埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5829|回复: 24

考考大家

[复制链接]
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-2-3 19:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
站着说话不腰痛,事后诸葛亮,马后炮, E) f( h' n# P$ F' t
英文如何翻译?% }  e  s+ B* ]
& H+ `% ]- {9 R; G- u3 B
回答的,不论对错由版主送花,答对的,有管理员他奶奶的拥吻一个
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-2-3 19:41 | 显示全部楼层
站着说话不腰痛,和事后诸葛亮,马后炮,本身就不是一个意思。
5 J) j6 \  c$ S% r4 G: B% n/ d
: ]4 v7 F1 D% u8 G" I管理员奶奶把拥吻传给了三大爷(法式),三大爷传给了如花(法式),请如花带吻(法式)。
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-2-3 21:35 | 显示全部楼层
既然是考考大家,楼主显然是知道标准答案了?
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
 楼主| 发表于 2008-2-3 22:23 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
没有标准,只有最接近
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-3 22:31 | 显示全部楼层
Nothing is easier than fault-finding
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-3 22:32 | 显示全部楼层
It′s easy to be wise after the event
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-3 22:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Monday-morning quarterback
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-2-5 11:16 | 显示全部楼层
如画块发奖
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-2-5 11:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
考住了~
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 11:33 | 显示全部楼层

奖品就免了。

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
再来要介绍一些球员位置的名称,首先介绍四分卫 (quarterback)。四分卫算是整个球队的主帅,在场上的指挥调度全都得听 quarterback 的。通常在每次攻击时球一定是先传到 quarterback 手上,之後他会迅速後退,再决定是要自己传球 (pass),还是把球再交给其它球员跑阵 (rush),还是要自己偷袭 (quarterback sneak)。所以四分卫一定要头脑灵活而且在场上时要眼观四面耳听八方,但更重要的是他必须有很强壮的手臂,这样子传球才能传得远,但除此之外还要很准确,这样子才不会把球传到对方手 。像今年的足球赛,我就听老美批评别队的四分卫,"He has strong arms, but he is not very accurate under pressure." (他有很强壮的手臂,但是碰到压力他的传球就失了准头。)- {( Q/ Q$ Y8 `2 p# r% h
& r& H( F! }0 D
由於 quarterback 这个字很重要,所以很多美国俚语都是围绕着这个字,例如,Monday-morning quarterback 原指球迷在星期一的早晨评论上一个周末的球赛,通常都是,"If I were the quarterback, I would..." (如果四分卫换作是我的话, 我就会怎样作怎样作... ),好像自己多聪明似的,所以 Monday-morning quarterback 这个字就是指一些喜欢放马後炮,喜欢自以为是的人。例如下次你听到老美说,"If I were the president of the United States..." (如果我是美国总统的话...) 不待他说完,你就可以耻笑他,"You Monday-morning quarterback."
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 11:35 | 显示全部楼层
Easier said than done. * |( N4 ^/ v/ e- q
说起来容易,做起来难。. e8 I3 X6 j& j: ]* [% E
6 m" Z5 V/ e$ L! h/ d& ~. A
Dreams are lies.
5 z- y. j9 V( q1 J$ A/ M( Q梦不足信。
' F& i; L3 |) W3 z  o1 G% B4 w( Y* z! }+ O& U
Do not teach fish to swim.8 p7 s  t/ T# m9 k7 q6 v
不要班门弄斧。
3 J5 X( [/ p- w) v: _
+ @/ i; r( {" l6 YA light heart live long.
$ X* G5 T8 h& O) V心情开朗寿命长。不恼不愁,活到白头。
+ N5 X( _( u( x6 m: c/ V; E& J# d: ~1 A( ^/ |3 S! G2 R
An apple a day keeps the doctor away.' T6 v: j0 _4 c1 h5 O
日吃苹果一只,身体健康不求医。& k9 F, Y& }0 B4 [$ v7 m+ E

) Z' ]& l& g% K$ V1 O) KPoverty is stranger to industry.' S0 w% B2 t; n  s/ |
勤劳之人不受穷。/ D$ Z; B& n( P

