 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
从起床到出门 早晨好!+ A: H8 r9 y9 V9 a' X! X5 J @, j
Good morning.
- a' {4 x; Z: ~ Good morning, John. (早晨好,约翰。)4 u% g3 |" \ ~3 n$ R4 W( U: u) ?
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)
( N; s( T; p' P, A1 E+ o 闹钟响了吗?' Q9 Q% U+ k/ ^# n, E. x1 Y+ W. ]
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。
' x/ B8 v! a3 g( L7 A Did the alarm clock buzz?9 ]5 P# U- L8 A+ k$ K* Q
Did the alarm clock ring?
4 O% D; q; ~* Y `3 m 该起床了!* B- H. `# G8 x4 T
It's time to get up!5 W3 F$ l( s0 Z4 C
It's time to get up! (该起床了!)( G- f3 }! T& \! f/ P9 B
I don't wanna get up. (我真不想起。)+ E5 Y$ A# _5 `
It's time to wake up!5 v5 }8 K$ d6 m7 o0 u# y* q6 b
It's time to get out of bed.0 h7 `/ _# H$ k. V" c
It's time to get ready." E, R. l" I6 P
快点儿起床!
% Q2 ~; B3 S3 V) O" \5 P5 } Get up soon.! [ v+ k1 O9 N; L9 h
Get up soon. (快点儿起床!)
6 b1 f0 n0 B9 K- E7 y I don't want to. (我真不想起。)
+ V, a* o( q- S5 K9 I: ~ i 你醒了吗?
& l" N) ~5 C. l# U. c1 `7 O Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。, e; V, d2 h( O; g+ t9 S3 f
Are you awake? (你醒了吗?)
3 d; w! _. A6 E; W k0 g I am now. (我刚醒。)
. Z: g& H. }" l4 ?- k8 s2 `% o 你不舒服吗?# U9 }. C/ A. t1 j
Are you feeling sick?
$ U o/ S! n( \6 U1 j& p p/ [ Are you feeling sick? (你不舒服吗?)- A3 f& b4 i e, z% V
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)
7 O/ _2 [, j/ L1 p 睡得好吗?
% [! w: P" H! |5 C" t/ Y: X2 f Did you sleep well?
6 G* j6 v n( z Did you sleep well? (睡得好吗?)+ R, Z9 A5 U0 y+ R j y% ~# Y
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)9 K5 d. N2 v* D3 R1 R+ Z
Did you sleep well? (睡得好吗?)
0 F! H0 E; U9 R+ I+ V$ t* u No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)
. J9 A8 t% _: r' B# d 能帮我关掉闹钟吗?
7 i4 \7 \8 E. z7 } Would you turn off the alarm clock?, d# ` K2 [7 ^
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。). L, w) G& O& f9 ~
你终于起来了。
) u; S" L/ j& W0 T; C You finally got up.
* m# V. ^9 s( G) U: a: S( G* I1 l. {! ~ You finally got up. (你终于起来了。)
2 ]# K: v! _. V* N: Q I'm still sleepy. (我还困着呢!), x$ Z/ l1 [) g5 ~+ }
今天是个好天!/ U6 }" B% J% s; T) F- _/ n
It's a nice day!) u, [5 ^$ ~- j( N
It's a nice day! (今天是个好天!)
8 H2 Z7 {; a. G- C' b: `2 [ It sure is. (是不错啊。)/ T' ~ N1 g6 e
It's a beautiful day!6 C; S# V# }" c* D+ I
It's a wonderful day!
* C) y+ Z& j, W1 b7 M It's a great day!
% B$ B$ e3 `' K( z) ] 昨晚你熬夜了?
" c& Q: ]3 m4 P4 n) B Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。/ n# W& Z6 v0 x h
Did you go to bed late last night?
