埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2802|回复: 18

常用英语口语

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 20:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
从起床到出门   早晨好!. q' ?- i& [! k/ x- z5 _
  Good morning.
3 h2 X8 G  B7 F, Z+ c) E      Good morning, John. (早晨好,约翰。)$ Z" V- g. Z3 s0 U
  Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)
8 k# M  I' ]4 U/ S9 `  闹钟响了吗?! k1 V- m3 A2 E* j( Z4 u
  Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。, N/ W0 s2 z, X8 d9 j- k+ ~0 H
  Did the alarm clock buzz?, x% a$ S, k3 B/ s. [# z. H
  Did the alarm clock ring?
* F2 o3 t/ i/ K' S1 E4 V  该起床了!
  l4 m! H7 i- r" d! I  It's time to get up!5 t5 s- Z  c6 L1 p, K; E/ O
  It's time to get up! (该起床了!)
7 s& I* X" R$ @  I don't wanna get up. (我真不想起。)
9 Q) r+ x9 {0 C1 B# J! q  It's time to wake up!
$ [( T* @+ O! a) z2 {  It's time to get out of bed.
8 _8 |% w( w4 V: `- w1 E  It's time to get ready.0 v: x7 H0 P3 A5 x
  快点儿起床!
+ y4 E. ?. I; R4 [$ J  Get up soon.
0 G0 g: p  j) I9 j. E/ i( F" l  Get up soon. (快点儿起床!)& x1 ?9 \0 k( E; q; e. L! {3 a
  I don't want to. (我真不想起。)8 a* E0 F; f% o- E0 @
  你醒了吗?
5 _3 `8 y( j, H8 Q0 ^! K9 c! q  Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。+ u! [: L* M; {0 B9 o$ D
  Are you awake? (你醒了吗?)' q! T& m2 S2 a9 h9 s. g% _
  I am now. (我刚醒。)
8 U3 [7 o: Q0 h1 d  你不舒服吗?
+ w% d* B/ ~" m6 e/ r% N! N0 b  Are you feeling sick?6 ]% x& U2 |8 [$ U
  Are you feeling sick? (你不舒服吗?)$ S4 B' f+ b4 L# J$ k2 i
  No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。). S" y* g. F+ K) A2 r
  睡得好吗?
) a: i/ \6 R1 v5 _. U- `! M  Did you sleep well?4 ?$ h, y) L, m
  Did you sleep well? (睡得好吗?)3 \0 ]7 x" v" U/ w4 d( ]
  Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。); ]/ [# \/ C. U$ Y0 c" R" t
  Did you sleep well? (睡得好吗?)2 b" j5 U9 {; E
  No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)
; e" R% K; r0 U8 G* D  能帮我关掉闹钟吗?' e8 _' q, o9 I
  Would you turn off the alarm clock?" {* ~  {  U( f* O# d+ n* C1 [0 e# O
  Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。); I8 {, n; s9 ~' `5 b; H* |% s
  你终于起来了。4 e6 W! Q5 R3 Z( P/ c1 a: r: h! k
  You finally got up.
, O0 q1 _) d0 f5 B# C5 B  You finally got up. (你终于起来了。)! ]- u: ^! V- r4 F) y( J
  I'm still sleepy. (我还困着呢!)
7 c: {7 j. O6 F  t" c  今天是个好天!
' X. }, N& K1 i  j% [  It's a nice day!- z1 X% A3 j0 O
  It's a nice day! (今天是个好天!)
2 V* n8 P) }. n  It sure is. (是不错啊。). u% C2 M! s0 c$ B; F8 [6 V5 r
  It's a beautiful day!! U" j! x% v+ Y4 L$ d
  It's a wonderful day!
* j* C* p$ E$ @7 M5 F/ Q  It's a great day!
3 q6 V7 K1 n) a  昨晚你熬夜了?* {3 r2 s6 u7 H. V; S2 H" h/ p, n
  Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。: r4 o5 e( ]3 `! P+ H1 r
  Did you go to bed late last night?. p6 w! b* w/ W+ n$ H
  把被子叠好。
- s6 u' M. h) @0 ^: s8 {6 J  Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。
/ x$ k  Q* \% u5 c2 L' n. R6 y! Q  Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)6 e6 Q: D) m/ S6 L. y
  昨天晚上你打呼噜了。  e1 A* I: I; O3 t1 q; b: j
  You were snoring last night. *snore“打呼噜”。- z& w8 c1 b+ A
  You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)
1 W4 o2 \( T2 h3 T' A, `+ s- W  Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)
" N. t3 V+ ^2 w2 x3 ]  You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。" s! W4 o' Z4 P
  我做了个可怕的梦。7 ]0 u8 c2 ~) y1 |
  I had a nightmare.
" A3 ~* p* U6 N) o' h$ @  I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)
5 p" }' E4 N! t. `4 e  It's all right now. (现在没事了。)9 Q9 x& \+ |, C" W$ y
  你一直没关灯啊。
; Y* K' e9 Z! u$ Z6 |  You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。( U( L4 O' C9 z1 X6 y
  You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)
  c& @# H/ [) y  我得洗脸了。
4 {4 p% l+ |" s& e0 P- b  I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。
1 r. [/ b. K. i1 r/ U, ^. q  热点推荐:- X. F) U3 H5 {
  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)
. }* K0 {% g6 B5 c1 ?! P  该吃早饭了。3 G1 ~! W0 w' I  k+ q1 o+ R2 x3 v3 C
  It's time to eat breakfast.# n7 a2 g. `! B) I
  It's time to have breakfast.( i5 \! ?" \, s! j+ u3 y
  我还困着呢。5 G. s7 U( r2 O- C; \# p2 c5 s
  I'm still sleepy.  h5 E- [% C/ d' a5 D* H
  I'm still drowsy.
: e4 i! ]7 q; d/ d  我还打哈欠呢。. c( }/ b. V% u8 E) \* N* f& }
  I'm still yawning.: q; r1 r3 M/ D  G
  昨天的酒还没醒呢。1 e# l+ k+ j. s% b7 C' R( R. }
  I have a hangover.) m& F; U( M$ J# S% u
  我是个夜猫子。
% \3 X" r5 g/ e+ ]  I'm a night person. *“早上起不来”的意思。
: W/ h2 ~$ L1 P" q, e  I'm a night person. (我是个夜猫子。)% G' \( ?/ P$ p" |3 N1 x0 G' q
  I'm not. (我可不是。)1 @7 Z- p0 u9 a1 y7 ?
  I'm a morning person. (我喜欢早起。)
/ I# d! d$ U# Q! X, t7 f& D  我是用咖啡来提神的。1 @+ x+ h, Z# [7 @
  Coffee wakes me up.  V8 ?0 G; e  [& |  x) J. O7 K
  Coffee gets me going.- a, G6 ~  L' k  l
  刷牙了吗?' t/ q/ n' g& `! L9 r& j  U
  Did you brush your teeth?0 P) X* n$ W) K2 [
  Have you brushed your teeth?5 c8 d: \! b$ G$ o% p( t
  我得梳梳头了。
/ }1 |- A6 Q+ W+ E; z0 K  I have to comb my hair.
$ ~& p% ^+ q. G: X- _  穿什么好呢?
; H) J3 D0 |& \4 C  What should I wear?
' ~8 c, w3 C( ~0 A  {) i  What should I wear? (穿什么好呢?)
+ t3 h1 j& E) ~$ j7 @( [  The red one. (穿红的吧!)
5 G! o# p+ e5 {  Which dress should I wear?