1 f7 E& ?1 t" Z) k& A/ F! k6 hDeliberate in counsel, prompt in action.
" A5 H, G9 L/ ^* N& M* N考虑要仔细,行动要迅速.6 d' g* b1 s' P7 D
% T- n: ?- @0 U3 |+ H1 M0 p
One sin opens the door for another. ---German / p% ?0 I2 R) L& X+ g5 I2 i' k
犯了一次罪恶就会犯另一次罪。
& \1 g3 j2 ~$ s  i& Q
" _0 Z3 Y6 Z! w: b5 a9 uOne man's meat is another man's poison.
7 J* A5 \6 B2 K8 I6 D* n萝卜青菜,各有所爱。 ( m$ T( C2 Q* |7 c
7 t5 g* [, m1 [$ ~$ {* n( V% |, N; e
We never know the worth of water till the well is dry.
* t/ e/ {2 R' H3 y% @井干方知水珍贵  e! z2 z# }" ^

' l+ t3 ]% ~7 u9 Y( VLess is more.
$ l. ]( ^, Y! e- }4 x# q0 |; H1 a/ C9 w简单就是美 2 B. ~) j$ D; U& q7 C

/ V* R; F% ?' Q0 G  l. O% hA blessing in disguise.
, I$ P+ _- P+ i6 f* v' N因祸得福* f6 `6 f! `! `( L
1 ~6 G. |' z# J: v2 b5 v" f+ A
Love me, love my dog.
# H: D0 X! U4 W: ?" s爱屋及乌
4 c; W. I0 r$ @9 [; y4 k' N0 Z6 P
5 @1 h( H( l& Z9 fEvery dog has his day. ; i) ~7 Q1 g* ?% v# _7 O' ?
凡人皆有得意日 
& w: v$ A9 X, ?# I; I( T: K6 p0 e' B3 S9 h' ]
Sharpening your axe will not delay your job of cutting wood.     
" A* d" ~- g6 R/ L' m6 a磨刀不误砍柴功。      
2 x- ?2 Y( x* t) q. J/ l
9 R; _( c- ~% O2 `. o9 o6 @Seeing is believing.+ o( ^" t: C- }( T) ]2 s
眼见为实   
1 F1 G9 C' q. A* U/ v
! j5 g) T# b, v2 Y1 s! oWell begun is half done.
0 Z1 n2 {' z+ v  r3 z好的开端是成功的一半; W+ P! m6 `7 ]! W9 a

1 j5 d+ N* o, `6 Z3 `, p9 ^, w; `Time flies never to be recalled.+ {% L% I; y7 d1 R- Y
光阴一去不复返   0 E3 O. K2 C! l  C
& s$ C: z0 E& K
The first step is the hardest. $ q# S7 O8 t2 R5 L8 H+ N; Y
万事开头难。
) y0 m* Y. v) a$ Q9 k, e
+ I/ H8 B3 V" B2 t( `% L8 ~Who knows most says least. $ U: h1 B6 U6 x2 H$ j
懂的最多的人,说的最少。; @4 D1 m4 o7 b: k
2 f- E, s" T' `* V
Time and tide wait for no man. : v0 ^5 h. v- x! h, H1 h
岁月不待人。* t5 Q% O! O/ }
+ h7 F, s: {1 u7 Y- _
Don't put off till tomorrow what should be done today.1 d! o' k. K- [2 O( q8 N. p
今日事今日毕。3 S) a% O" A0 r5 r; b

; U/ G9 u2 |! F0 D& PDiligence is the mother of success.
) P$ J" B4 ^5 E7 R失败是成功之母。" O" Q$ \3 n% P: k' s% a

+ P7 ~! L6 a. P" }It's never too late to learn. ( G- f( ~2 n8 N+ l1 M
活到老,学到老。' u; w; V9 I. ^) n. t
- t0 E- m" p& o' M8 C
Walls have ears.
$ k1 [+ q% O+ {$ u' X隔墙有耳 ) H) D% n6 s  A5 A) H  U$ Z

