埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2892|回复: 18

常用英语口语

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 20:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
从起床到出门   早晨好!+ A: H8 r9 y9 V9 a' X! X5 J  @, j
  Good morning.
- a' {4 x; Z: ~      Good morning, John. (早晨好,约翰。)4 u% g3 |" \  ~3 n$ R4 W( U: u) ?
  Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)
( N; s( T; p' P, A1 E+ o  闹钟响了吗?' Q9 Q% U+ k/ ^# n, E. x1 Y+ W. ]
  Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。
' x/ B8 v! a3 g( L7 A  Did the alarm clock buzz?9 ]5 P# U- L8 A+ k$ K* Q
  Did the alarm clock ring?
4 O% D; q; ~* Y  `3 m  该起床了!* B- H. `# G8 x4 T
  It's time to get up!5 W3 F$ l( s0 Z4 C
  It's time to get up! (该起床了!)( G- f3 }! T& \! f/ P9 B
  I don't wanna get up. (我真不想起。)+ E5 Y$ A# _5 `
  It's time to wake up!5 v5 }8 K$ d6 m7 o0 u# y* q6 b
  It's time to get out of bed.0 h7 `/ _# H$ k. V" c
  It's time to get ready." E, R. l" I6 P
  快点儿起床!
% Q2 ~; B3 S3 V) O" \5 P5 }  Get up soon.! [  v+ k1 O9 N; L9 h
  Get up soon. (快点儿起床!)
6 b1 f0 n0 B9 K- E7 y  I don't want to. (我真不想起。)
+ V, a* o( q- S5 K9 I: ~  i  你醒了吗?
& l" N) ~5 C. l# U. c1 `7 O  Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。, e; V, d2 h( O; g+ t9 S3 f
  Are you awake? (你醒了吗?)
3 d; w! _. A6 E; W  k0 g  I am now. (我刚醒。)
. Z: g& H. }" l4 ?- k8 s2 `% o  你不舒服吗?# U9 }. C/ A. t1 j
  Are you feeling sick?
$ U  o/ S! n( \6 U1 j& p  p/ [  Are you feeling sick? (你不舒服吗?)- A3 f& b4 i  e, z% V
  No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)
7 O/ _2 [, j/ L1 p  睡得好吗?
% [! w: P" H! |5 C" t/ Y: X2 f  Did you sleep well?
6 G* j6 v  n( z  Did you sleep well? (睡得好吗?)+ R, Z9 A5 U0 y+ R  j  y% ~# Y
  Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)9 K5 d. N2 v* D3 R1 R+ Z
  Did you sleep well? (睡得好吗?)
0 F! H0 E; U9 R+ I+ V$ t* u  No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)
. J9 A8 t% _: r' B# d  能帮我关掉闹钟吗?
7 i4 \7 \8 E. z7 }  Would you turn off the alarm clock?, d# `  K2 [7 ^
  Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。). L, w) G& O& f9 ~
  你终于起来了。
) u; S" L/ j& W0 T; C  You finally got up.
* m# V. ^9 s( G) U: a: S( G* I1 l. {! ~  You finally got up. (你终于起来了。)
2 ]# K: v! _. V* N: Q  I'm still sleepy. (我还困着呢!), x$ Z/ l1 [) g5 ~+ }
  今天是个好天!/ U6 }" B% J% s; T) F- _/ n
  It's a nice day!) u, [5 ^$ ~- j( N
  It's a nice day! (今天是个好天!)
8 H2 Z7 {; a. G- C' b: `2 [  It sure is. (是不错啊。)/ T' ~  N1 g6 e
  It's a beautiful day!6 C; S# V# }" c* D+ I
  It's a wonderful day!
* C) y+ Z& j, W1 b7 M  It's a great day!
% B$ B$ e3 `' K( z) ]  昨晚你熬夜了?
" c& Q: ]3 m4 P4 n) B  Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。/ n# W& Z6 v0 x  h
  Did you go to bed late last night?
' O7 c& }- F1 ]  把被子叠好。" \7 N; X" R* L/ ?6 m! O/ ^
  Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。
* d7 A1 V6 T4 i  Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)
; r7 S0 ?! y$ {$ Y6 L$ P+ L  昨天晚上你打呼噜了。
& A6 U! X3 n1 S9 H4 t" S  You were snoring last night. *snore“打呼噜”。
# h$ u8 ]+ D, ^" T  You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)
) w% Q5 T6 o6 X$ [2 L  Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)
. i0 z" N! z' L  G) x8 L8 ^; L! u  You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。
/ @2 E4 ?6 S$ d( F& g+ p+ O  我做了个可怕的梦。6 I  X* s; l$ f# P- ^+ s; p$ s, ~
  I had a nightmare.
- V3 L7 u; n* D8 V2 a* c  I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)( t5 r' i# k2 b
  It's all right now. (现在没事了。)
  Y' i4 I3 P$ P8 B$ N  你一直没关灯啊。
& Q: Y7 b" o- V: d. F% |  You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。4 I, ~/ Q" d: z! b( t
  You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)
4 X* M' ~+ _9 W  我得洗脸了。8 m0 T4 L0 e% ]8 s+ C
  I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。& y1 u" X& g& K) k& u- ~
  热点推荐:
0 `9 C. v* h) ?4 a7 d8 r  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)
8 Y5 d/ U9 K" ^/ R" A  该吃早饭了。
3 x  }1 x( ]. _/ Y  It's time to eat breakfast." r' h% f+ f; @& E, ]7 e4 L
  It's time to have breakfast.
, S$ k* F/ ?# \2 _3 ^  我还困着呢。! _+ Q9 o8 L, x4 P3 d+ ]
  I'm still sleepy.
7 x/ z1 e  \2 V, I* C  I'm still drowsy.1 z7 u$ G! k: Z$ e* y
  我还打哈欠呢。1 ]' t! V/ O' K# Y6 Q; C* D! Q
  I'm still yawning.
& d" x: r1 U2 R2 i/ [6 D! A/ G  昨天的酒还没醒呢。$ \+ p8 {8 B: w) w
  I have a hangover.
& c* z6 d) e* O  我是个夜猫子。
$ o7 s- a+ F0 Q) ^  I'm a night person. *“早上起不来”的意思。
, K: o; i4 I  x5 A! j/ H; w" ~  I'm a night person. (我是个夜猫子。)$ p; x; F& i. `) ~% i5 b' l
  I'm not. (我可不是。)  a, C2 I% x" d
  I'm a morning person. (我喜欢早起。)  w, J  E/ B2 v
  我是用咖啡来提神的。' G( P. `8 ^( [
  Coffee wakes me up.
/ V- L* s$ ]% q3 r4 t. j  Coffee gets me going.
! K: a3 q+ v; v) @/ y  刷牙了吗?
, h9 R! [- p' S# c: h  Did you brush your teeth?
' ?# ~4 E4 E. Y, H7 K9 T  Have you brushed your teeth?
) {  v3 f! b- B: e: H; C6 [  我得梳梳头了。
4 S3 q1 d- D1 J- u1 s/ u9 K  I have to comb my hair.
: S5 Q+ `, c& a  ~9 |  穿什么好呢?
& w* b( Z' ^0 E9 e  What should I wear?% ?& Y' X4 j* A% W: f& U2 I
  What should I wear? (穿什么好呢?)9 k. ~, u% Z0 h
  The red one. (穿红的吧!)
1 Z! \- e, p" G/ A/ W  Which dress should I wear?
6 v" R" {! p. d" x  k3 ]( V( N9 F% B  Which one should I wear?; l9 U7 C8 t7 v- R. M# w$ `5 B+ i+ K
