 鲜花( 73)  鸡蛋( 0)
|
加拿大对60刀或以下的gift免关税
~% z( _. W* T" _2 @# o- x! gImporting by Mail
# j( ?. }( Q. T2 R" T' t
. \* y5 f: C& i6 c* }- [8 z' |# | RReceiving Gifts in the Mail' g( A5 V4 ~: ]0 V6 m- K) @9 A
4 h5 p: `- P0 @9 ^2 q) cFor an item to qualify as a "gift", a friend or relative must send it to you personally and include a card or other notice indicating that it is a gift.
+ D4 T5 g9 b, c. V* e8 U•If you receive an imported gift by mail that is worth CAN$60 or less, you will not have to pay duty or tax on it.$ c! X; h3 n1 x, W! |
•If the gift is worth more than CAN$60, you will have to pay any applicable duty and taxes on any amount over CAN$60. ◦For example, if a relative sends you a gift worth CAN$200, you must pay any applicable duty, GST or HST and PST on CAN$140.) F8 ^8 }2 K" [2 ]! i
( F' v3 m+ u# Y
+ N5 M0 x0 H8 y" M. bItems that do not qualify for the CAN$60 gift exemption include the following:
) |( V0 `& X U•tobacco;
! V# x. i9 U% t1 [! z•alcoholic beverages;, P6 w# e+ \* }9 f0 c3 C4 E; Q2 z& s
•advertising material; and
+ X7 H* A ~, v: F! Y/ K/ ^- v•items sent by a business.
( m( h$ M: s( z# g9 t" ?7 R, K- O2 U: y4 d) X) w6 I
As well, the CAN$60 gift exemption cannot be combined with the CAN$20 exemption that is available on most items valued at CAN$20 or less.+ m/ @, m* `+ r7 S: [; h" X
|
|