埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2693|回复: 4

[加国新闻] 父移民 子回流 一言难尽的加国U turn

[复制链接]
鲜花(70) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-28 08:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
作者:肖鸣: C6 I' ]$ w' ]+ D" T. a6 n+ h

: s3 j# w- A  K1 h“到时别怪我们没提醒。真是不到黄河心不死!”9 m- O. L" B! ~4 X  E
' u0 U, _* B$ x; M& x9 d" X* t
“啪”的一声合上手机,工友老栾从公司仓库后门闪身进来,不知是被冻的,还是被气的,面色发青,两腮微颤着。
9 c8 ]# d# F3 I- U1 u
5 [8 f4 x  Y9 a1 d0 _3 x1 ~6 @1 \五十开外的老栾,向来性情笃厚,待人实诚,只是这两天因其独子回流的事,被搅得有些心烦意乱。趁着工休一有空,就开始“教育”起他那远在广州的儿子。
  z* {1 D! \5 _4 S8 M# i1 F
/ F& n  r  ]+ g" \老栾算是老移民了。早在1996年,他放弃国内一高校副教授的职位,手捧《王又辛家书》,义无反顾地踏上了加拿大移民之路。经过早期Pizza 送餐、Casino Dealer等几个工种的一番轮换后,最终在本公司落足下来。因其工作勤勉负责,几年后升任装配车间的领班,后来夫人阿慧又加盟进来,从此过上了“劳燕双飞型” 稳定的工薪生活。继而入了加籍,又挑了个好学区买了房,他们家可谓在多伦多彻底落地生根了。# c% Q" w  H2 q% M4 Z
: \3 L. _9 s' I$ L2 x) j3 {
“你俩一个样,都是个犟种!” 阿慧管不着万里之遥的儿子,只好一味的数落眼前的老公。一听到“犟”字,我当然知晓背后的故事,毕竟和他俩共事了几年。
! B- Z, U! o& F# q8 H1 K+ c- B2 f  y9 {$ C
老栾选择了移民单行线/ h" n4 ~2 ^! W" X  b
- ^8 E4 j, ~  R& X/ P& u) Z6 n
新移民早期所经历的种种艰辛,老栾也不例外,一一领受过。他国内的老父亲,尽管当年并不支持移民,但没有过多阻拦,听说儿子在加国的境遇后,也只是遥遥的牵挂着、隐隐的痛惜着。可后来得知儿子在赌场发牌,这位军队干部出身的老革命,不禁一反常态,暴跳如雷,立马要儿子回国,并训斥他从一个堂堂的大学教师堕落到犯罪的边缘。3 s3 h  A) @3 ?" |* Z* E

' x2 u" f% q/ |0 B& {% `# o8 E老栾不为所动,只是将原因归结于老父亲没有真正了解加拿大的Casino。说英文,老人家不懂;翻译成“赌场”、或是“夜总会”,又字字刺耳,因此始终无法消除老人对它所固有的“乌烟瘴气、江湖人士混迹”的匪窝印象,真是跳进黄河也洗不清了。
& ^# j* s5 p& k) o3 z, X% B% H' h7 j  C% J) D" `
由于几年无缘专业工作,有一次老栾回国探亲,一位身居上市公司老总的大学同学出于关心,流露出有意接纳其专业归队的心迹。夫人阿慧倒是动了心,可老栾觉得,全家在加拿大稳定下来不容易,况且儿子还在读中学,将来还要在北美发展,就没有接续话茬。时间一长,这事也不便再提了,可自打这以后,老栾被家人烙上了“犟”的标记。' {  j/ R( U2 {4 [- h

/ m  w3 K; F6 \  u) @% H早知黄河断了流, 修那大桥做啥呢?
! F7 r0 E% ^1 F$ e: L9 K# e- e
8 o& g9 N3 y" |( _  ^' S来自河南郑州的老栾,总爱拿家乡的黄河说事儿。这句出自国产电影《美丽的大脚》里的歌词,自从儿子回流中国后,便时不时地被他搬了出来。# ]7 b8 c, g% `( d9 L: K; |) N
7 ~  Y5 o: E; H
本来,小栾并没有回流的念头。只是前年从皇后大学地质系毕业后,几经努力,大半年也未能找到合适的对口职位。看着孩子郁郁寡欢的样子,父母心里很是焦急。可山不转水转,在国内表妹的鼓动下,小栾跑到广州,凭着一口流利的英语,顺利地在一家培训机构当上了外教。
# c) G& L- p1 D& E
6 W% I) Q; W7 y3 {! q6 G起初,老栾还有种解脱的感觉,心想男孩子回国闯闯也好,借此机会多接触些中华历史文化和具体国情,也算是个好事。待调整一段时期后,让儿子回加拿大,继续寻找合适的工作机会。
6 m2 L0 G' k; W* D) Q+ A4 z- m: h- j* v
: u$ E. H2 {/ W. h4 a0 e可前两个礼拜,儿子口里冒出了新念头,打算辞职,再与人合伙去汕头创办一个快递公司。这哪里对得上老栾的思路啊?眼看着儿子就要像脱手的风筝,可把夫妇俩急得上火,于是出现了本文开头的那一幕。- t: u; \; M% K
$ `4 B8 P- m5 X- \5 b6 s6 n
“我们大抵就这样了,只是希望孩子在这里能成功。”老栾对着阳光,眯起眼,猛吸了口烟,眼角的皱纹急急得挤成一簇。
/ p7 y$ z& a, p8 ?' A$ ]
3 r4 I/ y* s* y6 c3 \“你儿子的情况,也不是移二代的个别现象,不要着急”,我小声安慰道,“这儿有篇文章《加拿大孩子大学毕业找不到工作谁的痛?》,你不妨看看。”于是,我递过去《51周报》第78期。$ |- y, r' ~8 ]: R/ q6 l

