埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7843|回复: 16

关于餐馆菜单

[复制链接]
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 21:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。6 U; v5 F- j9 f

' S- Z3 c0 ?  o3 m当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后来懒了,要不是看today's special,或者Order 跟同事一样的,或者直接指着图片order,或者指着我能发出音的菜名....不过每次下馆子还是能学一点两点的。7 m- o/ K1 \* q5 N2 o0 \) q

; U9 A$ j- C' q- H+ e: R  d( L% j4 h" k大家交流一下,偶不正在奔主流吗.。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:31 | 显示全部楼层
我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意,有时候这样还可以调节气氛,呵呵。
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-22 23:26 | 显示全部楼层
我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 23:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表 3 m7 A* Z$ {. K8 x) d# y
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。
5 Q4 e: ]9 |6 Q- m) |3 ?- \7 [$ Q* p9 e* J& d
当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...

8 }) E/ e4 m0 C+ S% A% \# Q
' @* m) ^  r/ `3 e  P我承认, 我这个人什么都很开放, 就是吃的很保守, 不喜欢尝试新鲜口味. 总觉得要花那钱, 那时间去西人餐馆还不如去园环吃水煮鱼.
1 {. I4 J/ M3 c, _  g8 T所以我没有你们这些问题的困扰.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:41 | 显示全部楼层
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表 ' N' D9 E2 c/ E+ P" \8 |
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。
6 w4 k' Q9 p  \: E! p
' w/ l' s: _6 X6 Y7 S当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...
! C/ i) J8 M  f/ k
北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名,和中国人唠家常的时候会不知道所以然。其他古怪的名字是外来语,来自意大利,法国,等等,这些词只能是多说多背。或者心里记成中文,现强记下来。这本身也是学习词汇的过程,只能是多练多说,没有什么捷径。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:43 | 显示全部楼层
原帖由 如花 于 2008-1-22 23:26 发表 + {( H2 C/ C# b" Z& G6 K# G
我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住
+ z8 [( H) K. y" l) }
' L& C5 F7 Q; v* @
就好比中国的陷,有饺子,包子,馅饼,合子,锅贴,也是不同样子不同名字的。一股脑教给一个外国人,也是记不住的
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 lington 于 2008-1-22 22:31 发表 * P+ a: ]1 S, @0 L8 g
我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意, ...
# b; k1 d7 ~5 F" N' [2 U7 V
我是吃饭后,会回家google, 好吃的我还会自己做做
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 09:00 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-23 08:41 发表
. K( t9 c7 F: w
* [  W* H9 Y+ f. a  `北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名 ...

. O$ R! V) \3 x; K  _& S* F& z, P. [, V0 c  T0 t
Ha ha...宫保鸡丁, yes, you could find it on Earl's menu. I was amazed to see the menu item. It even says HUNAN Kung Pao!! Hunan is my beautiful hometown!!  Here is the link, http://www.earls.ca/food_spicy.asp7 S- e* e( k& M8 H* _- |7 ?& p5 x/ x

; L) e) R% ^2 V" A4 ^$ g[ 本帖最后由 lington 于 2008-1-23 09:02 编辑 ]
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 10:17 | 显示全部楼层
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦, 6 d: h/ V  k( |/ Q

3 q! W$ `& i% D0 TI'd like to have this seven-inch top sirloin... 说完后, 所有人包括我都楞了一小会儿, 然后哈哈大笑...因为我想说的是
9 y, a7 Q  F( R# E; x6 K* J8 |$ |) ~; f. i( l  N6 {7 y8 E- K# y
I'd like to have this seven ounce top sirloin, 结果"seven ounce" 被误说成 "seven inch" la, 一直被他们说笑了好一会儿, 那中年waitress 上餐时, 还不忘调侃说, hey, lady, here is your seven-inch..
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-23 16:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表 8 E; [( c# g5 b4 `2 z4 l
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦, ; G5 t5 A$ W' r9 _1 s
  p; W' T; g. \# I* a  C
I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...
9 Z$ d: l3 ?( o4 L& Q
$ {) c' [8 f3 w" x5 [
想错了,我去面壁
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 18:20 | 显示全部楼层
快餐馆打工学了一大堆,汤的名字比较熟,三明治就那几种# w8 f9 [3 K- p- a" S# \) Q& A
后来在单位上班,跟厨房的大婶们混的挺熟,她们教了不少洋菜名1 _  Z" z, T# \2 ?$ h
去同学家做客,她老妈厨艺不错,又学了一点点0 Q/ i& U; ^7 S+ U* e
没去过高档西餐馆,所以不知道里边是什么5 }0 l$ @$ ]( Y! C8 k# f
同事做的很多法式糕点相当NICE,现在忘记是什么名字了,但是说出来就知道是什么
* D' ^; ?, K4 K' q6 o最喜欢跟同学一起吃饭,因为我不懂就直接问同学,同学可耐心给我解释了,从原材料到加工过程·················/ E6 G# L8 X: d% J8 P

