埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3214|回复: 6

[音乐欣赏] 滨崎步---Voyage

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 21:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
; G7 g2 ^" \/ Z  v* V

& y7 g- X6 D" v* s【演唱】:滨崎步4 I; `3 H5 f' ]! S
【专辑】:single <Voyage>Voyage
. P# i, s& S* S  h9 l! L8 M6 F- h作詞:浜崎 あゆみ
$ M$ K* b2 D% u/ U$ S作曲:CREA + D·A·I
! |5 U! T# S. \2 x1 G, r  B  Z) a唄:浜崎 あゆみ , X$ X; F& I: I/ M/ w
僕達は幸せになるため 4 [# w3 x, e# G# N! Y, m
この旅路を行くんだ
6 A' b/ T% i: B+ H1 H) g7 d) I$ X0 T( xほら笑顔がとても似合う 4 O6 e0 x* @- I7 @0 a  U
色褪せる事なく蘇る 0 ]' y6 R# a6 e, d' Z0 e) h7 V
儚く美しき日々よ 4 d# P0 j5 u0 R  \
眩しい海焦がれた季節も
$ R, d$ q3 g  |& F6 q雪の舞い降りた季節も # b. e! N! e% `8 M3 P% j2 w% h
いつだって振り向けば
6 f; W  T% N7 s1 Oあなたがいた
7 Q* b2 T7 }0 }. O' U僕達は幸せになるため
; l. U7 x! |5 bこの旅路を行く
$ x$ [) R0 b2 S. Y9 s- U誰も皆癒えぬ傷を連れた 8 R! [& m! y  I5 G! ]5 L5 }
旅人なんだろう   k5 `& v! g9 X6 u& \
ほら笑顔がとても似合う
; h" P7 e4 N/ c' Z7 c何度道に迷ったのだろう
- c  i9 ?# c7 X8 P6 Zその度にあたたかい手を 8 i2 t0 B7 R+ G* n! S
差しのべてくれたのも
0 n" C% Z* u( B- Rあなたでした
/ ]# |9 Z' i6 H. q僕達はこの長い旅路の 9 `" c( [4 k  M; M* L, w# {$ `
果てに何を想う
! P1 b3 x- L# b: Y0 R, R3 p* `- X誰も皆愛求め彷徨う / ^/ e1 m9 [( [0 h( I5 Y; R
旅人なんだろう
0 H4 z# o3 W+ \0 E) w, D共に行こう飽きる程に 2 K7 I9 d8 a$ r  @; B" M/ G
僕達はこの長い旅路の
' @* g1 ?( i# S1 z果てに何を想う
' i9 V: _/ t, V' K誰も皆愛求め彷徨う
& d$ a# t$ b! Q( w旅人なんだろう ) d3 g' K) n' m! f: T0 i% s
共に行こう飽きる程に
3 w: h( s7 J4 k4 E$ h8 _. g7 {終わる$ H; S5 g$ ]7 V) z% d  c

5 X, L% h! @# T$ I2 N( X- h[ 本帖最后由 Moonchild 于 2007-1-31 21:43 编辑 ]
BQB.jpg
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 21:44 | 显示全部楼层
话说步姐的我还是更喜欢Seasons和Boys and Girls; Q+ y# _6 F0 L  d- V
那个.......Cocco姐姐能给翻译下么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:10 | 显示全部楼层
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 21:44 发表
" V& [; T6 H  ?8 o- Z; ~/ O话说步姐的我还是更喜欢Seasons和Boys and Girls
, I- P( h" j: o+ p' |- d1 q& A那个.......Cocco姐姐能给翻译下么?
; |; @/ C/ @! Q1 Y
/ f7 c6 j  Q5 g& l, U8 z2 {
哪一首呢?明天有时间我一定翻译好贴上。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 23:13 | 显示全部楼层

回复 #3 Cocco 的帖子

老杨团队 追求完美
就是上面这首拉XD: T/ O; d% o2 {9 A8 @
那两首的中文译文我记得我似乎有留下来过........... 9 a7 \+ S1 J5 c" `. a2 N9 o
不过B&G那歌真的很好听~
7 l+ [2 B6 R% f. i2 E1 A记得似乎是几年前第五季的广告歌曲来着
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:17 | 显示全部楼层
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 23:13 发表
- T8 X8 o5 ?( t; w就是上面这首拉XD/ B" g, ?0 T; w, M5 u2 ^! ?
那两首的中文译文我记得我似乎有留下来过...........
8 n* f% @* ?) E不过B&G那歌真的很好听~
! N* \; \, I& H2 L  h; b# S记得似乎是几年前第五季的广告歌曲来着
% F4 {/ _# P% q3 B2 O" |& O: A
' h! `/ s5 z9 b+ F7 {
好的,知道了,明天一定完成任务。晚安!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 23:20 | 显示全部楼层
XD
  k) A& f! F6 g- I2 Z( V2 S" ^那偶就等着看啦XD
' U* I: S5 g$ C! P$ u$ ~麻烦了^^: l- G, D0 x! [0 a' t