  What should I put on?2 O( {( K- C, C! Q7 X
  快换衣服。
' `$ U: z- _  P0 S  Hurry up and get dressed.8 b9 A7 [4 \9 Y* y9 ]
  Hurry up and get dressed. (快换衣服。)" [2 b5 M# t1 u" q$ s; c" J
  Why? (干嘛?)9 N! _' X7 p7 S+ P9 n
  把睡衣收好。
8 e5 w# w  L: g+ }& R8 P4 k" G) y- {  Put those pajamas away!- k4 u: n* B3 @, W# {5 s, r
  Put those pajamas away! (把睡衣收好。)" i8 @& h: G6 i# p
  Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)$ T% X% c7 A9 j; g; X* `
  我走了,妈妈。# {! k; B" `- A0 B# k/ K) Q  F8 Z: D
  I'm leaving. Bye mom!
$ }* I2 E# f: w5 N% k0 l7 ^
8 r! x* h% r1 A# z●邀请友人 3 H' \9 e2 `$ }# x: z
  这个周末你有空吗?
0 E8 D- y1 F- w7 F( T" K5 ]2 l. P8 ?  Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。
- o2 I5 E$ B$ V+ _, X3 J  Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)
' X" i" q. B5 c- e$ ?9 ~6 z     Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)
% e9 n5 X8 Z) i  我们还可以再见面吗?
  p9 R0 M; T. O* }  \; i  Could I see you again?
! f! Z& {* n7 a  能给我你的电话号码吗?  i* Q( w# L  Z. X3 J& I
  Could you give me your phone number?3 l0 k7 u- x3 ^( G; d( g1 `
  我们在哪儿见面?
) {4 c# T- I- N5 V  Where shall we meet?
0 K1 U) L+ e% q  Where shall I meet you?" g2 _$ ~1 _" [
  要我开车去接你吗?
7 y# ^# x* O) [8 ?  Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。8 r2 z8 x# m8 ^
  你今天下午有安排吗?
4 \, z8 ?4 E- h" A# T: J2 L) a' }% M  Are you doing anything this afternoon?
4 D/ q! G8 P+ L( t6 a  Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)+ i' v1 j# B! @, R
  No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)
" N7 \3 c+ T1 s& P  *如果有安排的话,可用下面的回答。% h+ p, E; [" E, q
  Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)
! h8 @# P  e. H7 I& F2 R5 L  Do you have plans for this afternoon?
5 r# S6 v$ H- R! e5 ^+ ?, e  Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)' ?& I! N5 M  @4 f& s. E) o
  和我一起吃晚饭,好吗?
1 ]' J. S' T: Q' S9 W$ W  How about having dinner with me?* L* Z) n$ ~5 G; q
  How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)1 T" U# D- a: b! `8 ~6 w
  Sounds great! (那太好了!); y: T( c; _% r" T0 y" X
  How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)! l4 U) Q3 p- t( |, q8 I
  Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)
! ~! C) j8 W2 q6 S4 y  我们干嘛不去看棒球比赛呢?7 {! f* p: H8 R4 r/ ~( X+ I# L
  Why don't we go to see a baseball game?
* A- J: a1 S- f* T" M* I* e  Why don't we ……? “为什么不……呢?”
  q; v) r7 a8 X. U+ N  Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
6 Y! m* s/ w; B9 q+ K6 Q* L  F  Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!
9 [$ h/ C; E% N  B, f( }  真对不起,我另有安排。
* r6 N# N) u( W/ l4 w8 J. G9 v% \  Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。! ]8 k: D$ p) @8 z
  热点推荐:, S: R" s4 {7 s7 p) }7 v+ L2 M
  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)
! q# }3 [7 j1 S& [# H- S  Sorry, I have plans.
3 H& X2 K9 ?4 i( R& B( i  Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)
; p9 X. t$ b+ R- m3 Z# y  I'm sorry, but I have other plans.
" }3 S: Y) S: q* ~# X+ k  实在对不起,恐怕不行。) N" F5 J) w! X3 D1 a
  I'm afraid I can't.
3 p: W+ a3 r9 P9 [: ^8 C7 o  I'm sorry but I can't.
! M% l2 q' f' n; v( I0 k0 \  谢谢您的邀请,可是……3 Q" k) Z1 r4 b  u7 V
  Thanks for asking, but……
3 R* ?; }6 A( @( i! i! e1 \  Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)
( ?- s+ F; j  g' j" e  Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
% i! s& _5 Y7 I' C$ v  Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)/ U( `. V9 @/ J4 u; G
  另找时间可以吗?$ Z" p/ @) H+ F5 E& c
  How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。
: O+ i/ r, p- X  Let's do it another time. (再找时间吧。)
4 J( K; {$ |1 P! A5 z# @7 \# J  Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)
$ m' Y, _  n# i. c  R0 T. o  Some other time. (再找其他时间吧。)& i& r& j5 A9 s4 l$ t; t+ _
  我希望你能来。
4 W4 Y4 B5 o( a- a5 c3 `  I hope you can come.
) u! u8 [  _' R4 X( U●看电影
( E/ H$ t8 j- \5 e1 V  你想去看电影吗?
" |4 \& f0 d" j- ~! o  Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。/ e/ z: w* G* n; M" P0 L( T3 D
       Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)
! v& G* U/ ^$ b' C1 ?6 \  Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)% l; B4 d+ P! e
  What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。6 J, W0 J4 r8 V. O+ g% O  s
  今天晚上放什么电影?
# P$ b! y% C2 e  E# P- z  What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。% ~. |) ]3 T1 n" w
  What's playing tonight?. D3 b  ]9 H. g6 x& ?" u' Z  ^
  What are you showing tonight?
, A7 S1 _/ x- G! {! r/ y" b1 }  你想看什么电影?" q7 A: A0 X* Z3 D5 g
  What movie do you want to see?  b/ W  ~6 C& [# X
  我想看《××》# p1 E8 r8 V6 m1 i
  I want to see……
9 u" ]( O8 X+ Q9 L: g* g  哪儿演《××》?
# g* o4 e% f; e3 |, u  Where is…… playing?
& Q9 H$ _5 P% e. X2 O& Q* u# }' m  《××》演到什么时候?$ k4 R1 s, Q! u! [
  How long is…… playing?
9 L: d) p3 T6 P  How long will…… play?
5 V4 s" H* a6 Z7 g, b$ A  这部电影是谁演的?5 G" p, g! ?. N% Q5 _+ P0 m4 _
  Who is in this movie?
* {( k* c6 X4 i8 N( `  演多长时间?: a0 D8 Z& t' A3 u
  How long does it last? *last“持续,继续”。
" w; Z) Z5 H7 M  How long will it last?+ r1 b& V8 c* L* J1 c5 }) C+ K
  How long is it?
$ g$ I2 [1 d7 E$ l3 P9 n, A  下一场几点开演?