" ^* |, T( e1 o/ |Wash your dirty linen at home. & J4 T7 v3 d3 H. J& j. M+ m
家丑不可外扬  
9 L* f3 d8 @1 _5 v
. \# J& A8 z) d2 b' `Waste not, want not.
9 U* x. u. K% |# _8 ~7 j9 ^俭则不匮 9 y; \+ [/ b3 C5 H  ~$ S2 c7 A

  d# Q* }7 C/ VWeak things united become strong. : P7 m+ k  X. |$ V
一根筷子易折断,十根筷子硬如铁 # q* b, F, D8 q- g. l1 U8 i0 C( _
. _0 K9 P- f( H' f# ~
Wealth is best known by want., q7 l2 h' U6 ?% _" u
人穷方知钱可贵
7 ~% s& l* x5 I. V" ^7 S) O! a
' U9 v( E1 |+ G0 Q9 d6 E0 Z- |We can't judge a person by what he says but by what he does.
. m4 b7 B3 Q7 a  ]; V' K9 Q判断一个人,不听言语看行动
+ A5 u$ _# l- v4 @: N0 _: {. Y$ ^, J! m% ]9 b
We only live once, but if we work it right, once is enough. % `3 @& O6 ?" f/ v* |
年华没虚度,一生也足矣。
# k0 P$ W) _$ J7 o4 y  ]/ Z; Y+ L: V# Q' E7 B+ V
What is done by night appears by day.
) o! S$ H. [9 ~" j若要人不知,除非已莫为) ^$ R  ~& Y& m9 o  k5 r1 X" A

- }* |' k& V2 R. `3 A: L1 L+ tWhen a man is going down-hill, everyone will give him a push.
+ B8 [; u! M+ m7 e( H墙倒众人推
0 ~7 }& K* X% O! L7 H6 x+ ~) f3 Y& b6 w
When children stand quiet, they have done some harm. + S. e+ @# C9 Z& x+ D
孩子不吭声,一定闯了祸 2 P' q+ t2 v3 q& K' p' G

( o/ ]7 ?9 C( d( K* ZWhen one will not, two cannot quarrel.
1 }! [! {' r5 f9 H一个巴掌拍不响  
! q4 C- X4 x1 I/ y% c9 s- X/ q* Q& W( i; R! Y( |
When poverty comes in at the door, love flies out at the window.
( s. j. E" H; O& g9 F- i贫穷进门来,爱情越窗飞 4 Q. f8 |. p: J1 Z
& l+ B: m: L. m6 \  r# \& Y
When the cat is away, the mice will play.5 L1 l' `- i; f  a' W
猫儿不在,鼠儿成精
2 c, k6 H1 c( v' a* v3 j0 V9 a, i. J% Z) l
When wine sinks, words swim.
; b5 w, m* m* {. R4 H3 @$ i$ }美酒一下肚,话匣关不住 - u9 f9 w) Q, f  p" w! {
4 O+ x  n7 f* O/ N* [/ T1 o
Where there's life there's hope.
/ K0 v( b# \5 _6 q9 P7 a* {留得青山在,不怕没柴烧 7 X0 a% c' C. f0 v! Y  g0 x- n$ z  ?7 E

3 G3 F  D6 u/ G6 n6 X5 MWill is power. ) @" K0 |9 V8 e) {, F1 r* B3 D" I+ u9 G
意志就是力量
$ @( W/ t. `/ q5 P, l
$ g# U- g% V* O* G% pWise men are silent; fools talk. ) m. L5 q: K2 X; ?' h
智者沉默寡言,愚者滔滔不绝
' \# m8 N: C3 M; l9 M9 A' C' V8 K
( E" Z; h! X; W6 X# r! k$ f* r. @Wise men change their minds; fools never do.
+ E! J' R6 D) q9 l! O6 J智者通权达变,愚者刚愎自用 7 F6 a" @1 Y/ c

