埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1590|回复: 17

说个笑话,轻松一下

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-29 11:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我高中的同桌,名叫冯蓓,她有个妹妹叫冯蕾。 取蓓蕾之意。' i- h4 q. T3 L2 Y& n7 q! U
. e+ F; t3 U, G6 k4 M
一天冯蓓跟我说,她妹妹蕾蕾觉得灿灿这个名字好,要是叫冯灿灿就好了。1 Z. T( f4 b2 v) B# \( I" D
3 G" s+ a( [: [1 o4 O& }9 B0 x
姐姐冯蓓说,要是叫灿灿,也是姐姐我叫灿灿,你叫烂烂。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-29 20:31 | 显示全部楼层
原帖由 让爱住我家 于 2007-1-29 11:25 发表7 T8 y$ u0 J/ E" Z
我高中的同桌,名叫冯蓓,她有个妹妹叫冯蕾。 取蓓蕾之意。
% W4 o$ G* z( t& O, c
: A; ^: h( A* f一天冯蓓跟我说,她妹妹蕾蕾觉得灿灿这个名字好,要是叫冯灿灿就好了。! Z& F, i! J& w1 Q" S
  `$ w( T' g& u# w" l* F/ d  V
姐姐冯蓓说,要是叫灿灿,也是姐姐我叫灿灿,你叫烂烂。
$ T% A% R( j3 L# j8 J& [; a
5 L& u' d2 x" r; \& |( u
有趣有趣. 我也说一个./ Y! j$ q, [+ S2 Y* H5 d) Y
3 n( q+ _1 B3 E- d5 m' |# J! b
老朴, 朝鲜族的小伙子, 我来爱德蒙顿后认识的的一个朋友. 他是个Roofer, 盖屋顶工。 老朴上班的第一天,第一次说那么多英语,还不太适应。当时,他的同事 Jack 在屋顶看到 Ross 躲在一边抽烟, 很生气,对下面的老朴说," Fxxk, tell Ross to hurry up". 老朴就咚咚咚地跑到 Ross 前说:+ c  z/ c* N1 v% @
“Ross, fxxk you up.”  Ross一下子就傻了,咦,新来的小毛头好拽啊,我没招他惹他,敢这么说话。Ross 瞪着老朴,老朴也瞪着Ross, 一脸的正气和无辜。看到这里,屋顶上的 Jack 已经笑得喘不过气来了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-29 21:08 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-29 22:18 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
:))))))))))
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-29 22:22 | 显示全部楼层
funny!
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2007-1-29 23:17 | 显示全部楼层
说起名字,俺也跟着凑个热闹。6 v/ E$ E" t: S3 i/ N+ i' W

. B+ M& y" o- r初中的时候有个同学叫田海波,与乌龙山剿匪记里的土匪一个名,我们都叫他田大膀。他弟弟叫田海涛和我们一个学校。有天下午看他们哥俩在校园里对打起来,后来问起原因,田大膀说涛比波大,他是哥哥,他应该叫田海涛,所以才痛殴弟弟。
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2007-1-29 23:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哎,说的是真事,再说也不是我打架,扣我金币为何?
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2007-1-29 23:18 | 显示全部楼层
我倒,上诉也不许~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-30 09:08 | 显示全部楼层
哈哈
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-30 17:12 | 显示全部楼层

回复 #8 猪刀小试 的帖子

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你本人遇到的事情,比任何笑话都好笑...........
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-30 17:17 | 显示全部楼层
原帖由 裙裾飘飘 于 2007-1-30 17:12 发表& o; W% g3 _: t# \+ t, ~8 A4 z0 h+ Q6 T
你本人遇到的事情,比任何笑话都好笑...........

& S$ e  |5 A' r/ b* \* P- t
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2007-1-30 20:05 | 显示全部楼层
原帖由 lington 于 2007-1-29 20:31 发表8 L4 M6 {* W2 {9 j- [' M

6 g1 w# d: d- y# B4 _& K% @
$ g* h4 Y1 }5 w2 c+ O4 Z5 O1 A有趣有趣. 我也说一个.
* B$ Z/ V) p& d' `+ m* o  c# H3 j9 P+ d5 i0 P7 f' X& b  U9 Q
老朴, 朝鲜族的小伙子, 我来爱德蒙顿后认识的的一个朋友. 他是个Roofer, 盖屋顶工。 老朴上班的第一天,第一次说那么多英语,还不太适应。当时,他的同事 Jack 在屋顶看到 Ross 躲 ...