' O7 c& }- F1 ] 把被子叠好。" \7 N; X" R* L/ ?6 m! O/ ^
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。
* d7 A1 V6 T4 i Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)
; r7 S0 ?! y$ {$ Y6 L$ P+ L 昨天晚上你打呼噜了。
& A6 U! X3 n1 S9 H4 t" S You were snoring last night. *snore“打呼噜”。
# h$ u8 ]+ D, ^" T You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)
) w% Q5 T6 o6 X$ [2 L Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)
. i0 z" N! z' L G) x8 L8 ^; L! u You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。
/ @2 E4 ?6 S$ d( F& g+ p+ O 我做了个可怕的梦。6 I X* s; l$ f# P- ^+ s; p$ s, ~
I had a nightmare.
- V3 L7 u; n* D8 V2 a* c I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)( t5 r' i# k2 b
It's all right now. (现在没事了。)
Y' i4 I3 P$ P8 B$ N 你一直没关灯啊。
& Q: Y7 b" o- V: d. F% | You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。4 I, ~/ Q" d: z! b( t
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)
4 X* M' ~+ _9 W 我得洗脸了。8 m0 T4 L0 e% ]8 s+ C
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。& y1 u" X& g& K) k& u- ~
热点推荐:
0 `9 C. v* h) ?4 a7 d8 r 20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)
8 Y5 d/ U9 K" ^/ R" A 该吃早饭了。
3 x }1 x( ]. _/ Y It's time to eat breakfast." r' h% f+ f; @& E, ]7 e4 L
It's time to have breakfast.
, S$ k* F/ ?# \2 _3 ^ 我还困着呢。! _+ Q9 o8 L, x4 P3 d+ ]
I'm still sleepy.
7 x/ z1 e \2 V, I* C I'm still drowsy.1 z7 u$ G! k: Z$ e* y
我还打哈欠呢。1 ]' t! V/ O' K# Y6 Q; C* D! Q
I'm still yawning.
& d" x: r1 U2 R2 i/ [6 D! A/ G 昨天的酒还没醒呢。$ \+ p8 {8 B: w) w
I have a hangover.
& c* z6 d) e* O 我是个夜猫子。
$ o7 s- a+ F0 Q) ^ I'm a night person. *“早上起不来”的意思。
, K: o; i4 I x5 A! j/ H; w" ~ I'm a night person. (我是个夜猫子。)$ p; x; F& i. `) ~% i5 b' l
I'm not. (我可不是。) a, C2 I% x" d
I'm a morning person. (我喜欢早起。) w, J E/ B2 v
我是用咖啡来提神的。' G( P. `8 ^( [
Coffee wakes me up.
/ V- L* s$ ]% q3 r4 t. j Coffee gets me going.
! K: a3 q+ v; v) @/ y 刷牙了吗?
, h9 R! [- p' S# c: h Did you brush your teeth?
' ?# ~4 E4 E. Y, H7 K9 T Have you brushed your teeth?
) { v3 f! b- B: e: H; C6 [ 我得梳梳头了。
4 S3 q1 d- D1 J- u1 s/ u9 K I have to comb my hair.
: S5 Q+ `, c& a ~9 | 穿什么好呢?
& w* b( Z' ^0 E9 e What should I wear?% ?& Y' X4 j* A% W: f& U2 I
What should I wear? (穿什么好呢?)9 k. ~, u% Z0 h
The red one. (穿红的吧!)
1 Z! \- e, p" G/ A/ W Which dress should I wear?
6 v" R" {! p. d" x k3 ]( V( N9 F% B Which one should I wear?; l9 U7 C8 t7 v- R. M# w$ `5 B+ i+ K
What should I put on?2 O( {( K- C, C! Q7 X
快换衣服。
' `$ U: z- _ P0 S Hurry up and get dressed.8 b9 A7 [4 \9 Y* y9 ]
Hurry up and get dressed. (快换衣服。)" [2 b5 M# t1 u" q$ s; c" J
Why? (干嘛?)9 N! _' X7 p7 S+ P9 n
把睡衣收好。
8 e5 w# w L: g+ }& R8 P4 k" G) y- { Put those pajamas away!- k4 u: n* B3 @, W# {5 s, r
Put those pajamas away! (把睡衣收好。)" i8 @& h: G6 i# p
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)$ T% X% c7 A9 j; g; X* `
我走了,妈妈。# {! k; B" `- A0 B# k/ K) Q F8 Z: D
I'm leaving. Bye mom!