% K4 [9 a5 M/ j: MWise men love truth, whereas fools shun it.
% W* y* i& d" G# Q. o" i智者热爱真理,愚者回避真理 5 R4 {. G, _" ^& G- _
- {" p, Q& Z! u+ {/ X/ p7 _5 h+ h
Words are but wind, but seeing is believing.
8 I: t+ T' t3 Z耳听为虚,眼见为实
( u' a% a8 Y- S) D8 Q& f9 f
% s' w, F* l) q$ mHe sits no sure that sits too high.
' d8 j" J9 ^9 |7 A高处不胜寒。 $ W7 W$ e1 \- v( X1 z
9 M! k8 M. \* l9 [
He that respects not is not respected. 0 Z# b( b; F- z. a
欲受人敬,要先敬人。
% @) A+ V% M$ W  L8 q5 a4 _
- h& Q8 \# v- i; w2 hSo said, so done.
1 M' l3 `! a: s9 _; n8 |, z说到做到。言出必行。 # h) w: w* l- p  }8 S3 s1 v& I

- P+ J5 u  V, G2 F1 w, P- r6 |+ dHaste makes waste. 1 q9 J1 r. }- d9 a. v" e% `) x
忙乱易错。欲速则不达。
7 N3 J( @4 F8 X4 ^* z' c6 m: w( @# @6 g7 A7 }2 l7 l1 r% ~
Better be envied than pitied.
  q& q7 B# F$ \  j宁被人妒,不受人怜。
/ n( i% `. a$ @8 h! t6 ]7 A" u8 `2 A/ y
Although the sun shine, leave not your cloak at home.
5 s5 a( A" t1 U- i未雨绸缪。 4 z) y6 U/ Q( g5 |
6 u+ {& f3 V( g* c
So the world wags.
6 E8 i% m) G- ^7 y8 Z这就是人生。
, F! Q. P1 A1 z- v& ]
( ^2 ~3 d6 p& m$ t: Q$ a( q' \One can not be in two places at once.
9 z  \0 \: a7 ?) T8 t, ?' ~2 r% m一心不可二用。 5 _/ ~1 r, |8 w( v/ a% _5 ^( Z6 Y

9 Q' n7 B2 K* z5 Z( d) jNo weal without woe.
* Y9 ]% P: H# D5 T8 a7 L福兮祸所伏, 祸兮福所倚。
( R0 M+ a3 _# k* H; |8 v( Y% V. t) N6 h9 r( E- E) `
----to be continued
5 `& N, C) ?% R, I: u' }( [3 b% T
; s9 P9 y! G) B5 E6 Z  V( }I like this word and it's translation most:"No weal without woe.
2 g; g" ?7 A$ W  l" z- e5 c福兮祸所伏, 祸兮福所倚。 "
+ v* i& g6 O& D" c6 I- g5 ?, I/ y" u$ Q  V$ e
Little chips light great fires.
0 Y) P. K( ~2 H/ S星星之火,可以燎原。 * z& j/ ?. ?' t# K1 x5 ]

$ L- c0 ~* {% Z' hLike knows like. ; d" l, S: ^1 i" H/ r% f5 x
惺惺相惜。 ( a% D& U$ {3 g+ N. K

! z' L, P* U- n: J( O# Q1 o9 LIt is a poor mouse that has only one hole.
% J6 s( Z7 F7 {8 r8 {- m  K狡兔三窟。
9 i' H& O- ~3 [& H+ d3 I$ y2 Q8 _% n1 S* B' t7 G
When in Rome, do as Roman do. ! U4 z5 K/ @9 u. d" N) w% g
入乡随俗
- j" R$ N" O/ }4 {( X
1 C, a$ j3 o6 ~" E/ FHe laughs best who laughs last.
( F: T) z3 _$ O4 I' Y谁笑到最后谁笑得最美
$ x9 f, m  O  }) J2 u+ n3 p# e8 v, z6 Y4 X
Deal with a man as he deals with you. ; @% H$ X8 s# R' H2 Y
以其人之道还治其人之身 # a8 _% j- \) a0 t
$ t4 r' n( C4 |! A( c
Look before you leap.
* _' B2 K+ l9 p' g三思而后行
  w: @% A8 ]$ J1 Q6 G# O' v/ N. b1 g, T7 c
Two heads are better than one. + a6 X6 Y, z6 D
三个臭皮匠顶一个诸葛亮。
7 o/ o: y! k* ?
9 u3 ^% k8 X6 o2 K: dA good beginning makes a good ending. 9 H7 I; ~# z, U
善始善终  & s  L& |" c# W6 ^0 E# G: d

