸡蛋(8)
发表于 2009-12-22 21:15 | 显示全部楼层
字典上写的都是“可力深”
& y1 o5 F. G; K3 c; m) T6 e, ^) q2 x! \6 F7 B5 N  k' i
而周围所有的人包括广播电台都读成“可路深”/ @. g8 ^: G- o5 m4 }- Y8 T
1 J6 Y* m3 q- V1 Z3 H( O, b
这到底是怎么回事呢?# v0 r, @' S2 ^6 @. v3 @8 f
雲吞 发表于 2009-12-22 11:41

" V& l" l5 b* d9 t, k$ g! m- k/ J& _/ q7 R6 n$ M, Y
老白觉得应该是:"可立人"
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-22 21:52 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
可累人, G: g! ~$ F1 P9 r1 ?) v6 u
这撞了车后,可不就是可累人的事儿?
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-22 23:57 | 显示全部楼层
我听着是可力深啊?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-1 09:52 , Processed in 0.156577 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表