3 f1 c# \" n$ l( L8 K1 k6 E* t0 t, t  What time is the next showing?! G, g5 r( @  w
  When is the next showing?
) v' j2 [/ l- |( ^; T; t  几点演完?
. Y/ V4 [- D" H" u  What time will it be over?
) t# r' h2 d  b1 B4 T9 D/ d  What time will it end?% x: i7 R8 Z/ ~7 h
  我买两张成人票。  k8 z- ^, q: @4 l/ p
  Two, please.
& c0 Y7 k* B, e! [! b: U  Two tickets, please.: j+ p5 f. d, v, }% G
  Two adults, please.  B3 i3 T3 d* W6 J- o! E- s& z
  前边的人挡着,我看不见。6 ?. u: v1 A& `1 G5 r$ _
  I can't see because of the person in front of me.
# u3 [0 M% }2 D  That person is blocking my view.+ N' D5 Q" E& E! f) w- W
  That person is in my way." Q- N* T( {9 l" |: v  ]
  我们怎么坐得这么靠后呀?
. }% p& a! p/ x  We are way in the back, aren't we?1 Q% ^% H0 |  [: a1 m& @: V! p- b
  我们坐到前面的座位上吧。+ E5 R* w: G2 i& ~
  Let's sit closer up front.
. Q% \$ G: N" k: J5 N●陈述症状 4 }3 A" `# ^& n5 {$ d0 R* I: j2 }
  你不舒服吗?
% l$ F" S) D1 ?; L; M  Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。
+ |. i- d, r' J7 W5 _; b  Do you feel all right?
/ k1 d+ D" y. y7 P" U' \      你怎么了?
( |9 j+ e& r5 v! h, n5 L/ h  ]/ S  What's wrong? *wrong “身体不舒服”。1 y( W4 K0 c( y! D6 m/ ?, |
  What's wrong? (你怎么了?)6 A4 Q; R: D/ }8 @+ g8 b
  I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)
2 k& `! T, S' g/ ^  Is anything wrong?
& J+ ~1 E( l! f7 `# u  Are you okay?
# X6 J( ?/ [- R4 E  What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。, }' W' u! T  U9 n
  Is everything all right?
8 n# N, K) D3 W. g" ~9 e' K  你的脸色真不好。5 V9 E2 l* |' B4 w7 ]) {, s) O
  You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”3 w4 @4 @: [3 M# y' g- a" H, ^
  You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)6 C" v. P5 y' @5 O. M
  I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)
/ h. }8 \( X! Z1 ~& m# \" F4 {  You don't look well. (你看上去身体不太好。)
) ?5 Q' r" s1 D& y1 v8 h! x  我觉得难受。* @& t* [; x/ Z( p5 `
  I don't feel well.( T# n- q6 T: l
  I don't feel well. (我觉得难受。)
+ R. Q) Q: f% n1 X0 V  Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)% C  m4 Y6 q3 {" h( z
  I'm not feeling well.' k" x" M$ ^, U: x& F
  你好像不太舒服。6 ^7 g- S; T% D2 z! x
  You don't look well. *look“看上去……”。( N0 u: d- O3 v# ^5 X0 S. r7 d
  You don't look well. (你好像不太舒服。)$ _- u4 n; D0 T8 W  ]8 Q
  I have a cold. (我感冒了。)
  `8 l) F* M2 I4 `4 V  她昏过去了。+ B6 l$ Z  `1 v9 o( f
  She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。& [1 }  x0 m9 b) ?9 w5 r
  我觉得难受。0 H! q) x; W  m+ [- A1 k6 S# T
  I feel sick.
# b* C! n% `8 j9 b5 P  I don't feel well.3 @# t# o# `/ I0 v( n! Z" u- [
  I feel bad.: f! k: j/ ]. ?4 V* `! |  o
  我肚子疼。
+ M! `1 J+ O. k/ M  I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。; \9 `0 w, e0 n3 d! l: O
  I have a stomachache. (我肚子疼。). @2 t5 L% w. F5 f6 Z0 d7 S! L
  How long have you had it? (疼多长时间了?)8 k/ y# a# u7 n1 e" R6 A0 e
  I have a stomachache. (我肚子疼。)
9 }: ]3 T/ M9 K  W: W- V  Did you eat too much? (是不是吃多了?)) h. c$ ]8 d& B0 f3 u9 J8 i
  My stomach hurts.
, |/ B9 B7 s/ N: _1 j  隐隐作痛。1 m- |7 ]/ V9 o! P
  I have a dull pain.
0 Y0 N$ G/ ]7 H$ ?4 n/ A; v  钻心地疼。
' i& N. s5 ^" D$ m, L: W2 _/ [9 p  I have a sharp pain.
5 b1 M" _+ e, [$ X  一跳一跳地疼。9 z3 q1 u, p* H/ A$ U3 S* m+ F% N
  I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。4 X" X1 l& k3 E1 T2 `' |5 Y- u" F- K' b
  我感到巨痛。
7 l* F6 Y; f7 C0 ^  I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。
% Z9 N) p! N* h1 `  像针扎似地疼。
+ d" ~& ^0 |2 g* h  I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。
( y/ S! c! n* z  我拉肚子了。3 s# f1 O+ a3 {4 i" x5 B
  I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。2 q  L: n5 e, r9 q, v' f8 H: d
  我食物中毒了。0 r! K; O/ |0 ?9 X0 K5 o$ j7 ^
  I have food poisoning.% t2 f+ Z- p! V9 L. D' _: E
  血压高/低。
% P' F: R' i$ [# T9 K& H. A7 _  I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。6 @1 o& l8 d3 p. G
  我头疼。4 V6 ]* [6 }2 ?; X) W2 A2 P; E$ D0 @
  I have a headache.3 B7 `" J4 n" x: G# ~
  What happened, sir? (你怎么了?)" |+ U/ K7 k1 W* {3 d! Y
  I have a headache. (我头疼。)
! V. I6 m, ]- l. b9 H3 |  My head hurts.
9 w6 F1 `- G% ~0 V5 _  My head is pounding.0 J9 E% R9 Z+ C4 K/ N0 l5 l
  I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)
( A5 y6 C  _8 g: l$ A●表白
6 s# m/ Z$ g3 i  我有话要对你说。
8 b/ Q9 J+ R- g  B3 R. D# ^  I want to talk to you.
( b' Q' ?+ q2 U* {3 |  Can we talk?I'd like to talk with you.
4 x: T; n2 A# {" L3 \  你现在有朋友吗?
/ V. B7 l' o" K  Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。# S4 D$ Q. V- ^3 @
  Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)
6 O& o: @! n9 n1 A: Z1 A1 s  Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)
3 X6 M9 g: p5 m7 v+ \  Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)
  p3 `, q, @$ k! r2 G  Are you dating anyone now?
- R, b" t& ^7 t+ K  Do you have a partner?% t' x4 ~. [5 ]. L1 Y9 m* O6 k& o
  Are you going steady with someone? *比较旧的说法。
- Z- ^& W. A' K$ r# v( V  你觉得我怎么样?
$ z4 Z" T7 w8 A& p: o1 |  What do you think of me?7 e, V0 S. g" C7 V( ]* n
  What do you think of me? (你觉得我怎么样?)
/ i. N2 h. A/ F! e$ M: E  I think you're great. (我觉得你挺棒的。)
% ]0 m) p" W  J; j3 l* S& g' g  What do you think about me?
" k% q0 D6 U' X6 K8 Z# N3 K, G0 m  我爱你。
8 q/ p4 |. o/ j7 _( E2 ~. Z' I( W  I love you.