5 \$ T8 I, B/ ]- `A friend in need is a friend indeed. 8 I/ l0 b; H$ j6 R/ f- ^
患难中的朋友才是真正的朋友。 + e9 W/ S1 z; ^! ^! E4 [4 I

. d- {* l2 Q; D/ e& Z- d# IFirst come, first served. ( p5 j" H6 V+ B3 t; z
先来先招待。
2 A, ^' |( k& U: d% j$ H8 o2 q% A8 ]/ r: x+ b7 o0 t
Where there is s will,there is a way.   z0 k: c" Q# N. v1 k" g
有志者事竟成。 + Z6 R" ^+ n8 w  c+ z
' x# r% ]$ o8 j3 {  S% p6 \$ @* X; m
No pains,no gains.
7 e3 g8 O5 G7 u不劳则无获 9 O% m5 I  H% o8 h* H" T
6 m% w, O6 z( v$ k3 l: ]
Time and tide wait for no man.
: m& O4 P3 o9 A) h时不待人 ; S2 @" C4 D, H1 ]# ]

8 u" J: b! o, ?1 ~Strike while the iron is hot.
: j6 V# A3 @1 d3 o( l# P# S  {7 _% b趁热打铁
! j1 @; [- o& D/ R$ L6 C; h
8 a; \. F& c. b0 ^" {7 U' JIt's never too late to mend. 2 C( F, n2 W1 D2 T  H% d
亡羊补牢
; X7 \1 i# ^( X5 o0 X
3 Q3 W6 j' B3 V4 T% {$ e% CThere is no smoke without fire.
, q5 f/ O( r9 l, H# i& {# F! q无风不起浪 ( k0 w2 B5 a( b6 h9 @8 T3 }

. z9 M5 g3 h' b, @Kill two birds with one stone. 6 S0 q) g4 h6 f( N6 f! a- F
一箭双雕 " [/ P: v1 |# N* x7 }
East or west,home is best.
1 J& W8 Z7 u( H' x, B走东串西,还是家里好
7 W5 N; v% i2 V# m+ Q2 `" `5 K9 G  H* @# G) s
Equal pay for equal work. ! w. c. J$ X4 [
同工同酬
* P) ]& D. a! G4 c3 n/ \
5 S5 }/ n6 T& A. j6 r  x( xPut the cart before the horse.
  Y. \  w+ `! W! F# {本末倒置
" O9 C2 A4 A$ l+ ^  O- k5 t' S* n7 C/ w. t
Pride goes before a fall.
4 X4 M' J' w& F% U3 e* ], o3 B1 E骄兵必败
: j/ F2 S& {* j+ R( x' X
" P' o! D5 k# ]4 GReading makes a full man.
1 y1 x$ ]/ H4 k; j读书使人完善
6 w, n, j1 N- |, V# a6 O3 D- U: x1 V+ S6 t' @0 x7 P) a$ X0 s9 a
Knowledge is power. 3 p9 W: s8 \$ o' w  q( p
知识就是力量 . C( l" i( j- o. T8 n* e! F( W

5 c- m( E0 r" |+ jFailure is the mother of success. " a. `. ^8 r& l4 y( ]9 y
失败是成攻之母
  t3 L  ?" C; F9 E" S; O  K6 ?+ z2 p6 E0 ]6 H6 ]- {
Practice makes perfect.
8 f/ \) e8 a" m2 [, u* P$ T熟能生巧
% ?) B9 m/ k9 j) B8 o
2 t7 \1 H  E4 \All roads lead to Roma. # L: M& M5 ?* J" X0 l; z* f# N
条条大道通罗马 ; d+ O- @8 t: }9 i. O9 x