: U/ C# W! ^9 h7 B6 X4 d) e  Which one should I wear?3 f$ t/ q6 o$ j) C
  What should I put on?* b/ ?' N2 p0 L! _( J
  快换衣服。
0 z+ v6 ^7 }6 P5 s  Hurry up and get dressed.0 G- a7 `- C: d1 C. a
  Hurry up and get dressed. (快换衣服。)+ i( e' Q  ?- B. L6 o
  Why? (干嘛?)
8 z$ V6 }* k. C7 c0 K/ m8 S  B  把睡衣收好。
$ v2 k" u6 c0 Z$ A) Q. R  Put those pajamas away!
2 I+ j' U0 v. ]) Y4 G  Put those pajamas away! (把睡衣收好。)3 ~# J. I$ M7 m" k3 X
  Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)
8 o& c1 t1 b$ K4 x5 f2 \7 w  我走了,妈妈。
1 T5 a; b. i4 T2 A  I'm leaving. Bye mom!
+ h, q! k' G7 R- l6 ?! w
$ ?: y0 ]' m, a3 Q●邀请友人
0 U( a, h6 ~# {1 U: E( T& T  这个周末你有空吗?
' ?" x, C5 B: h  h( S  Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。( O1 X: x$ U' _( L; I9 t) t
  Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)
, a6 \7 O& \. q/ J: v% x- w     Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)
, K/ H1 a8 V; r- P  我们还可以再见面吗?4 }# w# [1 D# R
  Could I see you again?
% _- t9 \, ^/ J  e; A" J* D' J  能给我你的电话号码吗?
2 G! d8 ]4 F8 C4 U( F  Could you give me your phone number?
& |, Q" p. z% ]' S  我们在哪儿见面?
0 x( _7 I& Y6 m  Where shall we meet?
$ \. f' x: m6 y. }- [  Where shall I meet you?0 o" h4 S6 D: O. h; m. S) B8 s. u
  要我开车去接你吗?
( P2 x3 H( B$ f6 k% y  Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。/ U" Q6 Q+ u& X: c
  你今天下午有安排吗?
1 V, }: N3 d) z, B( |& w& P# m" I# R  Are you doing anything this afternoon?
# a+ G; D) y. v( q  Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)
( s, B6 x, Y$ c+ L- d( F/ y7 R  No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)
* _7 l" G9 l; h9 o- j, Y: ?  *如果有安排的话,可用下面的回答。1 h% z1 O, q1 y- G& g7 e
  Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)
8 W& V. q9 }+ W4 f; u' P# }  Do you have plans for this afternoon?* C! H- I. T. d& Y
  Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)
6 r  o/ i, q1 E" o' V4 Q6 y- a  和我一起吃晚饭,好吗?4 H/ `; I( F& c8 _& q: T5 w' @
  How about having dinner with me?
; B  W2 \' k; {5 @- @  How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)
& k% m% D6 P  b; y- o  Sounds great! (那太好了!)
4 K* ?1 ^6 i* h. w& P5 P  How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)
) e8 C; s" c2 t  Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)! T5 Y( n- h, V4 s
  我们干嘛不去看棒球比赛呢?
# e1 E$ \0 Q5 n  Why don't we go to see a baseball game?
' I) c+ l2 W( `; S  Why don't we ……? “为什么不……呢?”* h4 s1 v( ^  _6 g9 b
  Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
  ]; q7 O' e3 \  Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!& [5 b/ `% b& t# m. F/ y
  真对不起,我另有安排。
0 s$ L: t8 V+ |1 f  Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。9 _, U# _( C1 f( A3 ?$ {: M$ v
  热点推荐:' G# f) W1 w5 \' [+ Z
  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)" W0 I9 v# @, D& j3 N6 {) w! e
  Sorry, I have plans.
8 _8 L5 y4 e3 }9 z$ v, [- U  Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)8 l* ?' Z, i1 K" I; F! l
  I'm sorry, but I have other plans.
2 n" t+ {% Y2 \6 [& U. Q  实在对不起,恐怕不行。5 b* h) v# `4 y
  I'm afraid I can't.
. }9 U  w! m) b$ h# ^3 K4 G  I'm sorry but I can't.
$ X+ {2 r; L( j6 @$ g, i  谢谢您的邀请,可是……$ Q! m  `1 `  h% s
  Thanks for asking, but……
' k. z4 D8 X. U8 k. q8 e  Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)2 C, ^: x" T! X4 V) _
  Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)) E+ N; \8 K$ L
  Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)
' m; _. f" c, m. l6 Q* x  另找时间可以吗?. s' A: ^) R  b
  How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。
$ L1 r: X) W4 |- ?  Let's do it another time. (再找时间吧。)
. M1 D4 m$ ]4 d( `6 r  Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)
* h- C) z- w2 r! B+ }  Some other time. (再找其他时间吧。)
* i! q- o$ l* o+ D* R  我希望你能来。
& a: E8 }( [- ^! g& o* p, w6 X# X  I hope you can come.% g) j2 q' ~: b  v( ]* N
●看电影 " k% P  x! J: ~: T* q0 ~8 |$ u
  你想去看电影吗?& O4 n! u, Z3 I+ b$ U) p: a
  Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。% e+ _9 z3 h5 E1 F; V: ]- d
       Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)1 x) G) U+ E) I. k+ {. G0 G8 I
  Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)
; T8 l! P! A1 J# r  What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。
: c! t% v: q: p9 N. X  今天晚上放什么电影?* r5 w3 z, t6 p4 G2 \: M' Q+ h; v
  What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。
& m( `7 o4 U! n  e  What's playing tonight?$ a) J5 \4 a# z& o7 E. u
  What are you showing tonight?
" Q+ l8 @- m: c8 o0 R" X! f) J  你想看什么电影?' @( l  k5 E2 u' Z: K- u
  What movie do you want to see?% _& `# A* k  p% R; T$ b
  我想看《××》
$ ?# ^( P$ a! G( r  I want to see……
0 L# w; r: l) |  哪儿演《××》?1 u4 @4 G9 K' G% \* w  ?. p7 X/ [
  Where is…… playing?/ ^% z% g  U$ J$ o; ^
  《××》演到什么时候?- U8 C9 T7 D, g
  How long is…… playing?: P7 l1 V( D, `4 p( X' O
  How long will…… play?3 c5 {) e6 g6 f. r- \
  这部电影是谁演的?
9 p( u" B1 W2 j3 ]  U9 N* k  Who is in this movie?& c  X2 _; q& D4 |4 e  Z" {- y
  演多长时间?
$ T! y# O: m5 }$ a+ z2 A  How long does it last? *last“持续,继续”。/ x5 S0 c- e1 Q5 P
  How long will it last?; s; w* y* K9 u4 C1 N$ c: O1 i
  How long is it?( x* o& f( z+ F) Y; x+ z7 e6 u
  下一场几点开演?
