 鲜花( 152)  鸡蛋( 1)
|
lover 情人(不是"爱人")
2 z. N5 T4 h* p: |! J: H z: Q) t; e0 R q% }: N& A& A
busboy 餐馆勤杂工(不是"公汽售票员")
% N) z5 T0 C) _/ _$ N( A" L* p
2 A$ e1 `. ]/ K busybody 爱管闲事的人(不是"大忙人") 6 {0 |7 Q) {7 \1 M
7 S/ M- k7 ?% S0 n2 q
dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是"干货")
9 n N$ s% f7 R. t4 |3 ]6 n# ]( r7 j1 I. [5 I- B
heartman 换心人(不是"有心人") 2 y+ K- O6 r' Y4 G5 Q9 q) a( M
, [2 E5 d3 m, ^
mad doctor 精神病科医生(不是"发疯的医生") 4 H7 J* P3 ]5 S/ H* {# W' g
, T! n7 {8 S4 s8 p0 S eleventh hour 最后时刻(不是"十一点") 1 T4 n- K9 }! K# B
$ Z8 v( \! ^& v7 L5 K0 H blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非"盲目约会"或"瞎约会") & f4 T9 z( W& E$ v h& L. x; `
7 {, U+ v) ^% e5 V b3 p
dead president 美钞(上印有总统头像)(并非"死了的总统")
T6 f7 P7 G& c0 j
8 t5 R. v E( z8 ], P. \4 y personal remark 人身攻击(不是"个人评论")
# D* ]+ ?/ f4 h# b, g
/ o& M2 g4 {9 n0 p) e0 Z8 x& S' u sweet water 淡水(不是"糖水"或"甜水")
' V4 c D; W& \5 G
5 H% W- ~' f+ A" w9 M9 N3 a: V: ^ confidence man 骗子(不是"信得过的人")
5 B1 v2 C" L: p9 ~$ g* T* X: V5 b% |$ b% g5 [
criminal lawyer 刑事律师(不是"犯罪的律师")
5 F# B0 c% E, q6 w2 Q
! P, a% P. |$ @. t service station 加油站(不是"服务站")
& k) d0 {) k" g( D" t/ w$ `: v: N( r4 b0 V- L
rest room 厕所(不是"休息室") ' {- I' k- V! W6 ?' p. A
) n$ I: p$ @9 j- n6 F
dressing room 化妆室(不是"试衣室"或"更衣室")
$ h( v" f* S0 E! ?( ]/ |+ m% z0 O" g8 v+ |1 `! N* K; p4 L- B/ z/ u
sporting house 妓院(不是"体育室")
1 [# C1 r0 M/ ~& u) `. a2 e z
2 ]6 d# T2 {/ b$ p, \* r horse sense 常识(不是"马的感觉")
! C* S2 m! s2 K4 {9 e
, {1 `9 W. r5 ? capital idea 好主意(不是"资本主义思想")
8 v) Y# u! R3 e3 I2 R! e- @5 ?( S) _: j9 ~$ }
familiar talk 庸俗的交谈(不是"熟悉的谈话") ! X2 a% C. f( W8 X6 b" d
7 U: T i/ f3 H) G, T3 b black tea 红茶(不是"黑茶") $ r6 |* w9 _. S( B8 y* `+ t
1 w4 f# J' m2 k( g0 u
black art 妖术(不是"黑色艺术") q6 u$ \6 \( N" ^7 |+ C
/ @& Y7 ]! w; y. ]% r5 F
black stranger 完全陌生的人(不是"陌生的黑人") ! G8 @5 @6 f. |0 ]# o! p* v+ t
1 c" V- e4 `7 c& f8 x white coal (作动力来源用的)水(不是"白煤")
# z( o# N4 k! m
7 N* M2 V+ f* q white man 忠实可靠的人(不是"皮肤白的人")
- c, O3 a6 w/ Z- J- F
; |- c' {/ e6 A8 m yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是"黄色书籍")
; t9 V3 ^9 `8 D# A q4 I' E% D0 }7 E$ U- p: y3 m6 _" D
red tape 官僚习气 (不是"红色带子")
9 M- i8 e+ }3 b& U1 S
" J2 P& u/ i( _( M, a green hand 新手(不是"绿手")
6 I8 K1 S! E3 g6 ~1 Q) N, M+ k( C$ g3 \4 y3 h
blue stocking 女学者、女才子(不是"蓝色长统袜")
