 鲜花( 97)  鸡蛋( 4)
|

楼主 |
发表于 2018-5-31 17:18
|
显示全部楼层
本帖最后由 ballard 于 2018-5-31 17:42 编辑
# H8 t; s- W, v5 Y0 q
% G6 O" l. |. u
- U" @* _2 u% Q# t$ C9 R+ G加拿大的办好了,
, a- H' H5 ^5 B/ Y0 @: n/ g% v# n }3 B* d8 V
理论上现在公开没啥影响1 { S ?, e6 m; w( s
7 R) ]& h, h0 e
中国的事务所建议等一下他布局$ O3 H- j! q9 M) x
" ]! Y* \8 ^) _- K
这个问题可能是,或许是我们不愿意承认的中国知识产权的尊重和保护% p- i* _. \7 z7 O f3 f4 m `
2 Z( T: F! F, }6 x$ Y% B: r
处于比较原始的阶段* a/ D9 \$ X& F1 |. e1 z* J* ?
; V8 ]# v: [, L& `+ Z7 f才变成干啥都慢+ \" a: `6 @/ ~3 l
, U! E8 h* Z- W* u加拿大的律师在回答我的疑虑上说,我们不愿意去打官司来维护知识产权
. a9 V: |! H( W2 @# Y2 P1 ?
3 Y/ Z: ]1 h6 Y3 B/ W6 S而更愿意licence out
& k1 `4 M" W% m# a
* N Q5 S/ B. |& y2 }1 Z9 M+ r一语道破天机吧。 就是把话说到而不说透! 英文也不是都直来直去的炮筒子。
# V6 z( g) q. P
1 b3 a- q7 E2 [4 y
& b/ v6 g0 v, ~ h8 s
5 [; v" n [6 ]# T1 j3 c所以不奇怪 或许我根本不应该考虑在中国申请这个专利。
- k0 ?: _" ~% x% O. O0 X2 B: i9 t* c+ @
咋说呢更多的是我愿意把他写成中文让大家随便用。
7 P0 v `: I9 h9 m# G
0 U6 j* Z- p# ?. S; V2 V; S# S. \但是路友专利事务所并不是这样想的。 我想他比我专业。 |
|