$ }* I2 E# f: w5 N% k0 l7 ^
8 r! x* h% r1 A# z●邀请友人 3 H' \9 e2 `$ }# x: z
这个周末你有空吗?
0 E8 D- y1 F- w7 F( T" K5 ]2 l. P8 ? Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。
- o2 I5 E$ B$ V+ _, X3 J Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)
' X" i" q. B5 c- e$ ?9 ~6 z Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)
% e9 n5 X8 Z) i 我们还可以再见面吗?
p9 R0 M; T. O* } \; i Could I see you again?
! f! Z& {* n7 a 能给我你的电话号码吗? i* Q( w# L Z. X3 J& I
Could you give me your phone number?3 l0 k7 u- x3 ^( G; d( g1 `
我们在哪儿见面?
) {4 c# T- I- N5 V Where shall we meet?
0 K1 U) L+ e% q Where shall I meet you?" g2 _$ ~1 _" [
要我开车去接你吗?
7 y# ^# x* O) [8 ? Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。8 r2 z8 x# m8 ^
你今天下午有安排吗?
4 \, z8 ?4 E- h" A# T: J2 L) a' }% M Are you doing anything this afternoon?
4 D/ q! G8 P+ L( t6 a Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)+ i' v1 j# B! @, R
No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)
" N7 \3 c+ T1 s& P *如果有安排的话,可用下面的回答。% h+ p, E; [" E, q
Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)
! h8 @# P e. H7 I& F2 R5 L Do you have plans for this afternoon?
5 r# S6 v$ H- R! e5 ^+ ?, e Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)' ?& I! N5 M @4 f& s. E) o
和我一起吃晚饭,好吗?
1 ]' J. S' T: Q' S9 W$ W How about having dinner with me?* L* Z) n$ ~5 G; q
How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)1 T" U# D- a: b! `8 ~6 w
Sounds great! (那太好了!); y: T( c; _% r" T0 y" X
How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)! l4 U) Q3 p- t( |, q8 I
Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)
! ~! C) j8 W2 q6 S4 y 我们干嘛不去看棒球比赛呢?7 {! f* p: H8 R4 r/ ~( X+ I# L
Why don't we go to see a baseball game?
* A- J: a1 S- f* T" M* I* e Why don't we ……? “为什么不……呢?”
q; v) r7 a8 X. U+ N Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
6 Y! m* s/ w; B9 q+ K6 Q* L F Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!
9 [$ h/ C; E% N B, f( } 真对不起,我另有安排。
* r6 N# N) u( W/ l4 w8 J. G9 v% \ Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。! ]8 k: D$ p) @8 z
热点推荐:, S: R" s4 {7 s7 p) }7 v+ L2 M
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)
! q# }3 [7 j1 S& [# H- S Sorry, I have plans.
3 H& X2 K9 ?4 i( R& B( i Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)
; p9 X. t$ b+ R- m3 Z# y I'm sorry, but I have other plans.
" }3 S: Y) S: q* ~# X+ k 实在对不起,恐怕不行。) N" F5 J) w! X3 D1 a
I'm afraid I can't.
3 p: W+ a3 r9 P9 [: ^8 C7 o I'm sorry but I can't.
! M% l2 q' f' n; v( I0 k0 \ 谢谢您的邀请,可是……3 Q" k) Z1 r4 b u7 V
Thanks for asking, but……
3 R* ?; }6 A( @( i! i! e1 \ Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)
( ?- s+ F; j g' j" e Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
% i! s& _5 Y7 I' C$ v Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)/ U( `. V9 @/ J4 u; G
另找时间可以吗?$ Z" p/ @) H+ F5 E& c
How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。
: O+ i/ r, p- X Let's do it another time. (再找时间吧。)
4 J( K; {$ |1 P! A5 z# @7 \# J Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)
$ m' Y, _ n# i. c R0 T. o Some other time. (再找其他时间吧。)& i& r& j5 A9 s4 l$ t; t+ _
我希望你能来。
4 W4 Y4 B5 o( a- a5 c3 ` I hope you can come.
) u! u8 [ _' R4 X( U●看电影
( E/ H$ t8 j- \5 e1 V 你想去看电影吗?