& w- |) [8 Q7 z9 o7 c  What time is the next showing?
/ I9 t! W% C$ V9 B( |& g: V  When is the next showing?1 S7 A; f4 E' }0 W/ O& f
  几点演完?( ?6 l4 }6 U4 f) o9 k" K
  What time will it be over?, a* Y6 H1 }- \. _* r
  What time will it end?5 K! L2 }! m5 |, o8 [9 ^
  我买两张成人票。- `3 L1 g6 {7 u* P" v! c
  Two, please.% t* T* u( m2 ]- [) f
  Two tickets, please.1 m8 b! E2 Q- r" c
  Two adults, please.5 D( N  u% Q) a0 d: Z$ y
  前边的人挡着,我看不见。2 o, E$ Y% u" t' g/ o
  I can't see because of the person in front of me.
; b% U, O  `5 J, W5 \  That person is blocking my view.
8 h9 V3 E  i. n4 z  That person is in my way.
5 n% p6 W& {' q  我们怎么坐得这么靠后呀?6 R" [" q: \/ G2 |) n
  We are way in the back, aren't we?
# K; y, u; F9 |, b  我们坐到前面的座位上吧。5 c8 r, \5 _3 e; `4 e. a4 K
  Let's sit closer up front.
9 |7 k) q, c& @$ t8 M( g●陈述症状 5 F& P$ |2 {5 e& _; [. v9 v; n! V
  你不舒服吗?
* R" n% Q. b* N0 [5 Q# {  Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。
& I2 i8 b; g# j( Q; e2 b) W  Do you feel all right?& |7 [, x" O! r: d' ?
      你怎么了?
9 f: |) S5 `9 ?" X" Q: Y! L  What's wrong? *wrong “身体不舒服”。
# E0 T" Y- v1 x  What's wrong? (你怎么了?)
  i" P; S  l, B: T& R. a0 e+ m2 A  I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)
: |: ^4 _- y1 R8 [: G; O8 H  Is anything wrong?
0 i3 t* I( V  W  Are you okay?
$ G' A5 ^% c- u& j- A8 s# F  What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。
- v; _) E( O% S& }  Is everything all right?
& ~/ ], ?1 Y8 V* Y, u; n% S2 ~1 v: @" f  你的脸色真不好。  ^2 C* j1 x' W# A; k# ?0 P
  You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”% u7 j  t3 z. F* `
  You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)) G& }6 C' Y" x- H; `# P
  I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)
8 a. H/ N; ?4 n0 n" V3 B1 F7 f  You don't look well. (你看上去身体不太好。)
' e. G5 L; H! D& f  我觉得难受。
# ~2 M8 _- F6 s7 W$ F( Q1 d  I don't feel well.% W0 l9 |: K' _( u0 B
  I don't feel well. (我觉得难受。); X; p- ]! W+ q" G+ b' a
  Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)( c. \9 K  O8 H8 M2 W% B
  I'm not feeling well.. ]# x* i  g/ A0 A, M( [
  你好像不太舒服。
! _# j/ ]6 \! A- c  You don't look well. *look“看上去……”。" e' k3 A# B+ z! y* Q
  You don't look well. (你好像不太舒服。)% Y( U6 f/ p  D0 H% l3 B
  I have a cold. (我感冒了。)) `; K4 }% x0 c2 O) M% S* N
  她昏过去了。5 h" E% q# F3 w4 [, A; A5 _
  She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。+ l  d# W/ U% o8 K( _
  我觉得难受。, d* f7 |5 E9 c: p$ x& J
  I feel sick.
8 P) z% n# N0 E! U$ p  I don't feel well.
" p( J) [1 E1 n& i: W4 F2 b  I feel bad.  p* q* z* ?$ }0 t" O
  我肚子疼。
' l5 }. {8 r6 _1 j  I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。
; Q- E3 k) _( d) {4 S7 V) h  I have a stomachache. (我肚子疼。)# q4 v: ~/ F$ m8 P( n
  How long have you had it? (疼多长时间了?)
  o3 \4 q& W1 M) g4 x7 i  I have a stomachache. (我肚子疼。)
4 s! e6 c: p% \( Z( m  Did you eat too much? (是不是吃多了?)% U& K" p& J8 G: b4 d2 x
  My stomach hurts.
8 J& E4 u4 n1 d; [: w3 a2 f  隐隐作痛。; W" F8 z$ d' {) N2 l7 f& H
  I have a dull pain.3 }+ ^- F6 r5 B0 W! d& z' M  c
  钻心地疼。- _0 f1 U; A/ D4 F
  I have a sharp pain.
* D5 p. n, a: A& ]! ]  一跳一跳地疼。
5 Q5 ^. f" j! M3 g- |  w! m  I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。+ h& p0 r) w) B* `0 G1 K* P
  我感到巨痛。  Y4 I7 T, o$ K. n
  I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。+ Q* i4 Y( t' k' w& D
  像针扎似地疼。* h& q) G/ x# y$ s
  I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。4 i% K3 ]$ z( s0 o3 M5 H( p
  我拉肚子了。
/ u/ Q: o. q; v& z! v6 F  I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。; P' m0 A- L$ I6 m
  我食物中毒了。7 ]  R# v, @0 A9 I. d) A2 }
  I have food poisoning.
, H% h6 w3 q* Z6 g  血压高/低。
+ u- z. ^& F7 t& a8 f  I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。
/ m7 L+ c* b$ N. J3 s1 a  我头疼。
7 H0 f# F7 M# M  I have a headache.
7 s% |# E0 e" @/ w  What happened, sir? (你怎么了?)
2 \, R" j8 t  e& M% h: n* W4 u; z- o: f  I have a headache. (我头疼。): \3 A- f, V) E" l( A2 K. {4 _
  My head hurts.1 C: r& F& n( f% e3 D
  My head is pounding.5 H/ G4 W4 ^2 s3 z1 I; U6 a
  I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)
& F  w  F7 T+ _6 `: C& L: d●表白
, T3 f$ i7 G- v- R8 t6 `8 r7 S  我有话要对你说。
1 T& q6 d$ d& r" l  I want to talk to you.
7 j/ ~! r# `/ a6 U2 S  d, @. K  Can we talk?I'd like to talk with you.
; R; P# X. Q+ l# x  M  你现在有朋友吗?; y0 z$ N# E" f+ ?) |, m( Q. z4 P
  Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。
, f1 U7 i9 r  \  Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)
) s8 s8 E0 D! X  Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)
$ d% x; p+ \& H0 Z: [' o  Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)
3 A- C7 j1 u5 B. f" d  Are you dating anyone now?
* C, W7 X! r+ h7 Z' H3 Y  Do you have a partner?
; @3 y1 J% f6 Z$ D  Are you going steady with someone? *比较旧的说法。
0 ?  f. d' B, @8 z2 T2 S. B& O  你觉得我怎么样?. D* Z9 @8 ~- }+ S% d
  What do you think of me?6 A0 e" J6 O) V9 n, E+ c
  What do you think of me? (你觉得我怎么样?)! Y* B# \/ }1 e0 V. H# G
  I think you're great. (我觉得你挺棒的。). _' ?7 }8 h; U% T0 d7 q6 `0 o5 Y
  What do you think about me?
  c$ W$ J5 [8 J( R  我爱你。
5 D6 [# H, d" F  I love you.4 V6 o1 G4 b: W9 z
  I love you. (我爱你。)
