埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2184|回复: 16

爸爸的舉動,另我太難做人了

[复制链接]
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2006-8-28 20:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
前兩天,媽媽因為血糖低不適,全身乏力,爸爸把她送進了醫院。他講笑的告訴我們媽媽有椅子不坐,坐在地上。我們都各自分開住的。  B1 N/ E( d& c, e6 Y
2 z3 b& M* y" r1 o6 a1 _) j
因爲他們都不說英語,我們有空的都會去看看她。9 u6 l8 ]+ G: }& F- B
爸爸說我們太遲,只是早上十點吧,自己一早就搭了公車去陪她。我們下午就到醫院車他回家小睡一會,他又急急的弄了她愛吃的又趕着拿去了,我們說“醫院有吃的呀。” 他總是說她吃不慣的。
+ X5 O* l. v" a% \5 Q
3 f0 n3 p; ^. M- A2 j) h每天一早,又是愛心鮮蝦云吞,干貝米粉等等。媽媽只吃了一兩個,全都送個隔床的老外吃了。 老外吃了知味,又叫老爸帶多點來,她可以跟他買。老爸說你們要吃自己叫家人買吧,我的是要做給老婆吃的,她不吃我就弄別的小點子。老外說你媽媽在撒嬌啊,要你爸爸一口一口的餵她,媽說我不想吃嘛。老外說她們明兒也要嫁個中國人了。1 U- V' U5 k' z3 E5 Z# J
, I: @1 o4 L6 h" E) L! w
老爸不懂英文,但醫院裏的被子,毛巾,開水等等難不倒他。醫院裏像個迷宮,我老婆也不辨東西,他竟能出入自如。身體語言竟能發揮得淋漓盡至,我不由得不服了他。哈哈,yes, no, thank you,big and little這幾句說話竟然有這麽多種解釋和用法。
- N) P7 G1 V+ c- e0 w) x, m6 N2 z% P" _& ]5 u
今天媽媽已經跟着老爸在醫院到出走動了,她說老爸太受女病人歡迎,太吵。我想她是在吃醋了。0 F" G. N8 @5 `$ Y5 Z! G& b
+ `# G, s. ?% U! a
老婆也在說我不會這樣對她,我對她說你自己會嗎?
鲜花(33) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-28 21:01 | 显示全部楼层
原帖由 kingsnake 于 2006-8-28 20:24 发表
) r2 |. f9 L% k% X! b3 b! K. H$ X...老外說她們明兒也要嫁個中國人了。 ...
9 D. k* o( @+ D: i

+ k3 j. j! ~! @: ekingsnake的老爸真厉害。kingsnake的本事是遗传老爸的吧
理袁律师事务所
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-28 21:31 | 显示全部楼层
你要多向你老爸学习。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-28 22:04 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
是不是让你无法做到“青出于蓝胜于蓝”,而因此觉得太难做人了?/ J1 H. ]; G$ ^
继续努力吧!
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-29 01:03 | 显示全部楼层
什么汉语,看的让人费劲!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-29 04:19 | 显示全部楼层
你老妈真有福气,俗语讲“有其父必有其子”,你不会是想让我们女同胞对你心存幻想吧。
鲜花(33) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-29 08:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 春泥 于 2006-8-29 04:19 发表2 Q/ e; O4 }5 E1 E: S& U
你老妈真有福气,俗语讲“有其父必有其子”,你不会是想让我们女同胞对你心存幻想吧。
/ P5 @. D  x1 v

8 I6 Q) L" P# Fkingsnake挖的坑真深, 一坑陷尽中外 MM.
/ d5 `& F) L6 m; x: ]. U4 q/ W0 t: P, f
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-29 15:40 | 显示全部楼层
原帖由 老马 于 2006-8-29 01:03 发表% @  }# p5 R4 f
什么汉语,看的让人费劲!
& D$ a6 g8 K+ L* t% t, T

