 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语
1 C. i' h: y) h一 入关
& G1 L& x" G0 B1 z2 A% `2 x麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? 2 }+ V( |- `+ h
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
9 R3 u# m/ ?6 K( ?( [" h旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? 5 r+ `* y/ E- _- `9 M
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
$ b% a K( J: w9 v5 t随身携带多少现金? How much money do you have with you?
! _- ~9 I0 F1 {. D6 T大约10,000元。 I have 10,000 dollars. & m9 R; L' j4 R4 @. f+ L
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
$ p3 a: p6 O. Y* U M* [- ~' ~谢谢。 Thank you.
# l$ w' p. A! F t- C3 x, c: [二 行李
6 ]3 @8 v) B$ F我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? * j" Z4 Z2 s# j2 B3 ~& F; T
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. ! O/ l* h/ O8 d+ `. d. a
这是我的行李票。 Here is my claim tag. . h4 g I/ b! I: ~3 h, M# n
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
: h$ M. x8 u: S6 }1 A你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? - l: @' n- P2 c3 d7 i( s
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
9 |% [; s( L- d" d# b" {& D它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. / { \# @ v7 r! `8 n3 S5 \: h; J- N
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. / o5 K9 L0 n8 Z. b
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
! ~: Z: q) s# F) u我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 8 W5 ?8 t: F0 h4 T a
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
) W0 t0 R( i% D. ~# ^请和我到办公室。 Would you come with me to the office? & ~$ E6 T7 {! q v1 Z0 e* _
多快可找到? How soon will I find out?
$ ~8 ]4 x0 K0 o一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 7 I0 I. i! ?0 z' m0 e
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? / d$ P) {2 T; r% N$ ^
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
5 b, d6 H# K/ M( F% A( h7 c4 ^三 海关申报 6 O0 Z* W3 x5 Z( V( H
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. " Y6 g5 {/ Z S- n2 X9 o5 ]
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
/ _; ~9 P% b: E3 r: n没有。 No, I don't. 3 M9 Z0 u! o# w8 c
请打开这个袋子。 Please open this bag. 1 m3 C1 a2 s }- c7 Q
这些东西是做何用? What are these? 4 s# `! V, B9 I \0 h* o
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 3 ^ Z I! u6 y# D
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
5 d: g2 h" l* z! r这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. + x. Q/ S! {- l @& ]9 m
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 3 q5 C. O% ~8 ?. [/ W6 f( k
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. & M3 L' o, p3 S- U1 ^& A
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
Y e( T& y) b1 J你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
3 u! Z6 b8 I- _3 ]( Z C+ Y你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? : z: ~$ p5 h. n0 h e8 i2 o
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
. Z- `$ Y- K3 B0 m% T四 机位预约、确认篇 1 G$ T6 u5 @& x2 ~
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. 8 q0 V6 M9 M/ h d+ F
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? & k: \( x" P- h+ N
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. B7 n- c/ N8 i
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? - K o- d2 K+ V0 t# q& D& T
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 2 l$ \! j& G' v* d# Z7 \
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
" L0 X, ^1 z8 {' X7 f5 u谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
1 e3 w/ F$ s: A$ y0 M你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 9 v% n' s) o+ C3 p# {; G
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. $ E! ?# N6 J9 D! S" a1 N1 M
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
4 o; S: I N4 L& f3 I) |太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? . O0 }9 {7 v# t: Z* R/ C
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
3 J+ i! U7 F8 }8 Q5 G我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
8 n4 Y a' d" K) J. n! a$ h" A请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
3 \7 _3 X8 n+ ]6 d9 k; _3 R! N别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
8 j2 ~( z5 ]3 e% ~6 v$ K6 W& X没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. * z9 U' f P2 ]* _! H8 d/ I" Z
起飞前2小时。 Two hours before departure time.
7 p. s6 c9 D5 {$ t4 G! r Q. J1 o(飞机客满时) 4 w. N) f, O0 \0 ~
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
" I! ?- e9 G6 k$ S9 d. O( \/ w- @若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
/ F5 y3 i, K: b. }* A后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. ( p4 Y+ U7 I, S; B
费用多少? What is the fare? |
|