7 ~" ^" ~' }- e  I love you, too. (我也爱你。)6 f: y/ u* T" q+ G$ \8 ~
  I'm in love with you.  [3 k3 h$ L: U
  你是我见到过的最美的女人。) o4 w- Q, q3 ^  I0 h
  You're the most beautiful woman I've ever seen.
5 n  M: |# g, ?4 V9 p; ~/ ~/ w  You're the most beautiful woman I know.
+ `  a) t! k. `# Z" F* q7 F7 B9 v  你使我发疯。$ o( q" Q# T& {
  I'm crazy for you./ W+ ?$ L; T7 e& B# m" b1 G
  I'm crazy about you.# D. E& |0 ^: j  u* T+ a
  I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。
* Q. B' j% p# M  c+ I, K  别装腔作势。" e# b# [$ y7 w! U4 w0 f
  Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。. d. [) {: ~8 K! D9 w' Z
  She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)
: L" C  T: S# z; g# N  She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)
( W) D* D1 e9 i1 R% V; a  Don't be a tease.
8 ^6 S9 o2 @4 D* g. [7 I. c. n  Don't play games.
$ L% y2 g6 q1 @8 w, A# W) T  Don't pretend you don't want me.2 q& g- V4 A* i) G$ f
  我还不想太认真。! x$ c" D% l' v; {' }2 x
  I don't want to get serious yet.
2 V2 b+ w8 @2 g- C* j: _3 Y  I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)  N0 r+ B3 q/ h# i0 J2 t5 Z
  I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)
6 ?( @# g0 T4 l0 G* d, {6 G: [  I'm not ready for a commitment.) H7 @: `$ \( T
  I don't want to be tied down.0 A! g, q, a2 V/ |
  I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)
4 C( n% b. V2 R* @7 f+ I5 Z  我是一见钟情。
4 w# I$ h8 w& {  It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。
" ?& j- h8 G' @' y8 R& f; c4 I$ u# o3 ?  I fell in love with you the first time I saw you.7 R8 t" t9 G, J1 C& n+ N
  I loved you the first time I laid eyes on you.
; x4 k& x: E. r- Q6 ]& h3 B: ?  我真希望我从来都没遇到过你。: k' R( @  i/ U) B1 B' P
  I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。( O1 c7 T( A1 [
  I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)) r+ {- c/ Q7 ?+ A
  I wish you were never a part of my life.
3 |% D3 L$ s  k( p  你是我喜欢的那种类型。' I4 i! v5 f+ I3 ]7 n
  You're my type. *也可以用于女性对男性。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:25 | 显示全部楼层
在办公室
: l6 f# N3 @% R: _+ E  赶上了!7 r& G$ l1 e9 c/ f1 a& M
  I made it! *可以用于上班、上学和坐车时的情况。4 I1 Y. L/ [! F6 ^% \2 u6 J
  I made it! (我赶上了!). o7 T. ?' x# }- Z  e6 q$ e( |
      Not quite. (那可未必。)8 |* ?5 f' @( M+ B" N' j
  I'm on time!) e6 o# L4 M/ I5 Y
  I arrived on time! (正点到达。). J2 t  ]4 z1 ]" P
  要严格遵守时间。
9 Y' |+ H: t& a3 C1 S% i  Be punctual!
; F  J+ n5 e* b3 A  Be punctual! (要严格遵守时间。), c9 F- a" P1 S& k% v+ R
  Yes, sir.(是,知道了。)+ [8 W2 S; F1 V; k/ ?" B
  你又迟到了。* t' x, b9 e9 X6 r" K
  You are late again.# Y- w# o  R8 K/ `4 q
  我只迟到了5分钟。
$ j0 G' X: c) v# x. ~# x- v  I was only late by five minutes.6 G9 X/ j% N5 t- i; `
  I was only five minutes late.2 c6 U  L+ t! `! O' u
  打出勤卡了吗?
6 E5 u6 k6 c9 W7 ]% n  Did you punch in? *上班时。: j% s/ }9 ^# Q( M1 i' U
  Did you punch out? *下班时。4 a1 N; B( W4 H! V3 w# g- d& x" U
  让我看看我的日程安排。7 O) K5 ~, u8 ~4 h$ o) k
  Let me check my schedule.5 a1 t/ ^2 {" d+ x
  Can we meet on Tuesday? (星期二我们可以见面吗?)
0 a- ?) O3 F2 a% ~; w  Let me check my schedule. (让我看看我的日程安排。)
; e# L4 q% ^  A  g  Let me look over my schedule.
! W: [1 W/ N3 n  Let me confirm my schedule.
8 f  l8 r( A! e# J% j+ K4 {' Z; k; V  我有好多事要干。- y- q/ p2 D/ `) k
  I've got so much to do.3 J7 X) {/ Y+ }
  I've got so much to do. (我有好多事要干。)
: o2 s  b" A4 Q3 V6 x* U  Don't worry. You can do it. (不用担心,你完全能干好!)
, Q5 Y# W; ]4 ~2 w- N5 r( |5 ^  I have so much to do.3 a) D4 K0 k) n& e; i
  I have many things to do.) E) J, i$ ]' e/ `
  I'm extremely busy. (我非常忙。)0 q# r# V/ j. B/ d
  我的时间安排很紧。
# y8 V8 e% i% g5 ^, r  I'm pressed for time.
9 T9 O" f# w$ i' ^$ k  我是个普通的公司职员。
+ ?- r  s! C. F6 z5 n  I'm an ordinary office worker. *ordinary“平凡,普通”。“男职员”、“女职员”均用an office worker表示。
/ M( Z6 M. s7 m  I do office work. (我是个公司职员。)5 m2 T! Q3 e8 @4 B2 {. l
  I'm a regular office worker. (我是个普通的公司职员。)% D/ ]6 f  w% Y4 D) T1 I, a
  这工作不太费事。
" |9 \) y$ C0 e1 |5 Q1 o8 [  The work doesn't need much effort.8 f6 O# H* _! d
  The work doesn't need much effort. (这工作不吃力。)
2 o3 o% @) R! I  Lucky you! (那你太幸运了。)) k4 A9 q% R+ c( Q; E" W  W  O
  It's an easy job. (这个工作不吃力。)
1 s8 g# F, `3 @  干活别偷懒。
+ S% g- k. v. i7 |  Don't neglect your duties! *neglect“不认真对待工作,不履行义务,马马虎虎的态度”。Duty“义务”。$ n5 D4 s! v" F" n3 o+ o
  Don't neglect your duties! (干活别偷懒。)3 [: Q3 D/ z. z6 H. y; _
  Okay. I won't. (好的,绝不偷懒。)$ M- j6 Q* I- E: i  d, Y
  西区由我负责。
! F: h5 V/ Q7 H, ~7 t  I'm in charge of the west side.3 E+ v* O; \0 Z- w  v! u
  I take charge of the west side. (西区由我负责。)
! Y' E, G# G) Q  I'm responsible for the west side.* _9 E$ u) g) n
  我已经结束那项工作了。. a" w+ k# L& @7 `$ S+ f0 C' s
  I'm done with the work.0 F( f/ O+ |' o. H3 g
  I'm done with the work. (我已结束那项工作了。)  z& W2 h* r+ h' w- [
  Already? (已经结束了?)& l' V6 Z! Y5 ^6 O9 ?. T
  I'm finished with the work.8 O1 b* y4 _+ `4 I
  I'm all done with the work.
8 m8 ^, e; \. H' H4 _  我还能工作好长时间呢。8 g& o+ g. K1 j% ^' w! Y& ^9 |! z2 ]
  I can still work for a long time.# V$ k" M* f' S# P0 [/ Z! _
  I'll be able to work for many more years. (我还能工作好多年呢。)9 ~( H6 _7 ?8 P1 a7 P, h
  I still have many years of work. (我还可以干上好几年。)
- V% @9 q* Q( L; S  r  我们的上司被解雇了。1 k$ h* ^; r+ d  L, J6 w- g