+ z/ i5 H8 C( `8 U6 ~7 S哈哈,你要看到他在进步,都开始写原创了,不简单!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-29 15:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这有什么好难做人的?向你老爸学习不就成了?
& l  [7 J* z' \+ o1 N2 h) m
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-29 16:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
变相夸自己呢。赫赫。
鲜花(173) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2006-8-29 20:30 | 显示全部楼层
原帖由 fromnowon 于 2006-8-29 16:54 发表5 W! q- T3 P4 e7 Y& j! L6 T
变相夸自己呢。赫赫。
5 i- m* s+ p; r' l
+ p: K/ N. T/ Q$ G" W8 a" b9 R
嘿嘿。我又被扣黑帽子了。. u6 ~" F2 y* r1 @0 S8 j' Z( o4 \

9 s$ A( V$ D! R& @7 E& Z3 Y本來可以去院的,但心電圖又說心藏有些小問題,可能要 通球。
4 j9 R! r  b) |8 Z# L昨天看到老爸,已經開始又有笑容了。但看他一臉的倦容,怕是沒睡多時吧。他說話特別的大聲,因他孩童時候在香港看到倭鬼,不明白了見到了‘皇軍’是要鞠躬的,被左右開躬的打坏了耳朵,所以懂英語與否,對他並不重要。% Y3 ?( t6 H& m5 R' U- G. V% ]5 n
) ~6 s  p+ v& x3 [# r8 N+ T1 F
老爸說老媽現在甚麽都不怕,就是怕老爸比她早死。媽媽明天要甚麽,他也要慢慢的一一寫下。因為我們跟本不知他們的東西放在那裏。他說祖父是教師,但因家窮除外謀生,所以他只有四年班的教育,其他的都自學的。哈哈,反正我的中文才給他多學幾年吧了。他整天的甚麽笑話也說,我們真的被怕護士趕出去。
4 a% q  y$ g! {+ H1 f' j5 L6 C2 W' w1 \
隔床的病人,整天都要這個,幫她們拿那個的,有時候真的是很煩。有個又說“可以抱我上床嗎?,我坐得太久了。”給他做了翻譯,他說“奶奶的,三十年前你又不說?” 老媽笑着說 “笑死了病人無罪,但嗆死了我們你可不得了啊。”
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-30 12:14 | 显示全部楼层
原帖由 kingsnake 于 2006-8-29 20:30 发表
2 H; }8 I& {, C  w' _/ Z& V/ D$ X/ U

8 |* q$ h( Y+ ^6 @! Q  b$ O' D  G嘿嘿。我又被扣黑帽子了。, |3 z9 `! E- N( E9 N
5 N  y  |- ]6 i2 _% J3 {
本來可以去院的,但心電圖又說心藏有些小問題,可能要 通球。1 a  @. \8 N4 h2 `8 Z
昨天看到老爸,已經開始又有笑容了。但看他一臉的倦容,怕是沒睡多時吧。他說話特別的大聲,因他孩童時候在香港看 ...
+ V, r/ `* D+ ]; \9 j& e; N7 m

2 ?1 ]( y$ N  I没想到你们家和小日本还有如此的深仇大恨啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-30 13:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Good./ M/ Q8 G0 [4 }, Z5 P5 N  c9 `
Ding!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-30 16:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Interesting! Now I know where your humor is from.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-30 18:17 | 显示全部楼层
原帖由 kingsnake 于 2006-8-29 20:30 发表
! E% e/ g: S$ r$ P- h
# f2 K/ V4 P& k" z! N( r6 h
8 [/ B$ G7 a: a5 v4 |4 b8 c5 O嘿嘿。我又被扣黑帽子了。
) M) z7 j  E  T. ^9 A( I8 Y$ o$ e* u
8 S( @" I: O  y# b8 Z; g- y; b...

1 U8 E* b0 N  u- |6 @# d7 l4 N
, a+ w0 e4 u* ^3 [" k" b& c不是黑帽子。是黄帽子。
2 N5 z0 T" i  h+ f& L' n$ _* u9 @* t; b$ u' Y" t
大家喜欢你才给你扣黄帽子。 黄帽子才合你的形象啊。" P' r2 m: M' F% d, f
0 {  \/ f( n" a7 v  L
我每天上网都先看你的帖。 笑一笑, 一年少啊.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-1 10:05 | 显示全部楼层
哈哈,由其子知其父,父子一脉相承,知趣、知味
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-13 10:02 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
呵呵~~~~挺乐
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-23 04:53 , Processed in 0.370561 second(s), 36 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表