 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 北上太子 于 2013-11-18 23:39 编辑 i6 z# |. C; t/ f" q& e
- _" g" ~$ N8 p( b6 s- c9 R
8 O4 Q" w. O" M+ A3 X F' E
哦,想起来了中文叫:斯卡布罗集市! 喜欢得不可置疑,不可自拨!: H7 M1 u, O( P1 X& E8 M4 Y5 [3 ^- G
& A" x; W: a- A0 j2 f: T, e
) h' ^- x' D _9 M) ?4 BAre you going to Scarborough Fair?
% o% S2 d) Y2 l6 {# y" n$ A你去斯卡博罗集搜索市吗?
K1 S) v( Q0 mParsley, sage, rosemary and thyme 5 M3 @# M; `5 |2 m0 p- P
那些芳香迷人的花儿啊
& g( k1 e. _( a5 QRemember me to one who lives there
! Q0 } [6 F# E( Q& Q记得代我问候那里的朋友
6 c1 Y1 ?3 d: L6 B7 ^: s: PShe once was a true love of mine : f7 y% H, p# @: C. {; s) O& l+ [5 R* q
她曾经是我最爱的人 - d) T- d/ Z% R" D* Y# [0 }
Tell her to make me a cambric shirt + U* g2 g @! Q$ ~! s4 h! h
告诉她为我做一件细布衬衫 % i3 F+ G b& S, P
(Oh the sides of a hill in the deep forest green)
, S( E7 q Y4 ?* o6 \5 PParsley, sage, rosemary and thyme * U* {7 W9 ]4 R. Y
那些芳香迷人的花儿啊 / |4 p! w& [$ I7 h8 N4 | Q/ i0 Y- H
(Tracing of sparrow on the snow crested brown) / z2 X1 V1 c" q
Without no seams nor needless work ) v! Y: j3 t' w1 i3 H9 N) P
不用针穿也不用线缝 % v6 I" B. B/ m; e: p" R! ^
(Blankets and bedclothes the child of the mountain) - T* {4 N1 ]3 u/ N
Then she'll be a true love of mine
4 m7 i. [3 [; i: u2 O她将成为我的爱人
2 w! i x# G: N# ~$ L' \( g(Sleeps unaware of the clarion call) 0 E" C2 M/ j+ x0 r$ d9 h
Tell her to find me on acre of land
& q4 E' @2 u- h/ F. Y告诉她为我在海滩找一块地方
+ C7 }8 D0 D. O) g$ w(On the side of a hill a sprinkling of leaves)
1 q1 j0 W/ E* l7 EParsley, sage, rosemary and thyme 9 I) w0 v2 r$ {1 L- J, c m
那些芳香迷人的花儿啊 ( v3 l. @+ ^/ I1 g8 ]
(Washes the grave with silvery tears)
0 a2 X8 U/ S8 lBetween the salt water and the sea strand
3 K7 D6 V0 G5 x+ @, j在无边的海水和长长的海岸之间 + ?2 [% l: n9 K, W/ Y2 N
(A soldier cleans and polishes a gun)
+ u- T7 ]' N* ~ K[Then she'll be a true love of mine . z8 L7 p; o: { Z/ C" m0 B, R8 m
她将成为我的爱人
) Z( M" o- s" L7 \* K5 ATell her to reap it with a sickle of leather
7 B6 I- X$ ^) N告诉她用皮鞋镰刀收割
5 ]6 K, F6 U5 T1 s- [+ }3 a/ K0 I(War bellows blazing in scarlet battalion)
' `% S" N* Z' L' ^- c/ fParsley, sage, rosemary and thyme % W9 \, Z# N2 ~8 d* |
那些芳香迷人的花儿啊 ! i+ N( a0 x7 }$ i9 ^/ C
Generals order their soldiers to kill 2 E9 e7 g6 ^# v
And gather it all in a bunch of heather & G& l. Y* W! J6 t
捆成一束石南花 4 o2 N, s- d D
(And to fight for a cause they've long ago forgotten)
, ~- l1 U$ u( n0 t4 \' W- |Then she'll be a true love of mine ; k8 l/ x {" Z# I
她将成为我的爱人 " [0 R' q. t1 G) H
Are you going to Scarborough Fair? 7 B* ^1 O. E' H+ E
你去斯卡博罗集市吗? ! o: S0 B$ U3 M2 M+ P2 Q- }
Parsley, sage, rosemary and thyme
. O |8 a$ z. m9 S# ~9 l, f7 G那些芳香迷人的花儿啊
( s0 b, D7 Y5 Y# ^* _: c9 n( wRemember me to one who lives there
$ s0 h$ Z5 Z' E1 Y! V记得代我问候那里的朋友
2 X, O$ v& F! z- IShe once was a true love of mine
% G3 H' b% S. Y- r$ w5 q0 c" u6 G她曾经是我最爱的
) O2 C$ I( R, n$ |1 Q0 M$ l/ q
% ~& m3 s2 v- t% F; u0 h1 V6 P0 w9 |4 G6 F. d& J
|
鲜花鸡蛋snowrose 在2013-11-19 08:41 送朵鲜花 并说:辛苦了! 我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
|