" |4 \& f0 d" j- ~! o Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。/ e/ z: w* G* n; M" P0 L( T3 D
Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)
! v& G* U/ ^$ b' C1 ?6 \ Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)% l; B4 d+ P! e
What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。6 J, W0 J4 r8 V. O+ g% O s
今天晚上放什么电影?
# P$ b! y% C2 e E# P- z What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。% ~. |) ]3 T1 n" w
What's playing tonight?. D3 b ]9 H. g6 x& ?" u' Z ^
What are you showing tonight?
, A7 S1 _/ x- G! {! r/ y" b1 } 你想看什么电影?" q7 A: A0 X* Z3 D5 g
What movie do you want to see? b/ W ~6 C& [# X
我想看《××》# p1 E8 r8 V6 m1 i
I want to see……
9 u" ]( O8 X+ Q9 L: g* g 哪儿演《××》?
# g* o4 e% f; e3 |, u Where is…… playing?
& Q9 H$ _5 P% e. X2 O& Q* u# }' m 《××》演到什么时候?$ k4 R1 s, Q! u! [
How long is…… playing?
9 L: d) p3 T6 P How long will…… play?
5 V4 s" H* a6 Z7 g, b$ A 这部电影是谁演的?5 G" p, g! ?. N% Q5 _+ P0 m4 _
Who is in this movie?
* {( k* c6 X4 i8 N( ` 演多长时间?: a0 D8 Z& t' A3 u
How long does it last? *last“持续,继续”。
" w; Z) Z5 H7 M How long will it last?+ r1 b& V8 c* L* J1 c5 }) C+ K
How long is it?
$ g$ I2 [1 d7 E$ l3 P9 n, A 下一场几点开演?
3 f1 c# \" n$ l( L8 K1 k6 E* t0 t, t What time is the next showing?! G, g5 r( @ w
When is the next showing?
) v' j2 [/ l- |( ^; T; t 几点演完?
. Y/ V4 [- D" H" u What time will it be over?
) t# r' h2 d b1 B4 T9 D/ d What time will it end?% x: i7 R8 Z/ ~7 h
我买两张成人票。 k8 z- ^, q: @4 l/ p
Two, please.
& c0 Y7 k* B, e! [! b: U Two tickets, please.: j+ p5 f. d, v, }% G
Two adults, please. B3 i3 T3 d* W6 J- o! E- s& z
前边的人挡着,我看不见。6 ?. u: v1 A& `1 G5 r$ _
I can't see because of the person in front of me.
# u3 [0 M% }2 D That person is blocking my view.+ N' D5 Q" E& E! f) w- W
That person is in my way." Q- N* T( {9 l" |: v ]
我们怎么坐得这么靠后呀?
. }% p& a! p/ x We are way in the back, aren't we?1 Q% ^% H0 | [: a1 m& @: V! p- b
我们坐到前面的座位上吧。+ E5 R* w: G2 i& ~
Let's sit closer up front.
. Q% \$ G: N" k: J5 N●陈述症状 4 }3 A" `# ^& n5 {$ d0 R* I: j2 }
你不舒服吗?
% l$ F" S) D1 ?; L; M Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。
+ |. i- d, r' J7 W5 _; b Do you feel all right?
/ k1 d+ D" y. y7 P" U' \ 你怎么了?
( |9 j+ e& r5 v! h, n5 L/ h ]/ S What's wrong? *wrong “身体不舒服”。1 y( W4 K0 c( y! D6 m/ ?, |
What's wrong? (你怎么了?)6 A4 Q; R: D/ }8 @+ g8 b
I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)
2 k& `! T, S' g/ ^ Is anything wrong?
& J+ ~1 E( l! f7 `# u Are you okay?
# X6 J( ?/ [- R4 E What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。, }' W' u! T U9 n
Is everything all right?
