埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3851|回复: 19

经常被咱们大家读错的名字

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-16 10:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Gerry,和 Jerry 的发音好像一样2 }2 y; j* v# {( v8 U6 K0 S
2. Gary,很多时候被读成了 Garry 5 a+ O5 ~) D5 b. p
3. Glen,很多时候被读成了 Glenn
/ i- P& p8 E# n  \/ w5 c4. Caroline,很多时候被读成了 Carolyn
) n9 C# v5 @: @, T$ C$ Y1 c8 l2 g5. Sean,有人读成了 Seen。当然这个最容易改正
  p4 v5 a& m( B; D3 P7 |' x6. Doug,一不小心就会读成 dog。当然了你说加拿大人是狗,人家大概也不会在意* b& G9 h# M8 q' a; Z+ q
7. Ryan
+ s. Y* n7 E3 q/ h" _8. Louis,有两种读法,但不能混用& T& v4 f" N3 r  q8 e( O" {

5 Y! a1 N0 q" X; d9 M2 m请补充
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:52 | 显示全部楼层
wow, you can read my mind ~~~~~~
大型搬家
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-16 15:58 | 显示全部楼层
Gay,
5 _/ N& s, W6 y* \- P  y" G有时都不好意思张口。
大型搬家
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 16:35 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
cheryl, pronounced as "sherl"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 17:35 | 显示全部楼层
楼主好帖不断、那个GARRY是不是GERRY的误拼啊?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 17:40 | 显示全部楼层
第三个 Glen, Glenn是否真的有区别,我也说不准,这一条先suspend
) [, R( E( Y& M( I至于说,到底Garry是不是一个常见的名字,我也说不准。就以Harry这个名字为参照吧
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 17:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
sean, doug, 到底该怎么读?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 17:59 | 显示全部楼层
sean = shawn
1 j9 L/ b. z' X7 X% D& udoug = dug
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 21:31 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-17 08:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
叫 Neil 的比较倒霉,经常被咱们叫成“钉子”。呵呵
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 06:49 | 显示全部楼层
evan
$ p3 p8 K! j, ^. X% s  Vcarolie
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 22:03 | 显示全部楼层
我觉得最倒霉的是  DICK
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-22 12:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 我在故我思 于 2009-3-18 23:03 发表 0 r' B( |) x4 g5 L
我觉得最倒霉的是  DICK

) }/ V. W8 o3 D1 ^2 p+ W$ b
7 t1 e% T9 ?* N  g3 a/ ]6 n
. `& z# I* p7 D8 }% O" j2 F
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-23 08:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Skype,正确读法“死盖破”,同胞经常读成“死盖屁”
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-25 00:17 | 显示全部楼层
Dan VS DON
- N+ L7 X( J! G
9 `$ z" Y  W8 m+ T) G8 D, |# o. N0 Uthese two are so hard for me.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-25 09:26 | 显示全部楼层
最后一个两种读法,还是两种写法?我就知道知道重音在前的是男名,在后是女名?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-25 12:12 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 Touareg 于 2009-3-25 10:26 发表
/ h% `% {7 `  k最后一个两种读法,还是两种写法?我就知道知道重音在前的是男名,在后是女名?

# V: _/ `/ z. `: [! t, q1 `2 e& }, d0 ~7 }( i9 y( I
两种读法。除了重音不同,还有:8 h4 {1 n- v$ ~

) F. g! w3 ?# V0 \$ g一个是S不发音的,比如 Louis Vuitton,一个是S发音的
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-25 12:13 | 显示全部楼层
还有很多朋友David这个名字也会读错" c( u& Q) C1 _% y' O4 h3 G8 @
8 W2 w, v. U5 U4 F  K( Y
估计有的朋友该说了,他文明用语的,只许他们说错咱的名字,不许咱们说错他们的名字吗
( Z. z6 ^- y3 u2 b
- _: k& R; {" a: `" k: E这个不是技术问题,不该在这个帖子里讨论- E9 E9 D- R3 E

0 [" M9 g* q" r3 ~[ 本帖最后由 雲吞 于 2009-3-25 13:33 编辑 ]
鲜花(120) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-25 19:38 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-30 07:09 , Processed in 0.193416 second(s), 28 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表