 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
sun
% P+ G+ \4 y d/ A- X
+ X; @3 U; Z- Z! O, c1 ? E一场因蜡烛引发的火灾烧毁了一所民宅,一同受损的还有邻居家的房子。
3 R* d/ {0 M6 |7 H) k/ J
5 v$ w$ j7 w5 u. B1 a( `8 h“最初一股大火陪随着浓烟从房子里冒出来。”消防员Marc Charron称,他们是昨日下午12:50接到报警赶到火灾现场108 Avenue and 93 Street 的。4 j- A8 |8 A9 p8 U
4 g; `: A- C' l
大火烧毁了这所单层房子。+ p' c1 Q D' K. b H) Y0 I4 P
/ A3 O- X, A( ?6 \/ a7 g没有人员受伤,但有两只狗和一只猫丧生于火海,另两只狗和一只猫逃脱了。
1 t( M; \8 r4 u# l, U1 i! _+ R7 A6 @1 [' }1 W. f( E: O/ m
初步估计两所房子的损失达20万刀。+ S7 Y" Z+ [" }0 t+ w) _
/ r1 ?# Y6 y) Z
当时他的邻居25岁的Jonathan Bowerman 正在家里玩电脑,突然有路人冲过来重重砸门,让他马上离开房子。
& C! \$ m1 K8 _3 C1 Y n' H0 E
“我当时想‘噢,不,那人是个疯子。’”他说,“但是当我打开前门时,我看到了火。”" v# y j0 v/ X
" a, ^6 i4 M7 u2 Y' h# p
Jonathan Bowerman 马上喊出也的妻子Helen,抱上他们两岁的女儿Marie和3个月大的儿子Nikolai冲出了家门,并且以最快的速度拨打了911。3 Q$ R" v E( q+ @
0 ^! n" `" h: v! w& h$ q; O
“火焰已经从她们家前门窜过来了。”Bowerman在心里默默祈祷火焰不要烧过来。
# ^) c) R9 S+ ]) E/ p% J2 a+ O8 S" u
这时,火焰突然改变了方向,向另一所房子扑去。5 f3 ~# I2 \3 V3 t
3 u& {. l/ \! u
Charron称当他们赶到时,立即踢开房门,冲进去将火焰控制住。
! y& d" n% S! w, t* [1 B2 M/ ?' Z1 g. W7 T
Fire investigator Shayne Page称引发火灾的是第一所房子走廊里的蜡烛,主人将它放在那里驱蚊用的。 |
-
|