8 n# N, K) D3 W. g" ~9 e' K 你的脸色真不好。5 V9 E2 l* |' B4 w7 ]) {, s) O
You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”3 w4 @4 @: [3 M# y' g- a" H, ^
You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)6 C" v. P5 y' @5 O. M
I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)
/ h. }8 \( X! Z1 ~& m# \" F4 { You don't look well. (你看上去身体不太好。)
) ?5 Q' r" s1 D& y1 v8 h! x 我觉得难受。* @& t* [; x/ Z( p5 `
I don't feel well.( T# n- q6 T: l
I don't feel well. (我觉得难受。)
+ R. Q) Q: f% n1 X0 V Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)% C m4 Y6 q3 {" h( z
I'm not feeling well.' k" x" M$ ^, U: x& F
你好像不太舒服。6 ^7 g- S; T% D2 z! x
You don't look well. *look“看上去……”。( N0 u: d- O3 v# ^5 X0 S. r7 d
You don't look well. (你好像不太舒服。)$ _- u4 n; D0 T8 W ]8 Q
I have a cold. (我感冒了。)
`8 l) F* M2 I4 `4 V 她昏过去了。+ B6 l$ Z `1 v9 o( f
She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。& [1 } x0 m9 b) ?9 w5 r
我觉得难受。0 H! q) x; W m+ [- A1 k6 S# T
I feel sick.
# b* C! n% `8 j9 b5 P I don't feel well.3 @# t# o# `/ I0 v( n! Z" u- [
I feel bad.: f! k: j/ ]. ?4 V* `! | o
我肚子疼。
+ M! `1 J+ O. k/ M I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。; \9 `0 w, e0 n3 d! l: O
I have a stomachache. (我肚子疼。). @2 t5 L% w. F5 f6 Z0 d7 S! L
How long have you had it? (疼多长时间了?)8 k/ y# a# u7 n1 e" R6 A0 e
I have a stomachache. (我肚子疼。)
9 }: ]3 T/ M9 K W: W- V Did you eat too much? (是不是吃多了?)) h. c$ ]8 d& B0 f3 u9 J8 i
My stomach hurts.
, |/ B9 B7 s/ N: _1 j 隐隐作痛。1 m- |7 ]/ V9 o! P
I have a dull pain.
0 Y0 N$ G/ ]7 H$ ?4 n/ A; v 钻心地疼。
' i& N. s5 ^" D$ m, L: W2 _/ [9 p I have a sharp pain.
5 b1 M" _+ e, [$ X 一跳一跳地疼。9 z3 q1 u, p* H/ A$ U3 S* m+ F% N
I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。4 X" X1 l& k3 E1 T2 `' |5 Y- u" F- K' b
我感到巨痛。
7 l* F6 Y; f7 C0 ^ I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。
% Z9 N) p! N* h1 ` 像针扎似地疼。
+ d" ~& ^0 |2 g* h I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。
( y/ S! c! n* z 我拉肚子了。3 s# f1 O+ a3 {4 i" x5 B
I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。2 q L: n5 e, r9 q, v' f8 H: d
我食物中毒了。0 r! K; O/ |0 ?9 X0 K5 o$ j7 ^
I have food poisoning.% t2 f+ Z- p! V9 L. D' _: E
血压高/低。
% P' F: R' i$ [# T9 K& H. A7 _ I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。6 @1 o& l8 d3 p. G
我头疼。4 V6 ]* [6 }2 ?; X) W2 A2 P; E$ D0 @
I have a headache.3 B7 `" J4 n" x: G# ~
What happened, sir? (你怎么了?)" |+ U/ K7 k1 W* {3 d! Y
I have a headache. (我头疼。)
! V. I6 m, ]- l. b9 H3 | My head hurts.
9 w6 F1 `- G% ~0 V5 _ My head is pounding.0 J9 E% R9 Z+ C4 K/ N0 l5 l
I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)
( A5 y6 C _8 g: l$ A●表白
6 s# m/ Z$ g3 i 我有话要对你说。
8 b/ Q9 J+ R- g B3 R. D# ^ I want to talk to you.