& K, r0 t" ~8 `  t8 q“文章我早已看过,说的有理,可孩子大了,总想着要自己飞,我们只是担心他摔着。”说罢,老栾两眼望着掠过天空的飞鸟,便沉默不语。
' P! \3 i: ^; F2 l. p: b  D: R. X" D
白居易的《燕诗》穿越时空 似乎在诉说着你我! [) A. _' ?; [/ n+ B% W; x
2 s) f3 |7 V& P) P* _
随着老栾的视线,我也看了一会儿那只渐飞渐远的鸟儿,不知怎的,不由联想到唐代白居易的《燕诗》。
% ~2 a  J) u$ z0 k8 @$ R5 {. Y; o; ~; L- M2 }" I' j
这位距今1200年前的诗人,其作品所描述的雌雄双燕含辛茹苦喂养雏燕,和我们人类何其相像。而雏燕振翅出巢、跃跃欲试的天性,某种程度上,也多么符合我们这些移民的群体特征。$ A4 }4 b) x0 W8 n: Q

0 M! P* S: X- r" I) e; w9 N& h在此我将诗歌全文抄录如下,与大家分享:
2 Q1 s, q$ Z7 q9 d' h; u
' L: W$ W6 B# h" _/ G7 x1 |    《燕诗示刘叟》, j; t( W6 C; g

) \& Q8 j6 f( M3 F2 z& T+ v『叟有爱子, 背叟逃去, 叟甚悲念之。 叟少年時, 亦尝如是。 故作《 燕诗》 以諭之矣。』( V; Q! a& j" b$ d& Z

  n6 b+ j7 Z6 P) P# l/ ^梁上有双燕,翩翩雄与雌。泥衔两椽间,一巢生四儿。四儿日夜长,索食声孜孜。
  c! I$ o: A" _, G8 R; `  U青虫不易捕,黄口无饱期。嘴爪虽欲弊,心力不知疲。须臾十来往,犹恐巢中饥。
& K/ R% u' ^) ]: w8 a辛勤叁十日,母瘦雏渐肥。喃喃教言语,一一刷毛衣。一旦羽翼成,引上庭树枝。' s) f5 h# C# Y1 d6 y7 P* L$ B) i
举翅不回顾,随风四散飞。雌雄空中鸣,声尽呼不归。却入空巢里,啁啾终夜悲。5 {, v" t/ z# l5 G% H
燕燕尔勿悲,尔当反自思。思尔为雏日,高飞背母时。当时父母念,今日尔应知。   
% X/ S& m' P3 P1 U$ Z% \5 f; C/ p! V- w. v8 H& [0 l, w

# _/ k9 U) F" n' p
3 O2 c5 D0 I' y- }" o3 Z" l( {+ s5 r# d
回想工友老栾父子加国U turn的故事,再读此诗,我朦胧地感到诗中之刘叟,好似在说老栾和他的老父亲;而诗中的雏燕,又似乎在说小栾、老栾、还有我,或许还有读者你。: y3 H! W8 _, _/ l. ]0 g

( x/ a; t+ e, c9 k(作者补):本文无意于过多地探讨移民和回流的对与错、值于不值,这样一个因人而异、且无标准答案的公共话题。作者用讲故事的手法,将身边人们所发生的真实事例,以及真情实感,集中“揉”到主人公老栾身上,从而反映出一些普通人在移民命运面前的几分执著和坚守、几许顺应和无奈,并再一次流露出贯穿古今的人生感慨。考虑到无忧征文有真实性的要求,故此说明。
# ]3 J6 x. B6 p7 O7 d
鲜花(3) 鸡蛋(10)
发表于 2013-1-29 23:06 | 显示全部楼层
好文,赞一个
鲜花(662) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-30 23:47 | 显示全部楼层
子女长大成人了,让他们自己出去闯荡世界,前途无量。
; M; A. b. @8 }) B  ]像小鸟一样,自由自在地在广阔的天空中翱翔。
鲜花(345) 鸡蛋(0)
发表于 2013-2-1 05:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
儿大不由爹,女大不由娘!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2013-2-2 12:37 | 显示全部楼层
一言难尽,一声叹息。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-30 03:21 , Processed in 0.085328 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表