6 ?: x- Z+ ^5 W) u( U: v) @有趣有趣,我也说一个
5 y  o4 X* N, |  h% r" b5 m3 K
  _1 A( \' w, w0 O6 U6 y  w据说是真实发生在爱城的故事,说有一个哥儿们抢银行,心里想好了, 进去掏枪就说:hands up! you mother 法克er! this is a stick-up! 结果一紧张,说成了:hands up! you mother sticker! this is a 法克-up! 结果全银行的人都笑得直不起腰来了,抢劫的哥们儿面子大失,只好落荒而逃。从此,银行经理就把这句吉言写进镜框里挂在自己的办公室里了。
鲜花(475) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-30 20:15 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2007-1-30 20:05 发表
8 V' }  r6 _  g" j) }' p. N. o) I  p; x4 w4 w
有趣有趣,我也说一个
% l+ S8 J' c3 a' H; ?% O: e3 ~% K0 ^3 o& G. x% S! w& E) ^% o" z& d
据说是真实发生在爱城的故事,说有一个哥儿们抢银行,心里想好了, 进去掏枪就说:hands up! you mother 法克er! this is a stick-up! 结果一紧张,说成了:hands up! you mother sti ...
* m" ?6 V' R2 w9 \- z/ s+ x+ ]
说个题外话,其实我觉得三思英语好像比孤独男好。你看看人家说的英语笑话,还带骂人的,大家都觉得通俗易懂。而且三思挺会用短语的,就像那几个x out,就用得挺smart的。在我看来,她三姨的英语越来越接近当地的文化人了,而孤独男好像是这里古时候的人。孤独男,你别不服啊,我就是实话实说自己的感受。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2007-1-30 20:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 闲着发呆 于 2007-1-30 20:15 发表
; @$ X. H5 f, i; @: _7 E) D; K4 k8 M/ p! }5 Y* F/ Q# x2 Y
说个题外话,其实我觉得三思英语好像比孤独男好。你看看人家说的英语笑话,还带骂人的,大家都觉得通俗易懂。而且三思挺会用短语的,就像那几个x out,就用得挺smart的。在我看来,她三姨的英语越来越接近当地 ...

  p5 x$ k( f# c4 V& n; p麦高啊!这是真实笑话,不是我编的,是我听来的原话。
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2007-1-30 21:50 | 显示全部楼层
原帖由 裙裾飘飘 于 2007-1-30 17:12 发表( X# ~! x" b1 {8 W* K
你本人遇到的事情,比任何笑话都好笑...........
; s  Y6 ~; a6 x) Q. F
/ O5 E6 h, l. _; U" q
飘飘对伤城有何评论?请88
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-30 22:29 | 显示全部楼层
原帖由 闲着发呆 于 2007-1-30 20:15 发表. P. U+ V0 ^6 C8 T

6 P$ n1 h/ x% W说个题外话,其实我觉得三思英语好像比孤独男好。你看看人家说的英语笑话,还带骂人的,大家都觉得通俗易懂。而且三思挺会用短语的,就像那几个x out,就用得挺smart的。在我看来,她三姨的英语越来越接近当地 ...
4 `2 K- l$ F5 H
" G2 |: z0 p8 o2 x" S' y
服,说得很有道理,以前也有朋友说我的英语太 Formal 了。现在在加拿大了,有机会天天接触地地道道的英语,正在学,简单的词如果掌握了其中的精髓,就可以表达出地道的意思了。这里古时候的人好像不说英语呢,呵呵。
鲜花(475) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-30 22:48 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 lington 于 2007-1-30 22:29 发表; D, b( E6 b; @/ V* e6 T& i2 C
. E! W* k6 N+ l( I

7 R# o* m6 ?" h! @8 [) V服,说得很有道理,以前也有朋友说我的英语太 Formal 了。现在在加拿大了,有机会天天接触地地道道的英语,正在学,简单的词如果掌握了其中的精髓,就可以表达出地道的意思了。这里古时候的人好像不说英语呢 ...

7 P3 p* c7 G; X* E* \. w/ r; Z3 G对了,古时候的人就是说你说的那种英语
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2007-1-30 22:56 | 显示全部楼层
原帖由 lington 于 2007-1-30 22:29 发表: Z5 o  w7 h$ ?6 V7 c

& C( X: \2 u5 L; q$ d: _+ x* J9 B8 M, n# X7 l; Y
服,说得很有道理,以前也有朋友说我的英语太 Formal 了。现在在加拿大了,有机会天天接触地地道道的英语,正在学,简单的词如果掌握了其中的精髓,就可以表达出地道的意思了。这里古时候的人好像不说英语呢 ...
6 L! G0 V0 k* ]* Z6 u

. V/ S, R& v. Y$ o- U" s 古时候他们还没从树上下来呢~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-21 13:39 , Processed in 0.204080 second(s), 31 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表