- _+ i9 F/ o/ ?. W0 D! C# l7 J8 r% E  I love you. (我爱你。)
, }2 d$ u0 X# d1 |4 m; b4 L  I love you, too. (我也爱你。)
- A( ^- K. G( I# i  I'm in love with you.9 H3 `3 b! S2 e& ?
  你是我见到过的最美的女人。5 e) L5 u. i# Y" n4 R
  You're the most beautiful woman I've ever seen.
5 u% Q" ]' h6 t: O  W) G9 V* ~9 o  You're the most beautiful woman I know.
3 O: j. h! }! t  p- n8 h/ c7 b  你使我发疯。$ F4 u, v: P3 N9 V: i% K+ m
  I'm crazy for you.% \, U% w' O3 q4 O8 M
  I'm crazy about you.
% y( V4 ?. x8 O: r3 w% d' q  I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。
" c* j$ H9 e+ c# T$ W  别装腔作势。; M( e# P0 [. q' C" f1 i
  Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。
& S/ G& f& {4 b# R$ G% j! c. `  She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)
; ?) O/ b1 J7 n+ L  She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)
, ?0 y. }1 t# v1 y7 ], b  Don't be a tease., D5 n1 P: f$ }1 x! q5 z  ?2 ^9 l
  Don't play games.
# Y! }5 H2 T9 Z$ a" [- P) ~( N  Don't pretend you don't want me.) @& l# V4 h1 F$ C" U+ O( ]7 M
  我还不想太认真。- P% q) `) z' L# f4 N+ ~
  I don't want to get serious yet.8 K: g$ G' r6 Q, _
  I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)
3 b/ J& k$ \; c- n/ B3 _2 m9 P1 Z  I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)
' I* ~. R! L7 M6 a  I'm not ready for a commitment./ g' f8 D) [. c" P, W
  I don't want to be tied down.9 x- F1 T+ ]9 q8 w
  I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)  l8 w" M( i# ]# M1 Z0 |
  我是一见钟情。
& A0 U/ _8 G2 H# ?  k% P  It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。& I* V4 E" h- `3 Y/ Y5 F4 y" \
  I fell in love with you the first time I saw you.4 }2 `1 M, \& ?* G2 M  O3 w+ [
  I loved you the first time I laid eyes on you.1 ?( i) {2 m- K$ I" @
  我真希望我从来都没遇到过你。  Q1 x; D3 j5 V3 X& P8 D
  I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。& \. H/ l# s+ E: B- L! D
  I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)
6 ?8 _2 E( R  `# d: e7 z/ H7 i  I wish you were never a part of my life.
9 Q: V8 t! ]+ q9 Y4 C  你是我喜欢的那种类型。% l, x+ [# c6 k& J
  You're my type. *也可以用于女性对男性。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:25 | 显示全部楼层
在办公室 ! @6 S6 }9 z" K4 ]' Y) w8 P
  赶上了!2 ?2 e3 @, i8 ?5 o. X! n
  I made it! *可以用于上班、上学和坐车时的情况。" G( D4 f1 @# a) E" R7 A9 N2 q
  I made it! (我赶上了!)8 p0 q$ i8 W, g  h$ v3 u( a$ |
      Not quite. (那可未必。)
! K" [5 b, v& u# U2 y7 ~  I'm on time!: e* B$ B/ K6 a! y3 ]
  I arrived on time! (正点到达。)
  D7 ], a: \1 p( x  要严格遵守时间。! W$ B7 f5 z* }; [
  Be punctual!
! H9 [- b% ~$ P  Be punctual! (要严格遵守时间。)
5 `& I/ W  t0 r4 ]  Yes, sir.(是,知道了。)) c8 K; @6 L- c- P
  你又迟到了。
  V; `  D% o2 c' b) T  You are late again.
  J& O9 A4 D- c: c6 Q, _  ^  我只迟到了5分钟。
; c: v" e9 K  L# Z1 p& D  I was only late by five minutes.
& W" L! [* l+ e0 d3 @; G3 q  I was only five minutes late.& p; ?4 G" J& z
  打出勤卡了吗?+ s5 r" F& |! l: w; W/ }
  Did you punch in? *上班时。) A! c3 h% U7 o
  Did you punch out? *下班时。
* W+ [7 l. {- D1 o- `# `3 Y, S" p$ p' Q  让我看看我的日程安排。$ K7 U1 r. B* v6 I
  Let me check my schedule.
7 |( |6 j2 e$ O+ N  s" Y1 G  Can we meet on Tuesday? (星期二我们可以见面吗?)
8 v; l$ B: Z/ ~. C  Let me check my schedule. (让我看看我的日程安排。)1 X7 [/ i( q$ d% O; M: E
  Let me look over my schedule.
0 l: Q* z5 M3 ]4 l2 c! K8 m  F  Let me confirm my schedule.
/ P) [# c. [/ }. v' b2 l  我有好多事要干。4 e" D" A& V% H4 Z  C' z
  I've got so much to do.
" ]5 s+ ]; n/ G% x  I've got so much to do. (我有好多事要干。)$ S7 C( n! u3 c3 m* v# q
  Don't worry. You can do it. (不用担心,你完全能干好!)0 t7 ]- I: X6 Z# r/ r+ W
  I have so much to do.) N: r/ M& H2 @5 ]- n
  I have many things to do.: B1 D+ m, p8 h$ m. X
  I'm extremely busy. (我非常忙。)( z' U  Q; y- {/ h* ]
  我的时间安排很紧。& a/ g3 v9 e5 i9 x9 ^% p+ e' m) r) ~- p
  I'm pressed for time.6 N+ [* R9 b( d2 @: r
  我是个普通的公司职员。: _  z5 v- z. O, q1 P3 K9 t+ z. n
  I'm an ordinary office worker. *ordinary“平凡,普通”。“男职员”、“女职员”均用an office worker表示。
0 V" _% g" o! j; Y6 j  I do office work. (我是个公司职员。)
, z( ~2 [* [& j7 G8 d  I'm a regular office worker. (我是个普通的公司职员。)
$ M9 m# _3 l9 [0 e  这工作不太费事。2 R; `* E7 E. V; i. \
  The work doesn't need much effort.0 [% t* J% K* c" E- F3 `9 G
  The work doesn't need much effort. (这工作不吃力。)6 z% g( h2 m/ |% K6 y2 {& {
  Lucky you! (那你太幸运了。)# W4 L6 X3 |' O) Y
  It's an easy job. (这个工作不吃力。)7 b/ I$ S. O4 ?4 z
  干活别偷懒。
1 m9 A9 ]7 t& E0 o3 ?  Don't neglect your duties! *neglect“不认真对待工作,不履行义务,马马虎虎的态度”。Duty“义务”。7 X2 Q$ D- L- z* Y5 T0 _
  Don't neglect your duties! (干活别偷懒。); `+ D( a% E8 }0 [- D" {3 k6 o
  Okay. I won't. (好的,绝不偷懒。)) j1 C3 X( |3 s
  西区由我负责。
& x) q7 L3 ^( K  K6 u$ l  N9 G  I'm in charge of the west side.
+ u$ Y$ r$ K- `7 S4 F; @  j* L  I take charge of the west side. (西区由我负责。)
8 z5 D0 A! h3 S9 b4 ^  E  I'm responsible for the west side.
: R6 e' ~7 [$ e  我已经结束那项工作了。
8 y6 L) n8 Q2 G6 S/ V& b4 q/ ]$ @  I'm done with the work.- g! D7 {- p. a* H0 r; ~
  I'm done with the work. (我已结束那项工作了。)" Z7 f5 f$ X5 r
  Already? (已经结束了?)) d4 o" K4 Y! S- q2 c
  I'm finished with the work.
8 @8 I. q6 ~0 ]1 [! G, \3 m7 ?  I'm all done with the work.
" q5 V: O6 m! |' P' B  我还能工作好长时间呢。% L. m2 P% v& F: {
  I can still work for a long time.
/ ?+ B  |+ T& k- R  I'll be able to work for many more years. (我还能工作好多年呢。). }  U- x& ]  R" T/ ?6 F