  Our boss has been fired. *fire“撤职,解雇”。
8 t! m, ~. \  w; {; T4 |  Our boss has been fired. (我们的上司被解雇了。)
! X" m: @$ b/ V" K! I. P7 |  @5 r  You're kidding! (你不是在开玩笑吧!)
7 i) q" E( V( F0 v) w0 n  Our boss has been dismissed.
  ?2 r" m& t& o2 l, [- K  Our boss has been let go.
2 ^# |+ `9 L2 y  Our boss has been canned. *俚语。
, [; b# A5 F0 F9 Q- e7 y5 b  Our boss has been sacked. *俚语。' t- L+ R: N5 g7 j) f
  请把这个订在一起。; ]1 y' v& L4 S/ Z* E
  Please staple these together. *stapler 是名词,“订书器”。 staple为动词,“订在一起”。
! t4 X( C( s- x  J  能帮我复印一下这份材料吗?' L+ y6 ?& {) H4 N) i+ p+ Z9 l
  Would you copy these papers?
, n8 P: s7 d$ |* T: K  复印机有毛病了。" {5 M- ]3 M" O+ x
  This copy machine doesn't work.( x. V) c# t( @. q( A0 ^
  This copy machine isn't working.
% X5 o+ G+ t$ s( [( Q# A5 {' z  This copier is broken. (这台复印机坏了。)
1 v! R$ b- E% s+ i  我想复印机是没纸了。3 F% b: I& }* H) s) y% l/ I( _
  I think it ran out of paper. *run out“用完”。6 w) L" Y" X* P5 z- K6 i
  I think it's out of paper.
. c3 u- [$ m. _/ z+ l8 n- r  付款截止到什么时候?
& a2 o7 a. v4 ]0 I  When is this due? *due“已到付款截止日期”。% h: T. G, u5 i: R! J. ~4 V1 [
  When do I have to pay this by?& e4 _$ ~1 T" g9 [$ R
  When is the last day I can pay for this?
4 \" O$ I4 q  c6 U9 v' }  How long is the pay period?
3 y1 M+ d. e5 t) V1 Q8 x" y1 L  When is the pay period over?
! L9 y- G% N/ s: ~5 i  When does this have to be finished by?; O* j5 M& w) s0 N5 z% J% V
  付款日期截止到30号。) V; r- @" p! T' }
  It's due on the thirtieth.+ i; s+ @% D6 b1 O( D
  我们休息一会儿吧。) ^! _. B  l% B8 x1 M- U. a
  Let's take a break.9 d  x0 p: @6 f) M  t9 n) J4 R
  Let's take a break. (我们休息一会儿吧。)# t( R, R* e0 E+ k! k% T
  Yes, let's. (好吧,休息一会儿吧。)6 K7 ^% ?5 I7 L: w* e( p0 f6 q
  Let's take a break, shall we?
% d0 V3 X4 _4 j* D9 t# A4 V; B  Shall we take a break. (我们休息一会儿吗?)' b1 ^  z. A) H8 |8 }) c
  能帮我倒杯咖啡吗?1 P: V1 j$ |0 L% d" L
  Get me a cup of coffee, will you? *用于上级对下级。. G8 ~2 x. L# N0 F9 }% O+ _* f  t
  Would you bring me a cup of coffee? (能麻烦您帮我倒杯咖啡吗?) *这种说法要礼貌得多。
$ W* o% o0 F! _/ r" M  您想喝杯咖啡吗?
- r  B) ~  z6 N6 p+ c% M3 C9 g  Would you like some coffee?
" Q/ Q2 \$ \' Z* H  Would you care for some coffee? *比较有礼貌的说法。' w4 G+ T9 R0 F1 Z- C$ R  `
  Do you want some coffee?' V; x. h' \8 B6 M6 B) j7 r
  How about some coffee?! T7 e  ^5 N- y
  那真是太好了。& \, W8 R1 B. t; T. w: w, k0 J' {/ }" l
  That would be great. *用于回答别人的邀请和建议。
- y7 R7 h6 }  z3 ^6 L  That would be perfect.
$ a, J- D& f4 |  That would hit the spot.' h& X+ M7 j2 d! ~
  That would be grand. *比较旧的说法。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:26 | 显示全部楼层
打电话 6 [$ [: O/ |* m5 T
  我是丹尼斯·史密斯。1 Y; n9 ]4 s8 D# ~1 r
  This is Dennis Smith. *打电话时常用This is……代替My name is……。
% g' Q/ r5 c& ?* ]" S( i9 V  This is Dennis Smith speaking
9 G/ @' H  e0 @: k. N       喂,是约翰吗?
% F5 f+ V. [0 e- {* ~3 X' q  Hello, John? *常用于熟人之间。
$ X* D# ~$ a. W" J/ G* c  喂, 请问是丹尼斯·史密斯先生吗?+ _$ x* d2 z. @9 z( S( r& P3 U
  Is this Mr. Dennis Smith?
2 k4 N! |1 ^$ l% N. A1 S- Y4 X  请问是财务科吗?8 J" p" B3 V1 k0 |8 f  |, \3 q  h
  Is this the finance department?" n% u. V& q& u
  请问是吉姆·贝克医生的办公室吗?
% q/ G/ d# K/ o! p3 b7 B" _  Is this Dr. Jim Baker's office?
8 Q9 `- L; q# i! _1 P( ^' Y' X% `  我能借用一下您的电话吗?
, v9 ?! h$ F8 c3 p9 g$ e  Do you mind if I use your phone? *这句话直译是“如果我用一下您的电话,您介意吗?”。如果同意,回答是No(不介意)。0 S0 m0 W; r6 c7 C! m1 B: m8 L
  Do you mind if I use your phone? (我能借用一下您的电话吗?); m) i0 Y% z9 P5 Y7 I- a7 ?* H
  No, please go ahead. (可以,请用吧。)0 k; T& S' H( ~5 b, J
  我想找佐藤先生。
1 r* ~/ C% C' h) O  May I speak to Mr. Sato?
& G/ r5 Z* q' p: g+ M  May I speak with Mr. Sato?
$ l* D0 E; R7 j/ g9 o0 f  I'd like to speak to Mr. Sato, please.
5 W+ E) T2 ~7 f, o# i  Is Mr. Sato there, please?
% Y9 H' e+ a7 ]" o( K, R  Mr. Sato, please. *这是最简单的说法。并不失礼,工作和日常生活中都可以用。# f# n8 m6 S7 N: }( m
  Let me talk to Mr. Sato, please. *这样说有点太直,除了对熟人以外一般不用。
+ c; p' D# h: {  马克在吗?. A" u. J5 H- b
  Is Mark there? *孩子们之间、朋友之间和比较熟悉的人之间比较随便的说法,工作中最好不用。
/ a) l8 m) l8 t- R& a  真对不起,这么晚了还给您打电话。2 e* z1 s; D* H4 P; z5 x3 Y: I& t
  I'm sorry for calling you this late. *若在早晨的话把late换成early。! v( p( N- |1 G1 W
  我希望我没打扰您。
# b$ x8 o/ B, K8 ]" k  I hope I'm not disturbing you. *disturb“打扰(休息和工作)”。+ s5 r6 \' U" T& J4 N$ z. ]0 q
  I hope I'm not keeping you.: p3 [! }! d6 a5 k7 o
  但愿没吵醒您。
. z( F! ~# {- C& r% U" e  I hope I didn't wake you up.
" N( m7 F* K5 H- d  Q! d  I hope I didn't wake you up. (但愿没吵醒您。)9 F$ G3 c. H& x. k4 k
  No, you didn't. (没有,你没吵醒我。)) ]' R% ]; ]+ ~7 H
  我有急事要找巴尔先生。
5 I9 X, y# ?& O' E2 m  It is urgent I talk to Mr. Barr now.
9 _; X+ l' @5 U4 h* y$ W  I need to get in contact with Mr. Barr right away. *get in contact with……“和……取得联系”。; U- ?, X, r1 Q+ C" U+ L
  I need to talk to Mr. Barr immediately.0 v1 X0 T0 A- O* w& s: g
  有关明天开会的事给您打电话。! S) ?3 G6 k' h8 c: Z. f2 ~6 ^* X
  I'm calling about tomorrow's meeting.
( L2 t! A5 B* L) N6 [4 t3 |& [/ ~  我给您回电话。
. l) \; J/ c0 s- A" G  I'm returning your call.- I9 {1 \- `+ @4 K, f
   I'm calling you back.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
见面、分手时
9 d) K$ S$ f+ [: r8 t
9 S- o( ]% f0 S) d- ]  ●碰到友人
; s9 |: A' Y1 r  x, a0 o+ a# T7 r$ ?$ k
  嗨!你好!2 V1 R1 K: H6 k; \
1 M2 ?5 H0 C$ v