, z3 T% z6 L  n晚安
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:50 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 23:20 发表
1 D8 G$ {6 ^, [! i; XXD' J4 [; j1 e+ n% w7 j
那偶就等着看啦XD
+ c2 {/ i3 x! p, k9 w' v. g麻烦了^^; t- ^7 l1 w4 i1 T" C3 L
1 b- x. [) i5 G4 @
晚安
+ P5 V+ |4 _7 e* H  Y- G% c
/ r3 @  L4 m1 Z! o4 P
哦,我在网上找到了有关这首歌的解释以及中文歌词大意,
( R3 u/ B$ X# i" y4 q; y7 y赶紧贴上来。明天不用亲自翻译了,请原谅我这个人太懒了啊。 $ \  [+ l7 M* F" }* f& T
(不过找不着的话肯定得亲自翻译了。)
6 M/ g, J+ Z1 I$ h# @6 V1 S6 {: y
6 ~4 ?, J) |) ^( r: J/ n(以下为转贴,文中的ayu指的是滨崎步,在日本人们都叫她ayu,因为她的名字发音为:Hamazaki Ayumi)
% |7 {% ~8 ^. o' k9 G* u; F2 @4 q$ d5 S1 G: S& x" X6 Z+ ?
<沈月>  
/ e2 l1 [; @  y! x
, Q: y, ]! n9 A; |大概在几年前时,  
' D) o/ O, \" D6 C4 k& Y* P我看了Voyage的MTV,  ; T8 T5 G* [$ r& q9 A
有一种感人的触动.  6 V) ~6 u7 D2 o9 s! o. G
今天又看了一遍非常有感触  " w3 B. \5 d: V/ H1 H  }
其实Voyage的MTV是由滨崎步主演的40分钟的影片<沈月>浓缩而成.  
$ q2 I5 _$ }# w2 g/ z8 h: G
8 Y$ L% X9 B6 G4 `% iVoyage讲述的是讲AYU寻找前世的恋人的故事,  1 B4 Q# u; ~, u- `) o6 K- L

  }2 H2 Q' L9 S+ d( ~0 F: l# O<沈月>讲的是一个前世今生的故事  3 z6 d0 M* Z! w8 P/ V  \
ayu前世是一个公主(类似这类人物)  $ z0 E) a* m4 z% C! E' H
那个男的前世跟ayu的前世是恋人  
3 n# t/ X: G* a然后ayu要被当成祭品献给月亮(就是被烧死)  + E  g, w) C& L( R0 f) e+ w
那个男的来救他  # Y6 l5 c* `2 l' _9 \9 C1 ?6 P
为了逃脱这种宿命  2 U( l# c0 \* \; G2 B9 ]
ayu要和那男的一起逃走  
8 i6 ]6 E' d1 A7 ?5 ]* K所以有后来的打斗场面  
$ t* m/ ?. b* l+ g/ ^很不幸那男的被杀死了  
' x6 V! Z3 R6 R& m3 V' Z; s4 }8 c- zayu最终还是乘坐在小舟上  0 n+ w8 S! y9 p/ P8 n  Z
飘到了那个有巨大月亮倒映的小湖上  - K1 i/ @3 ~0 v: |- h9 f8 _
而前世的ayu没有完成的心愿就是寄托在今生的ayu身上实现  ( p( H* v; n. U9 u; |* y
然后医生就准备帮她治疗之类的  
; p5 s! x/ D3 u' o; N' g! D+ B) L/ T找来了那个男人  : }. r) S4 }+ ~
也就是在研究所的栅栏那头碰到的那个男的  
3 l7 }( w* u' m/ S就是ayu前世的恋人拉  
4 }# H2 d& }1 I' g& R( T然后两个人就在了一起,来到那个湖边,抱在了一起  ; s0 q1 z. Y% a8 R+ Z7 F6 ^
4 Y0 W9 X0 J* n8 `$ z1 @
中文歌词大意:  
$ W; k( ?6 F! ]我们为了得到幸福 将要踏上这段旅途  1 [! C8 v; @7 \4 D
你看笑容多麼适合你我 永不褪色地苏醒  
9 B! e/ u: h) L7 j" x梦幻美丽的岁月 无论是渴望耀眼大海的夏季  % K5 O; }# K" S
还是雪花飘舞的冬季 每当我回首 你就在寻里  6 q8 r$ h3 w3 b: o* ]3 U) K
我们为了得到幸福 将要踏上这段旅途  6 B' e- u2 C, {$ e4 r
或许每个人都是 带著难愈伤痕的旅人  
- x3 n% W( O  g* E6 o/ G& X1 q( r你看笑容多麼适合你我 不知曾有多少次迷途  7 N' k( h9 s, M4 W
每次都有双温暖的手 伸向我那是你的手  
8 D) e7 J, {* P* 在这段漫长旅途的尽头 我们将会想著什麼  
+ a$ R/ b$ k! c- `' N) c或许每个人都是 为爱傍徨的旅人  + a: u3 k0 q+ k+ A
让我们一起走走到不想再走 *
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-1 19:12 , Processed in 0.093851 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表