  I still have many years of work. (我还可以干上好几年。)
, ?& t! R; @/ @  @# F0 T  我们的上司被解雇了。
# u/ x1 B8 c0 m0 R. F7 ^  Our boss has been fired. *fire“撤职,解雇”。3 X( O- q$ T. Z% q6 z$ P; e) @
  Our boss has been fired. (我们的上司被解雇了。)3 l$ n3 ~; K8 v$ q9 k; n3 j' P
  You're kidding! (你不是在开玩笑吧!). a( \% J5 Z9 U9 |1 s
  Our boss has been dismissed.
- ]* h( J( G5 Y! F9 B2 f0 O" J  Our boss has been let go.6 r  b, ]+ u5 I7 p; L3 o
  Our boss has been canned. *俚语。4 X. X/ a9 G6 [" V
  Our boss has been sacked. *俚语。
$ `7 B6 A" n  |& n  请把这个订在一起。3 |) c+ m4 |' V3 [4 ^3 t
  Please staple these together. *stapler 是名词,“订书器”。 staple为动词,“订在一起”。+ Z8 }5 h+ G6 ]7 Z# I5 _) a
  能帮我复印一下这份材料吗?( n6 \) F4 R+ x
  Would you copy these papers?
+ g4 B  Z1 Q* d3 g  复印机有毛病了。5 C* N0 Y( V6 i6 }4 P
  This copy machine doesn't work.
1 u- ]7 c! R; C+ ?" l+ y0 X0 o' r# J  This copy machine isn't working.
" r) O* f& a3 Y: t; J  This copier is broken. (这台复印机坏了。), `' I; h& ~" N8 z  i% r1 U$ r
  我想复印机是没纸了。
4 y1 _' |3 [  l% E8 N  I think it ran out of paper. *run out“用完”。
7 o0 a, m- o0 c3 M  I think it's out of paper.
; \! r2 K- T1 E7 z0 Z  付款截止到什么时候?
; V2 L# m* ?0 R8 v  s9 F  When is this due? *due“已到付款截止日期”。
* C. v0 p/ p' V: t6 T/ u  When do I have to pay this by?6 S: I2 K3 _5 b3 @  s" g# U
  When is the last day I can pay for this?
6 B9 g+ N8 A& h6 t# s7 X  How long is the pay period?! x# u0 H# O9 V! F' C0 f* M
  When is the pay period over?6 n! x$ t6 Q$ ]' c
  When does this have to be finished by?' @' ]: T' L. X  ?6 g2 c2 B4 L
  付款日期截止到30号。
, h. K) J8 V; C  It's due on the thirtieth.
+ I' z+ S3 T# S* Z; ?5 o  我们休息一会儿吧。
) B$ S! G4 D$ \, r! p; J- G* f  Let's take a break.
9 T1 p3 B# G6 ^" w( |: f' N  Let's take a break. (我们休息一会儿吧。)7 A6 ~( F. J9 W
  Yes, let's. (好吧,休息一会儿吧。)
5 r- a$ l9 ?/ h6 q! I3 E8 w" Y+ h# L  Let's take a break, shall we?
( a0 b' s1 _0 b& l! y' H  Shall we take a break. (我们休息一会儿吗?)
0 |. r' Y! o$ R" m  能帮我倒杯咖啡吗?
) ^. Q4 _  j, B0 y& |# ^7 E/ l  Get me a cup of coffee, will you? *用于上级对下级。- U- @  {, ~2 k0 J
  Would you bring me a cup of coffee? (能麻烦您帮我倒杯咖啡吗?) *这种说法要礼貌得多。2 Y1 \7 J0 P4 u; q% Y( B. j  j
  您想喝杯咖啡吗?9 y: T1 v- K- X: c: z0 M
  Would you like some coffee?
6 e& S; |; K% q% S8 `: _  Would you care for some coffee? *比较有礼貌的说法。- B! M1 H) J; R3 C
  Do you want some coffee?# P2 \# r; j  G5 T+ P; L
  How about some coffee?
) f# |& }6 K4 j8 j$ N  那真是太好了。0 b" s' P- z8 K
  That would be great. *用于回答别人的邀请和建议。
  D$ D* ?, r9 L  H( H% B3 |! b' e  That would be perfect.
& I" F* R- q: V* k* O& {  That would hit the spot.' L1 t9 t% {% h
  That would be grand. *比较旧的说法。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:26 | 显示全部楼层
打电话 ' K& }2 Q) J3 F# R* M
  我是丹尼斯·史密斯。
* ^' e- S- {6 @* A! k$ c  This is Dennis Smith. *打电话时常用This is……代替My name is……。2 v- g+ Z9 }/ Q( m/ Y6 L8 Q6 v
  This is Dennis Smith speaking
4 L7 A* @6 s( m4 P" @* e( o2 f* P       喂,是约翰吗?+ I( k! `% W4 _8 q$ D% U
  Hello, John? *常用于熟人之间。# g+ H8 q' t8 ?% L0 s
  喂, 请问是丹尼斯·史密斯先生吗?. Z; K" M" D& }2 ]: q( d, H
  Is this Mr. Dennis Smith?; B% A6 P. z) S6 j  l; R- H
  请问是财务科吗?( d1 Z% k* ^1 ~- v) r+ d5 K7 B. C) }
  Is this the finance department?
( w2 d8 x5 `# G8 T8 M  请问是吉姆·贝克医生的办公室吗?  m' r( `* W' M* j6 \! d
  Is this Dr. Jim Baker's office?
% {* [8 n  s0 M' U' |- `# H2 q9 `  我能借用一下您的电话吗?2 U4 w% P9 q# G0 t7 h0 t! R
  Do you mind if I use your phone? *这句话直译是“如果我用一下您的电话,您介意吗?”。如果同意,回答是No(不介意)。
+ h/ k2 F2 ]  h# V) l  Do you mind if I use your phone? (我能借用一下您的电话吗?)
4 r- ^+ A6 E1 E6 N1 X1 r- r  No, please go ahead. (可以,请用吧。)
" m  Q* Z1 V' Z1 h9 V  我想找佐藤先生。
! W) h7 Z& j0 c" U  May I speak to Mr. Sato?4 A  B. R; W5 d- J+ K5 c
  May I speak with Mr. Sato?
6 T+ n: N3 D  B) h; t7 @8 [  I'd like to speak to Mr. Sato, please.# m1 H1 f, K$ k. _
  Is Mr. Sato there, please?
' N% s; P0 l6 m  Mr. Sato, please. *这是最简单的说法。并不失礼,工作和日常生活中都可以用。
  ?, j# _- [8 S5 f  }. o; h  Let me talk to Mr. Sato, please. *这样说有点太直,除了对熟人以外一般不用。+ p4 S1 S1 D+ b0 b) x% U5 A
  马克在吗?/ F2 u( G' |. g7 Q9 Z) w
  Is Mark there? *孩子们之间、朋友之间和比较熟悉的人之间比较随便的说法,工作中最好不用。
5 ]" l; B2 Q) u' `( d" U6 A  真对不起,这么晚了还给您打电话。& ]! j3 C5 X5 S- y- M
  I'm sorry for calling you this late. *若在早晨的话把late换成early。
& U4 f: E% j7 [# {1 Q  r$ @+ A  我希望我没打扰您。! Y5 u  [  `! e& U3 _2 A
  I hope I'm not disturbing you. *disturb“打扰(休息和工作)”。( f9 p6 x7 E$ N  |9 I
  I hope I'm not keeping you.
& o( g& K* B* b; r* k* ?  但愿没吵醒您。
6 d6 w& @7 v! I; p1 J  I hope I didn't wake you up.
$ Q  w1 [$ [+ O! a  I hope I didn't wake you up. (但愿没吵醒您。)
# G  _1 T0 X# g& m  No, you didn't. (没有,你没吵醒我。)
+ }+ l8 I) ~% n# t" J5 l* V' n* e  我有急事要找巴尔先生。7 I4 H2 i" }/ b
  It is urgent I talk to Mr. Barr now." w% M; Y. u, j3 n& K' e6 D4 ?# }% u
  I need to get in contact with Mr. Barr right away. *get in contact with……“和……取得联系”。5 N3 ~- w% d4 m
  I need to talk to Mr. Barr immediately.
+ a: \2 U: ~/ P" E$ w) l  有关明天开会的事给您打电话。- N2 g' L4 x2 U* H, L) x+ u/ Q
  I'm calling about tomorrow's meeting.- H9 |5 L2 B/ c' k7 s3 U- B" F* Y
  我给您回电话。) u) M, @9 C: Y: z* b. ~
  I'm returning your call.
; z+ X% o6 I) n. |/ p$ e   I'm calling you back.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
见面、分手时/ t+ y+ @5 k5 m2 t1 E/ G) B