% ^0 U6 R1 J: A3 b  Hi! *比Hello随便,用于比较熟悉的人,男女都可以用。5 o  ^) H* n1 k! x+ Q- b
5 h+ i/ d7 u- ~
  Hi! (嗨!)
8 b( Q8 _/ f5 U0 _( \
1 f; h: i7 }% r$ {6 q$ j7 e' u$ H0 f  Hi! (嗨!你好!)  S1 t& K; f3 V# d; z: Q
  ~; F: I  I. b
  你好!3 q7 v. \2 @4 t/ N, m. l3 U1 q
9 F4 O  |7 j1 q7 h
  Hello. *一天中常用的寒暄用语。5 q- W0 v6 E& Y4 l
7 T+ _2 A5 A. y+ f9 D% g
  A)Hello, Mr. Smith. (史密斯先生,您好!)
1 |) C! b1 [' ?# _+ h% v/ U, G, r" a6 `" I3 `
  B)Oh, hi John. (嗨,约翰,你好!)
% @3 ?, G$ `* ]6 h/ s' K0 H5 {' K3 a: X
  *A为学生,B为老师。
7 _4 ]+ H0 z- z- A0 d* H4 p+ t) D8 a9 E$ K6 k6 m
  你好!2 k# W5 r5 N: T/ ~* E