! V" Q2 L, k' }' y6 Q/ ^我觉得老外的凉菜品种还是不少的,凉拌土豆,希腊凉菜,CASER凉菜,凉拌通心粉,凉拌意大利面,田园凉菜,凉拌鸡丁,凉拌鸡蛋(做三明治用),凉拌大豆········· 有一些餐馆经常见,有一些是家庭菜---比如凉拌大豆
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 20:06 | 显示全部楼层

上个salad 菜单:

Pecan-Crusted Chicken Salad  $ f7 Z& k$ a. m: y+ b8 ?+ d
Pecan-crusted chicken, mandarin oranges, sweet glazed pecans, celery, dried cranberries and bleu cheese crumbles - all tossed with balsamic vinaigrette and served on a bed of romaine lettuce.
6 }6 O2 H& O  P5 B' Q+ S $7.99 / $9.49
! M& K- h8 j0 \4 `) `' `  4 ]6 f( @& \4 p- p
  % z- i) k% l* i* }
Grilled Italian Chicken Caesar Salad  / u; d- D" x2 v8 B
Grilled Italian chicken served on romaine, with Parmesan, garlic croutons and Caesar dressing. Prices for half / full size. + t/ J' G$ w. s; K6 W. ]& \
$7.49 / $8.99
8 C' H) r- T6 D4 @7 C% C' X  " g2 d4 @1 O5 ]- C- ]
  
: C; U+ f4 E$ g 6 b+ q: ]9 }& T; u* X
Oriental Chicken Salad  
  B8 [# s5 P! F) [ Golden fried chicken tops crisp Asian greens, almonds and rice noodles tossed with our Oriental vinaigrette. Prices for half / full size. * Z; ]9 ~! M" n) T/ D* I7 x
$7.49 / $8.99 ! ?3 W+ q7 y0 z
  & t4 J3 m1 x( L: ]7 A9 w
  
; r% i. l, a; G$ C, i9 K Santa Fe Chicken Salad  
6 `, d% S6 v: ~3 v' O! w' O Grilled marinated chicken on greens plus cheese, pico de gallo and tortilla strips. With guacamole, sour cream and Mexi-Ranch dressing. Prices for half / full size. 8 m8 `- C  n. B/ E
$7.49 / $8.99
, C/ s3 G  o1 G5 `. o; p  
; \2 a7 ]2 k0 @( E  6 D, _6 p) `" P5 Q4 E7 |
( b0 k# q5 c2 H& p; C
Fried Chicken Salad  : U+ w! Q8 B, ^# A6 L1 `. t* N
Chicken fingers on salad greens mixed with cheddar, diced tomatoes and eggs with honey mustard dressing. Prices for half / full size. 1 O" B; _6 P2 k1 ?, C# O- w
$7.49 / $8.99 7 h7 @9 S# T6 X
  
7 l1 Q8 c2 ^; W0 U& `  
: }, _5 E$ j: O( f1 N Grilled Shrimp 'N Spinach Salad  $ X$ C4 |5 J; t" J
Fresh spinach tossed with tomatoes, red peppers, onions, almonds and topped with grilled shrimp. Served with bacon vinaigrette. Prices for half / full size. 7 W' @' ?: U4 x7 b0 k
$8.49 / $9.99
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-24 10:47 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
does anyone know what is
. l# E6 @+ q( d# ~4 N, z; [* @: p, D, F# X- C6 o' h
a. "flench flies"4 ~4 m. a8 M& O$ \. i$ p" O
b. "fly lice"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:00 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表
0 w; i" }; A; o# k. L8 a. o说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
. A- Y% V0 b8 h5 }& C5 s9 X& m# G) ^* }
I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...

! J1 I  K! f. m: H4 a$ N" q
9 }( H% i' o1 a3 y5 d- R6 Zwow, hope u enjoyed it...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:04 | 显示全部楼层
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表
/ m# k- c" t4 t9 d3 Ddoes anyone know what is 3 _/ F9 ^! Z" H/ a( \
2 d8 W& B& ?3 T+ x* P0 |, H- @% l
a. "flench flies"- R5 R0 I/ Y! n1 ]3 P/ \) B' G! S# F
b. "fly lice"
3 N8 y* B: o9 w
: L) Y; V3 }- d! @" ~& _# P" ~
french fries
0 g6 X. u% ^) S. c/ cfry rice
# \* D; X8 i+ S; U: [0 e* H3 M' t3 c& d6 _+ d. J) Q4 \& [
my co-worker Rob told me that his chinese neighbor always call him Loba. "they are very nice, always say 'hello Loba' whenever they see me".
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:50 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表 4 c" n5 l6 }$ S- s
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
" P: f) n1 i3 `7 M& q/ B+ h
& \1 a9 B: [/ i+ L6 s, mI'd like to have this seven-inch top sirloin. ...
% {7 y: _$ ]% W; V  q
This is the good one...hahaha....
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:56 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表 8 h1 }; i% ~8 o
does anyone know what is
: n2 B! G& V5 E
. o5 j4 q5 B! Z- h) {a. "flench flies"+ d( {- X; n! B" Z, ^! t6 {2 a
b. "fly lice"
) [0 o1 M6 w  F8 e4 \

( E$ b8 Z! O3 {9 ~. `( qfrench fries, fried rice. lol. laughed so hard!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-29 13:05 , Processed in 0.174065 second(s), 29 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表