- e& |5 ^% g( g1 o: ], u  ●碰到友人
. v2 T' Z( ]/ c6 \8 P3 f0 u5 @$ f  D. ]9 v
  嗨!你好!
. L: q& o6 _7 R" O/ d$ m4 L0 M
" q! E' Z. M, s6 K+ o
! ]. B3 a! X# e4 a  z+ v  Hi! *比Hello随便,用于比较熟悉的人,男女都可以用。: C( M8 F. V' k1 q1 O: U
, w& K8 [! B6 O, R; l5 W2 A1 r
  Hi! (嗨!)
. W. T, M1 w5 |. t' y2 k: g
, z5 K( ]/ f% n) j  Hi! (嗨!你好!)
  R% L/ ?) l0 K; m6 t
% `% Z2 }& j$ y, ]" A  你好!
8 S% {. Q' D1 f6 Q4 ~0 q$ y; F1 j: n( k
  Hello. *一天中常用的寒暄用语。3 x0 e3 P- }8 ?
" Z; K# m) ]& `6 u. j& D- h
  A)Hello, Mr. Smith. (史密斯先生,您好!)1 K- b8 b7 o; v2 _" c( v2 C
! a7 }( |  g- v1 t8 d
  B)Oh, hi John. (嗨,约翰,你好!)3 ]6 D; Z- F8 t2 U
0 E# v& H3 U7 A( h0 F
  *A为学生,B为老师。, ]# E( L! Q4 C9 }9 x
/ P6 k  Q6 P/ w- n7 G" N& u0 d( H
  你好!. {; j3 w1 E$ l/ w# j' y; J* S( Y