6 i1 A  ]2 U  ~& r9 _Don′t judge a person by the clothes he wears. $ a: N; A9 t8 S9 \
不能以貌取人 . z6 a! L2 c# S+ G. r3 s
$ Z* E) t8 `0 {& @# ]
Don′t count your chickens before they are hatched.
: p- q" v- Y$ h9 C切莫过于乐观
! R. f6 a/ i! N# l( ?' j/ o& `8 v2 ]- M5 R- Q% c' u
Learn to walk before you run. 3 Y! b* V6 G& D5 |9 Z" C
循序渐进 - t( r- H! l) o3 m- Z
7 f6 Q. H4 x# k( c) h" k
It′s easy to be wise after the event. $ a" D! |# p& O  ^8 `
事后诸葛亮
! i# f9 Z3 a$ W! f; T4 f0 a3 k7 m" E
As you make your bed,so you must lie in it. 4 P! m5 U" k0 `) o
自食其果
+ R$ [9 V) C+ S
# s) F$ X) ]' HAll that glitters is not gold. * k  Z( J! I' w5 t2 H
 闪光的东西并非都是金子
; A8 n$ o) w, j6 f8 @9 R
, e9 R% w5 `& f# B, Z' ~8 _Many hands make light work.
& e7 c, N' v. Y; b6 _& u1 t1 t/ y人多力量大
5 ^9 i; N5 n7 _/ O$ k) z( f5 \$ {5 L
Nothing is too difficult if you put your heart into it.
( {" y% m" j, }: q! b世上无难事只要肯登攀
8 u$ y" `/ \! Y2 c4 K; W+ a+ H" I+ W: i% f/ b& r  Q% k, b( a0 d
Time is money. ( I& E! U! K( g, H/ ~# i
时间就是金钱。Like father, like son.
! U) D9 i* C4 I) _# I有其父必有其子。
0 m/ |+ F  |8 H4 p( u0 h0 O5 q
6 y% i/ O8 C8 gMany hands make light work. 1 A5 U1 N( m: }) O" `- ]
人多力量大。
3 U4 I1 }4 L+ Z/ [+ v2 j# x) C* S* q
Grasp all, lose all. ' t9 v$ O: w5 J
样样都要,全都失掉。 % k0 _0 W, X1 a8 X) x- X% E9 i, Z/ b+ ?
. m: H! i0 Y8 o* {
Better master one than engage with ten.
0 J+ q' `+ U( B  J会十事不如精一事。 & R# {& \0 ~* }9 u+ d% l2 m

. [' w* h; l5 z* Q& oSilly child is soon taught.
, }7 M3 w$ j0 _; b* c) g: z要想孩子好,教育要趁早。
9 T! d: X% a5 h! R+ i7 l7 n! q( F7 W3 p  J! J
More haste, less speed.
  e$ \# e; }0 \1 I+ `& N欲速则不达。
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
 楼主| 发表于 2008-2-5 12:16 | 显示全部楼层
正如我所说的,没有标准答案
* ?; Q/ o- F' Q, e大家看看这样说如何:
- V0 E6 X. S0 o) M: b" R* k- ^6 c, D$ Q, L! n
don't second-guess an operation from armchair
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
 楼主| 发表于 2008-2-5 12:27 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-2-5 11:16 发表 4 ~. R! w, I/ f4 l& n% O
如画块发奖
/ K9 ^* l) U7 Z% O& p

, n: J% P6 w# E) w1 ^1 l我怎么知道你已经把法式吻交给3大爷了,你上传一张你们正在法式吻的照片给我看看。注意一定要证实是法式的!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-2-5 13:29 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Monster 于 2008-2-5 11:33 发表 ; B! B) j# t6 w. y8 u8 u' R
再来要介绍一些球员位置的名称,首先介绍四分卫 (quarterback)。四分卫算是整个球队的主帅,在场上的指挥调度全都得听 quarterback 的。通常在每次攻击时球一定是先传到 quarterback 手上,之後他会迅速後退,再决定 ...