7 H& _) K/ |6 `1 w6 L$ n: e7 w  Good afternoon. *下午用寒暄用语。主要用于工作环境中。& r5 p5 W% q1 a8 l- N5 h

! p8 h% U8 l: g/ i' ?  晚上好!
5 E. n+ X2 p; t8 R& h3 g
8 r$ p9 i: w3 |* K0 U  Good evening.
! n. L% M7 a3 M- V, x* @, ~# d' R. {
  你好吗?. N9 U+ |% |7 Z! W, j, S

4 W# S2 n& m/ w0 @0 B2 ~9 `& z5 v  How are you? *最常用的问候方式。除了有问候对方“你好吗”的意思外,还含有“午安”在内的意思。2 i( Y/ K' H; y! d5 h
4 \. y1 {1 E+ q: k+ x" r6 ^
  Hi, John! (嗨!约翰,你好!): a6 ?; _. y* C' P. b" j1 ~# i
! t# Y' m# v" J# t/ U3 z
  Oh, Mary! How are you? (噢,玛丽,你好吗?)- ^- d9 b3 L% K$ n

# A: h: B4 t0 }4 R- V  How are you? (你好吗?)
6 f" W9 V, F: r9 K: E& S
1 W7 X) }" C# v* p' I9 F% P  Pretty good. (非常好。)
1 \+ ^9 v" B+ p8 U# }# z8 I( z# S0 d3 A) l0 f  O, A+ j
  How's it going?
, Y' f& L+ y9 _1 k1 q7 b* u; u4 T5 I  f' s& U( e& O, p4 n
  How're you doing? *语气较随便。
$ Q: R) {: @# W8 }, |+ f6 S2 U7 R$ e
  我很好,谢谢。
! N# t/ }8 a0 a/ n1 U
' L5 r; _8 ]6 r* {  Fine, thank you.
7 t- I$ n2 ?! z+ @/ T6 Z6 }
1 Z$ c9 }- D* S6 c  I'm fine, thank you.
  I& X% j  ~) N/ j; M7 t
; g: P- f, `$ q4 g, I  不怎么好。" t, t5 `5 Z: u+ S) @

3 x/ k" j/ o! `. s6 \7 h: g  Not so good. *用于身体状况不好或是有其他什么不好的事时。6 w0 i& `( s- _: N! W
$ W. _, x& t/ B9 J) C1 L6 u
  How are you feeling? (你的身体怎么样?)
. S* j% [9 C' j) D0 ]" W) m3 e% B8 ?% w& a! L
  Not so good. (不怎么好。)
& {  V1 u4 J( l( p) k$ i) t. C0 c' g6 B9 @5 k0 W. ?! t) b& l0 _
  Not so great.
: T5 G2 i) n% F# U, h3 c* e; Q
& r2 o& Z, U$ d! ^' g6 X/ F7 G8 G1 Y  c  Could be better. *虽然“有向好的方向发展的余地”,但给人一种“不怎么好”的语感。6 r* d( p9 ~8 Y  n
2 ~3 X  `2 c# T+ t! j6 ?
  老样子。; k0 Y' M' Q+ g" E" H. d
0 k0 v5 P5 g: a& E6 g8 p
  Nothing much." H+ e1 Z1 L: l& n% R

6 o9 X, O# E3 B/ T5 Z* A+ G  Nothing special.& |. I/ \7 i% m' A7 r
8 R& Y$ P/ B% {- m
  认识您我很高兴。9 b$ f& A& f! v0 h5 X4 ]
4 Q5 I* P$ K( _9 k7 x- g  Z
  Glad to meet you. *用于初次见面。
% i( O6 n- x  H
9 k; s: [/ X& [! J) R- n  I'm glad to meet you.
. L: m' M, o" v6 X0 i  Z. A; C. v' E& b; m4 [
  Nice to meet you.
; {) r3 v, h/ B6 {/ F5 f- N1 H' {0 _3 m6 T* K. C$ P
  It's great meeting you.0 C/ f7 `' E. K# w' I
' s/ ~7 p5 y/ N' _+ M9 X* h. d
  出什么事啦?
& n' L, Q- @4 K% \3 F. f4 K& R1 ^0 E% N/ M* a# l
  What's up?0 g* ~& |- `' r) L9 P6 e2 I% |% x

) [9 Q9 }7 b+ m7 u/ f8 }  What's up? (出什么事啦?)& Z% b! e, @) m3 H6 F

  w* B( r& {" N  T  Nothing much. (没什么。)
% B! \4 r: V" R! _' s# v4 D( u
4 \* g( l$ K$ k- r  What's new? *用于强调有无新的变化。
' K" F' o: _; N, a. l4 g$ ]
/ T+ q4 v5 W& H$ g9 ~  S6 u- u  What's happening? *强调“发生什么事情了?”
1 ~* r0 v7 e2 M2 l8 ^* o1 J4 F1 R0 F- x: x0 ?" a+ z/ o
  How've you been? *有好长时间没见的语感。
+ R& |) `: {0 @: Y- ~
1 [- A+ ^' M4 A5 o  你的家人怎么样?
7 t, G/ ~- Q$ N* p# w* Z9 F8 _7 N4 r, m7 S! H7 `, ~. b+ t/ A
  How's your family?
* i. v& |9 A  j1 I3 t1 `( B+ K3 m9 Z- s: l
  How's your family? (你的家人怎么样?): E4 }5 ~9 D( m2 p& ~# y

5 }! n" O8 v% _5 T/ L  Everyone's fine. (大家都很好。). W" W& d5 M9 l% D
; P6 M. `5 S! R/ S$ \+ R9 t
  还好吧?
4 P  W) E" a8 E0 j: v
/ G0 A/ X8 Y. G+ n  How's everything? *意为“进行得顺利吗?”。如果在饭馆服务员这样问的话是“饭菜怎么样?”的意思。
! s# P( S) ?+ ]: ]3 ?7 ?
- \& v- T  l0 L( M) g% o& m8 `4 \8 W# {  How's everything? (怎么样,还好吧?)
- |" v2 \- j0 A- r$ Y% ~9 R+ z8 M" Q4 a9 g1 b- `
  It's going pretty well. (一切很顺利。)  g' P$ s- W" ?6 P

8 n: ~4 ?5 t% F+ N' p6 m1 G; c$ b  How's everything? (还好吧?)
: i2 U( ?6 C$ r( X& j4 g9 q4 k! c+ `8 h# n6 L2 S: t+ ]3 {+ _
  Same as always. (和平常一样。)8 T* l$ \1 R1 `7 P: E9 \+ C