; v' H+ T6 s0 |+ m3 x  R  Good afternoon. *下午用寒暄用语。主要用于工作环境中。/ M: S& u; n  \

- c5 }( T& C5 _8 c  B3 K  晚上好!
2 n5 D# `9 `3 o4 r- e
% A$ R" U% Y3 `3 t4 ~" @6 @7 U  Good evening.
  g6 F9 I/ I+ H6 e1 T# s) a( p( k3 @; ^  b9 x3 s  Z# `/ T; n
  你好吗?8 L/ K# p: W2 A  n6 f7 M5 p& w
0 S7 n6 m1 W; G" ?  S
  How are you? *最常用的问候方式。除了有问候对方“你好吗”的意思外,还含有“午安”在内的意思。
/ H1 L  v! V; y" B1 A- x7 j' |
7 o* L/ B  w. f/ q8 R  Hi, John! (嗨!约翰,你好!)! X9 C- O$ B9 \1 j. p# G
& U  a! K* I/ [- Y8 l
  Oh, Mary! How are you? (噢,玛丽,你好吗?)2 P* y/ b- _- w( ]# ~* M, A! l

& m7 r: ?- |6 Z6 w. ?  How are you? (你好吗?)
3 `) D) q( N/ _- b5 ~, S9 \5 Q; r! Q. ^
  Pretty good. (非常好。)- D0 _  h# a9 ^8 K
9 B, d8 X6 r: D$ `
  How's it going?* ^/ p% c' m7 W$ o8 @5 I, \! N

& V0 x# ^' Z: F  How're you doing? *语气较随便。; f7 \7 T" M5 N. d. s% O2 u
' i8 W; X& ~1 ?/ K
  我很好,谢谢。7 z( a* E5 Q9 |7 `) H3 j; @& `
$ a/ Y9 s7 ]% E8 l1 J
  Fine, thank you.
8 L  t+ `$ E: R: a: s9 N0 ~! G; Y; `2 f" X) P% d: [7 d6 L# L3 D
  I'm fine, thank you.
1 Y$ f  \2 s5 E( e. N  D% R' @% m
$ v2 r- v+ H5 l' N' J! [  不怎么好。
$ d2 F5 o; {2 ~% R8 ^, t: R: K
+ Y. k9 k2 t' {$ @! ~' n  Not so good. *用于身体状况不好或是有其他什么不好的事时。
( Q. W6 Y" ?: N* r+ K  n! n
0 L1 `2 q! _. N; c; W  How are you feeling? (你的身体怎么样?)
% ~* q" F0 c' y  T1 m( _* ~. T2 j' @; ]3 v3 e6 i* ]! ^& U
  Not so good. (不怎么好。)
8 I; |7 R. U! a' R" m3 A. `3 U9 V) {. q/ r
  Not so great.
% t' O8 J3 f/ \# j$ {
9 N% V5 {( Q6 y  Could be better. *虽然“有向好的方向发展的余地”,但给人一种“不怎么好”的语感。
/ I: Q' E1 a9 ^# k8 q9 s7 n8 g$ r3 ]; u8 H2 w6 O6 p6 f3 }
  老样子。: a' Y9 ^: P- S4 U3 T+ S8 n
2 W* w# |) Q" v( H* |
  Nothing much.
6 b* W" x( k7 v" C% C$ g1 n. h4 A6 K" k. S) N. i0 ~4 K3 d
  Nothing special.
# E- g9 q: Z2 v, g' ^6 `
; S) A: a1 @3 ?  认识您我很高兴。
9 B. I2 w3 d! |7 b. l2 U
, f7 q" @$ c1 y& v; w; [2 B  Glad to meet you. *用于初次见面。2 {/ \  I& i3 u* N  Q) ?

& k# f) o; s. q5 h5 z3 M  I'm glad to meet you.4 g$ n+ I6 J9 G$ @5 q/ a
! o  E6 O# ]$ E( F: f0 h0 a1 |
  Nice to meet you.: D+ S) B6 J6 R1 C# L+ n  \
/ S+ N1 j' q9 R4 l
  It's great meeting you.4 m, q/ j$ @9 B1 q+ r. C1 }8 c+ D
* Q) s. G; n" i/ P% Q' A% L8 M
  出什么事啦?$ \+ Y7 i* F" `# B. h  R' s

# w. H0 x! ^3 `$ ]  What's up?* y8 m% I, P$ z. u/ S' u. ]8 g

1 V7 X0 @$ d1 a( z  What's up? (出什么事啦?)2 e# Y) ?, B) E! \* I$ \5 l% D+ y

  d( [. R  n6 D1 q  Nothing much. (没什么。)- b) r: x! M. ~) ?) t- x8 @
4 @, M3 z3 B# ^0 v0 q: C, C1 M
  What's new? *用于强调有无新的变化。0 h9 y+ F7 q7 M) F0 Y
$ K$ T$ K! i5 a, i1 E8 M
  What's happening? *强调“发生什么事情了?”; G" J  b" M, N: e. m% |1 A
; B$ d( d  _/ }5 R1 w
  How've you been? *有好长时间没见的语感。
; q2 ^% H  j% e/ h
' q; K. Y: C. g+ H8 Z. R  你的家人怎么样?
9 ?; Z9 z. L* z3 z' n+ r5 Z1 I$ Y/ f& g6 u0 B8 Z: J& T7 l
  How's your family?
/ h0 z/ ?1 p  @5 u# G/ l, g5 E' S% }0 p( J  O( P
  How's your family? (你的家人怎么样?)1 C1 F% a4 s+ J" m  ~0 L
& s0 a9 l. h. \" `; J8 u% a, G
  Everyone's fine. (大家都很好。)
& J  M8 w' T: e+ z. H3 U/ ]5 k" @) C  q, u- n: ~- h
  还好吧?
) {6 E& O% o8 b, G. I* z- ?# G7 _! |( G& X) J( q% i  X
  How's everything? *意为“进行得顺利吗?”。如果在饭馆服务员这样问的话是“饭菜怎么样?”的意思。& Q1 @3 B" S/ \/ _: l; @7 x

: s  z; ?" l' T) Z8 c  How's everything? (怎么样,还好吧?)1 P  `$ Y5 O1 e* l
' u5 ?$ k7 y2 ]- ]; \; N
  It's going pretty well. (一切很顺利。)* ]# O0 u, h' j" |

8 S! u1 s/ l% N" k* @  How's everything? (还好吧?)
' L( L4 E1 K! K) M' Z
  p' Q8 \* |  T1 D! ~6 ]  Same as always. (和平常一样。)  Y/ ]5 _0 L' O! s

6 E1 J# ~4 h- t1 w8 h! r, H4 }  How's everything going?
, M1 \% Z; m! e! L+ L) P3 z2 ^$ r  Y7 g) ~2 K( Y0 q
  How's it going?- Z  h4 y6 u2 y! O* L- O2 j5 @