" _% {* W0 s# m' g' @4 {哦。。。。。。谢谢详细讲解!明白了!
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-2-5 13:30 | 显示全部楼层
原帖由 如花 于 2008-2-5 12:16 发表 2 _& M- f3 W" l3 E+ j  c
正如我所说的,没有标准答案
9 y; e; t1 \6 u, d4 Q! k( r' y! a5 e大家看看这样说如何:
0 z1 o9 C1 h; H% Q& |1 z0 o/ Q: P/ F( [3 r" O$ C& a( W
don't second-guess an operation from armchair
2 E7 i/ x" K' u* K8 p; H
觉得你特像蓝精灵里面的聪聪
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
 楼主| 发表于 2008-2-5 14:10 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-2-5 13:30 发表 $ L5 a) Q! }: t( T
! `7 R: i1 V) S  r$ ^
觉得你特像蓝精灵里面的聪聪

% G0 ]4 @; w9 _0 y! H  e. ]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-2-5 14:43 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 如花 于 2008-2-5 12:16 发表 % y/ L+ B5 w( S5 i! [, B
正如我所说的,没有标准答案
/ y0 H1 ]2 A( n1 ^大家看看这样说如何:' k( |: N  y. ^/ A6 h4 }' r

# t3 k1 `0 ~3 I3 @* D# Z/ t) Ndon't second-guess an operation from armchair

) w. G: E. e, X" @& Oyou monday morning quarterback
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-2-5 14:44 | 显示全部楼层
原帖由 如花 于 2008-2-5 14:10 发表 & j4 {5 S) m! T+ K, j
8 p5 }# z5 }! O* S; X! t
$ M! x  v. t) J9 l9 b; s* M3 b) ?
查字典去
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
 楼主| 发表于 2008-2-5 14:53 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-2-5 14:44 发表 6 [# C9 q" y& b( Q
: ^: q2 c- @9 D9 ]* A, H+ V4 X
查字典去
5 S2 d7 Z: p8 u% e; o! L! K3 b

, y8 A# X8 ~- [1 ?请问哪本字典?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 23:09 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-2-5 11:16 发表 0 X/ [% A6 h  l) B4 Q5 D" }. Q
如画块发奖

6 [8 U' a0 E, b- l4 F这个法式的就不要了吧,湿了吧叽的,有啥好地
, _2 B0 c( E! {  b9 J罚如画回股市呆三天吧
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 23:23 | 显示全部楼层
字面上的意思就是; j4 ~! B; m- v3 z
不要听从空想家的劝告
: N9 T1 X5 C2 H/ P: i# Q. @  S2 c对吗??
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 23:24 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你竟然不知道聪聪~~~~~~
* X! X3 u) f0 @, B/ w, Z$ r: s' }真够老外的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-5 23:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 Monster 于 2008-2-5 11:33 发表
7 M3 m# m; Q0 g. |4 R- g再来要介绍一些球员位置的名称,首先介绍四分卫 (quarterback)。四分卫算是整个球队的主帅,在场上的指挥调度全都得听 quarterback 的。通常在每次攻击时球一定是先传到 quarterback 手上,之後他会迅速後退,再决定 ...

; T6 I! n; ~: M0 {
1 H0 e0 \, l# W. b& h/ L, Q4 I学习了,解释的太清楚了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-2-6 16:57 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2008-2-5 23:24 发表
5 }. e  _& U+ Z: v. r) Z2 u你竟然不知道聪聪~~~~~~  y- i) n  V8 `3 X/ I8 O
真够老外的
* W, G5 b: m0 T, i$ Z
94!
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
 楼主| 发表于 2008-2-7 14:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-2-5 13:30 发表
$ W9 M2 x* M1 D7 E6 r6 s- q& K/ O5 ?
觉得你特像蓝精灵里面的聪聪

- b0 ?  A( T& N% n& y* S( L
7 s4 _6 _6 l: C4 f- ]* b& U) M谢谢你关注我
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-15 20:54 , Processed in 0.219505 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表