$ N$ F$ T% S4 F/ M/ v- Q  How's everything going?
  r: l, K; Z& L* Z7 K1 Q
; x6 F) Y& |! |0 _- G  How's it going?
1 `8 y$ L$ u* ~4 Q2 R) Q- M: X" k0 g2 ]2 X, o
  How are things?
: H+ n# {& c+ Q8 U  g8 m# {/ T7 U5 E
# r8 P& a( {. l2 a1 Q4 j  工作怎么样?) b  O/ H& T, I% x1 {( y' s- x
' s3 U. V2 _! b* n+ m( \
  How's business?9 X5 W( y  A7 P9 ~7 W
3 F$ ?+ {5 s0 K* \8 ]
  还可以。
# k4 P* b0 ?9 O6 p
8 Z3 H1 C2 q; P7 e' i2 T; P( z  Not bad.- t: l' O) Z0 ?( {

. m# Y3 @; B  d0 A5 ^  今天怎么样?
9 v) n  j7 y5 u' P% `7 c9 Z& ?  f2 T2 _0 I0 i6 ~3 Y
  How did it go today? *用于会议或聚会等特别场合。% F# q( X0 n) U5 i+ {
; A# j3 k2 N6 h# d6 B; _. u  V
  How did it go today? (今天怎么样?)
7 V% h2 a1 `( a; K( r
& h% o9 m% i& `( I: M) j. E4 g  So-so. (还凑合吧。): u' }! h8 f1 v

- Y8 y6 h+ v3 L, v1 Y  How was your day?+ t3 F% a' p: S4 ~+ O! @, F: ?/ O

6 N1 x" q7 Q) p7 j: o' t& [  和往常一样。7 @- R- ?; C5 l( D
: H( u: J/ H: f1 m1 E# @; p! F; }
  Oh, same as usual.8 v2 G; d: _6 ^6 P
+ Q6 L7 z* A0 H. c
  How was work today? (今天工作怎么样?)
+ c4 D9 Z- P4 N  d
2 h' c! B/ t: _4 s9 _7 J% b' Q  Oh, same as usual. (和往常一样。)
2 e% c: c4 G  d+ ?+ Z. J
" x8 z' H+ R0 r# D7 F% b0 @  Same old, same old. *俚语。
  d1 O: z: ^1 _' O
1 _9 ~3 F# q( H) m* g  Another day, another dollar.
8 p8 ^  Q! }/ y2 E2 G5 `& K8 a* m5 M1 n" F
% o5 q1 \/ Y& T9 X  急着干什么去呀?
# y8 D6 q; s$ [" ^( }# j+ s, A: V% u6 y6 a9 X
  What's the hurry?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:28 | 显示全部楼层
留言、接受留言
6 M  q' o% y. V  您能过会儿再打来吗?
' W4 W, h9 p" X0 S0 T% I  Could you call back later?
: a' j+ P4 O# f  W  ^3 Z2 j      Would you call again later?
: i+ P5 Y( j% _, v7 s' v2 {  Would you mind calling back later?
$ T# E6 P& J+ N: [5 b3 b4 n  r  请10分钟后再打。
6 ^- j% F$ q# u! I, [0 i0 u6 v, `  Please call me back in ten minutes. *in表示“从现在到……以后”、“……以后”。如果要特别强调在“……时间之内”的话,用within。表示在“某时间以后”,用after。
% [; G8 @! Y$ |8 E3 w6 u  Would you call me back in ten minutes, if you don't mind? (你能10分钟以后再打来吗?)
* X  @# o8 n0 V  Z& T! e; S  T/ H  Would you call me back in ten minutes if possible? (你能不能10分钟以后再打来?)
4 F0 Y" d  ?+ G0 Y$ o1 j8 d  您要给他留言吗?
1 r2 o, `0 x3 V, P, d/ n- r  May I take a message?# \- l. T! P9 Y+ d: Z
  May I take a message? (您要给他留言吗?), e* W( N8 V$ y* u2 f- u% R: `
  No, thank you. (不用了,谢谢。)# V0 `' \  \1 R9 R/ i3 q
  Is there any message?2 G# Y& J) _& T' n8 |
  Would you like to leave a message?, S2 a$ K, z+ f' C" k
  Shall I take a message?
6 ?2 ]" l2 K1 |  Could I take a message?
' U# C, ?" c; J2 U  Do you have any message?
6 k, s3 Z5 _* a  May I take a message?" {) e# L  A( C% r
  日期和时间
! a8 Q0 m, d+ \  B- M  b/ `  ●询问时间
4 R, U5 R  }/ `' J- U/ E3 s5 S  今天几号?
* z/ E1 d, q: G+ S5 f2 m* W  What's today's date?2 V* g7 z( Z% t9 f  l
  Fill out the form. (请填这张表。)
! Z: ?. _$ |1 c1 U6 P: P& Z  What's today's date? (今天几号?)
1 |( v2 o. w1 p  It's the tenth. (今天10号。), g3 t1 i+ u8 ^+ ~. E& B. o4 i+ E
  What date is it today?
& Q2 i5 F5 A6 D  What's the date?: t. s/ X1 @. c+ o
  What's the date today?
" `( U5 L4 |7 W9 L4 M. T  8月13日。
" K' J6 G7 H7 k7 O0 t/ @0 j  It's August thirteenth. *表示日期的时候在数字后面加th。但是1号、2号、3号分别是first、second、third。
" F/ i/ j- n% y+ n  It's the thirteenth of August.
5 Y: I8 a7 p" O4 j. s4 u  今天星期几?% d" V- `, b+ ]1 f" h
  What day is it? *What's today's date? 表示问几号;What day is it? 表示问星期几。
# r5 a- m& z$ ?2 x  ~% \# |  What day is it? (今天星期几?)
1 l: X1 }8 y6 K6 h4 k& G  It's Friday. (星期五。)& R1 T& b: e5 f7 N2 D, |
  星期四。* r9 D0 A: \! ?" Z) ~" m
  It's Thursday.) B+ I4 T  y# v/ T9 p7 g6 f! D' ?
  现在几点?
* f. C- K/ V! F  Do you have the time? *问时间时记住在time前加the。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 21:33 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 23:44 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 00:08 | 显示全部楼层
好帖,支持
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
很有帮助.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
* A* a! A: z, d
学习一下,学习一下!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:39 | 显示全部楼层
收藏,呵呵
鲜花(11) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:57 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-17 21:43 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 11:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 17:01 | 显示全部楼层
:zhichi:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 18:58 | 显示全部楼层
basic stuffs are useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 21:57 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨

, U4 x$ r  ?! u) i好贴,对我们这些刚刚来的人非常非常有用!希望再多一些日常口语,供我们背诵.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-6-23 17:19 | 显示全部楼层

回复 #1 sweetspot 的帖子

THAT IS USEFUL. THANK YOU FOR SHARING.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-7-2 00:38 | 显示全部楼层
太好了,首先非常感谢提供这些日常口语.太有用了. 我得学习学习.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-17 23:32 , Processed in 0.224801 second(s), 39 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表