# N1 H3 W& v; L1 z1 A7 G# V  How are things?
$ D# ~/ P1 k! R6 E7 Y' j/ w) ^0 l7 ?" ^2 ?- g3 P5 `/ }2 U4 v
  工作怎么样?
  y" t+ D& L' U0 Q- V' \$ L; v8 N. r. l) K+ B9 B+ b: x& t
  How's business?
: o3 \/ o) z7 S- t* Y, m  _+ k: X: B6 z1 @
  还可以。
$ x& K0 S4 K$ M/ Y+ d0 ?- b; c: }/ Q1 Z, @5 Y" q# [
  Not bad.. e) F$ [4 E, X" B! m

* w: v8 X* n7 o- R2 u6 u3 e  今天怎么样?: S: u" f1 b+ m
9 a4 U" n7 X$ k( h# T
  How did it go today? *用于会议或聚会等特别场合。
! q0 }8 i5 [* Z& G
6 C6 S4 B; t' G2 l. n  How did it go today? (今天怎么样?)1 E, Z( N& R5 p) H0 i/ i, I
& w- P( ~9 f1 g" Z7 [& E
  So-so. (还凑合吧。); u5 O# N9 t1 G- w+ g

; N' F0 f9 a& S  ^; {6 b9 D  How was your day?) H" k& p4 W1 O, T9 \9 H

0 r8 T7 T' I& n, i7 B' {' u: \  和往常一样。
- j# M1 r% d4 ~& R: d* m: z
% j9 ]$ o! d( u! P9 ^1 ]  Oh, same as usual.
$ s3 c3 z6 \+ r  d: k7 h9 k
% y! H' ]; v1 l1 v  How was work today? (今天工作怎么样?)  Z* l' r" u) W+ p) z) F# _5 y; _
4 @/ W: A  k) n. ^% `  w8 K
  Oh, same as usual. (和往常一样。)
, t6 l& F- x  U& U# W/ c: E9 I5 e  v" l
  Same old, same old. *俚语。
2 s  ^9 ?- O' u) q" ?
) Z6 y6 K) I" }" w/ f7 U  Another day, another dollar.& a+ ~6 x2 h1 q, ^) x- N* d8 F

9 O5 i& g  R4 |6 a  急着干什么去呀?+ i3 w; n; B. G8 F; W0 a/ ]0 G* Y, x
+ z' D' H. O! t& T/ s6 m$ R  ^9 A
  What's the hurry?
理袁律师事务所
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:28 | 显示全部楼层
留言、接受留言 + y" g1 u* u8 v) K  Y
  您能过会儿再打来吗?$ M1 D  }9 @0 d0 h0 p
  Could you call back later?
1 W* p. l7 d! o: k      Would you call again later?8 t; L& \/ W: F! w: K1 a! `4 m' |
  Would you mind calling back later?
2 ?0 r8 B4 U0 C  请10分钟后再打。+ F- P. u9 e6 R9 ?6 s) Q4 d
  Please call me back in ten minutes. *in表示“从现在到……以后”、“……以后”。如果要特别强调在“……时间之内”的话,用within。表示在“某时间以后”,用after。, v) K0 V- c& E+ s3 _: S9 l" d
  Would you call me back in ten minutes, if you don't mind? (你能10分钟以后再打来吗?)+ I# c# A- V% G) D+ m
  Would you call me back in ten minutes if possible? (你能不能10分钟以后再打来?), P0 d& j  u+ A
  您要给他留言吗?& x4 K& b7 l+ k2 G. H
  May I take a message?; M6 j- c- Z0 ^
  May I take a message? (您要给他留言吗?)
- O) B7 V4 U- ~  No, thank you. (不用了,谢谢。)3 Q: g2 i/ I. p' w( ~3 n, Y
  Is there any message?
# [& D3 m7 s( Z1 A" I8 U) D; t  Would you like to leave a message?* d2 h& _! F3 ?- ~
  Shall I take a message?
* E9 o# v$ V# a. z  Could I take a message?
& N  {, r7 M6 G% j  Do you have any message?; v# _) D5 f1 h5 _* R; K$ R
  May I take a message?  z9 L0 R. h5 _* i6 t
  日期和时间& N# f7 w9 ~1 u+ x
  ●询问时间
: U% e' j* f+ }9 w* ^- J  今天几号?& Y5 H8 k/ j/ y5 F
  What's today's date?
7 f5 g1 v! u+ r7 m0 V. e+ r+ a- L  Fill out the form. (请填这张表。)1 ?7 r( J; [" a1 j3 F
  What's today's date? (今天几号?)
- q* O: {7 X) Q( U% V  It's the tenth. (今天10号。)$ C  n6 Q, S% C1 J" J$ d4 s
  What date is it today?
( j8 K$ {3 n. V; h3 ?5 O  What's the date?
/ j8 s- q7 \  V" O4 i* b/ k  |7 Z  What's the date today?4 l" a; [2 o- ?$ W
  8月13日。6 a5 S. Y! m' h; U7 q, j9 e
  It's August thirteenth. *表示日期的时候在数字后面加th。但是1号、2号、3号分别是first、second、third。7 i/ ^* y; j1 b/ E2 @. V
  It's the thirteenth of August., Q% [  L0 u2 J3 m" K
  今天星期几?0 I* [" N3 y8 W2 b/ W+ d/ J
  What day is it? *What's today's date? 表示问几号;What day is it? 表示问星期几。
2 j0 z8 i/ [3 G6 p  What day is it? (今天星期几?)8 a  ?- ^) a1 @9 F2 \
  It's Friday. (星期五。)
6 j- M; I$ T2 D6 N  星期四。" F$ x! \* g  Y9 ?$ J
  It's Thursday.3 e! N( n/ }7 \8 L5 }9 J2 Y
  现在几点?
+ x! G0 E( x; O& @  Do you have the time? *问时间时记住在time前加the。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 21:33 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 23:44 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 00:08 | 显示全部楼层
好帖,支持
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
很有帮助.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
. Y0 ?- X% E' k
学习一下,学习一下!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:39 | 显示全部楼层
收藏,呵呵
鲜花(11) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:57 | 显示全部楼层
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-17 21:43 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 11:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 17:01 | 显示全部楼层
:zhichi:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 18:58 | 显示全部楼层
basic stuffs are useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 21:57 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
6 @  A% a  `; J0 v, v: }
好贴,对我们这些刚刚来的人非常非常有用!希望再多一些日常口语,供我们背诵.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-6-23 17:19 | 显示全部楼层

回复 #1 sweetspot 的帖子

THAT IS USEFUL. THANK YOU FOR SHARING.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-7-2 00:38 | 显示全部楼层
太好了,首先非常感谢提供这些日常口语.太有用了. 我得学习学习.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-13 02:43 , Processed in 0.260367 second(s), 38 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表