( b' Q' ?+ q2 U* {3 | Can we talk?I'd like to talk with you.
4 x: T; n2 A# {" L3 \ 你现在有朋友吗?
/ V. B7 l' o" K Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。# S4 D$ Q. V- ^3 @
Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)
6 O& o: @! n9 n1 A: Z1 A1 s Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)
3 X6 M9 g: p5 m7 v+ \ Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)
p3 `, q, @$ k! r2 G Are you dating anyone now?
- R, b" t& ^7 t+ K Do you have a partner?% t' x4 ~. [5 ]. L1 Y9 m* O6 k& o
Are you going steady with someone? *比较旧的说法。
- Z- ^& W. A' K$ r# v( V 你觉得我怎么样?
$ z4 Z" T7 w8 A& p: o1 | What do you think of me?7 e, V0 S. g" C7 V( ]* n
What do you think of me? (你觉得我怎么样?)
/ i. N2 h. A/ F! e$ M: E I think you're great. (我觉得你挺棒的。)
% ]0 m) p" W J; j3 l* S& g' g What do you think about me?
" k% q0 D6 U' X6 K8 Z# N3 K, G0 m 我爱你。
8 q/ p4 |. o/ j7 _( E2 ~. Z' I( W I love you.
- _+ i9 F/ o/ ?. W0 D! C# l7 J8 r% E I love you. (我爱你。)
, }2 d$ u0 X# d1 |4 m; b4 L I love you, too. (我也爱你。)
- A( ^- K. G( I# i I'm in love with you.9 H3 `3 b! S2 e& ?
你是我见到过的最美的女人。5 e) L5 u. i# Y" n4 R
You're the most beautiful woman I've ever seen.
5 u% Q" ]' h6 t: O W) G9 V* ~9 o You're the most beautiful woman I know.
3 O: j. h! }! t p- n8 h/ c7 b 你使我发疯。$ F4 u, v: P3 N9 V: i% K+ m
I'm crazy for you.% \, U% w' O3 q4 O8 M
I'm crazy about you.
% y( V4 ?. x8 O: r3 w% d' q I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。
" c* j$ H9 e+ c# T$ W 别装腔作势。; M( e# P0 [. q' C" f1 i
Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。
& S/ G& f& {4 b# R$ G% j! c. ` She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)
; ?) O/ b1 J7 n+ L She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)
, ?0 y. }1 t# v1 y7 ], b Don't be a tease., D5 n1 P: f$ }1 x! q5 z ?2 ^9 l
Don't play games.
# Y! }5 H2 T9 Z$ a" [- P) ~( N Don't pretend you don't want me.) @& l# V4 h1 F$ C" U+ O( ]7 M
我还不想太认真。- P% q) `) z' L# f4 N+ ~
I don't want to get serious yet.8 K: g$ G' r6 Q, _
I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)
3 b/ J& k$ \; c- n/ B3 _2 m9 P1 Z I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)
' I* ~. R! L7 M6 a I'm not ready for a commitment./ g' f8 D) [. c" P, W
I don't want to be tied down.9 x- F1 T+ ]9 q8 w
I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。) l8 w" M( i# ]# M1 Z0 |
我是一见钟情。
& A0 U/ _8 G2 H# ? k% P It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。& I* V4 E" h- `3 Y/ Y5 F4 y" \
I fell in love with you the first time I saw you.4 }2 `1 M, \& ?* G2 M O3 w+ [
I loved you the first time I laid eyes on you.1 ?( i) {2 m- K$ I" @
我真希望我从来都没遇到过你。 Q1 x; D3 j5 V3 X& P8 D
I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。& \. H/ l# s+ E: B- L! D
I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)
6 ?8 _2 E( R `# d: e7 z/ H7 i I wish you were never a part of my life.
9 Q: V8 t! ]+ q9 Y4 C 你是我喜欢的那种类型。% l, x+ [# c6 k& J
You're my type. *也可以用于女性对男性。 |
|