% i( L- L; W* k" O/ [" {5 C" Q/ z* E ?/ V% P( P
China policy 对华政策(不是"中国政策") 0 x1 R. I, r! V
# I7 z! T. U& i9 {1 ^ Chinese dragon 麒麟(不是"中国龙") 6 _' R* J4 c3 r" E" I, R! C7 T
2 m/ k4 V& g/ ?# @+ G+ w- k: _% n* ~
American beauty 红蔷薇(不是"美国美女")
. Y4 W( ?9 c3 Y: O: z7 t6 ^ L0 C; ~* ~; k, m1 w# y
English disease 软骨病(不是"英国病") * d! K ~1 q+ U3 }2 A
8 E. e6 }+ P, _
Indian summer 愉快宁静的晚年(不是"印度的夏日") 1 D( f6 m/ C2 A( U8 a6 y
( `1 v* r! K5 D: D. q
Greek gift 害人的礼品(不是"希腊礼物") 5 C4 S' _* U u ?$ b# _+ G# L: M
/ e2 t( }9 Y8 p7 o
Spanish athlete 吹牛的人(不是"西班牙运动员")
% U9 r9 K' ^0 g# l
4 ^) O9 Q: l5 H$ Y0 {2 T0 P French chalk 滑石粉(不是"法国粉笔")
3 [% B9 `0 d8 g" _; F! e. U7 ?8 e$ T2 Z+ @9 e4 j
3 t9 P& q; O+ z' T# ~) I/ j3 ]
, O4 o, |$ _8 j' d8 @ 2.成语类False Friends
$ t. f: p- E M2 b- M4 { ?7 T- j# X( Z4 n' W: ?* @7 y
pull one's leg 开玩笑(不是"拉后腿")
+ M! i3 X, V0 S1 u( P# _- |0 c. U, q$ [9 l
in one's birthday suit 赤身裸体(不是"穿着生日礼服") 3 j% v3 ^4 o9 j; J; k% ^
. u/ F7 F9 R) Q3 K, s( I: N8 _
eat one's words 收回前言(不是"食言") $ G3 c& G5 P1 U6 q3 u
' C( Z9 }$ u1 O A: @
an apple of love 西红柿 (不是"爱情之果")
+ J1 K3 j8 O2 p( U: X' e3 N( R# `! c. k! ?4 H
handwriting on the wall 不祥之兆(不是"大字报") 6 q+ y6 n0 |9 ^/ {( s5 x# L
. g7 l' B6 W F2 H/ W1 z; X6 u& P! [
bring down the house 博得全场喝彩(不是"推倒房子")
7 F8 y8 v- @ L8 `0 W# ?7 C2 J# l$ k0 @
have a fit 勃然大怒(不是"试穿")
9 x: i& K% o, W
; ?" D4 Q. }# U: s/ ?- o6 h- L" s make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是"令人发指——气愤") $ t) v5 c1 _5 ?# \ Y
_ H+ H2 M4 ?* W$ @0 p3 N be taken in 受骗,上当(不是"被接纳")
( S( w# B1 Z" N" g/ H6 E- p$ v7 g8 B& B
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是"为自己想得很多") 5 i" q" \8 P. n. \* u7 m" M# x
b0 A! e: O1 i0 `4 i4 ]* A
pull up one's socks 鼓起勇气(不是"提上袜子") ; P; A4 x8 _. ~: q1 k5 o
# g! Q. _ O% |6 B8 U1 k& ]2 b( s have the heart to do (用于否定句)忍心做......不是"有心做"或"有意做") 0 r% _. v. U7 C: Y1 S4 {
, Z7 ^& S. w5 C, n 1 P) }# w8 @- |) k
" D9 y. f8 `8 m
3.表达方式类False Friends 2 m! H, f% D% o; s- w$ W0 R, X# b
+ k* Z/ H, a& V: `# s4 A' T* q Look out! 当心!(不是"向外看") 3 M0 F; \+ u5 b6 t) v, P
- N; r3 {/ s0 s* D: H, C* a
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是"多可耻")
5 I5 E1 W- b* y4 t P+ D( E" _5 [3 m# @* S7 R$ W
You don't say! 是吗!(不是"你别说") 8 K0 s$ \2 S% A- [0 R2 m
& t& I1 K% t7 N6 s* S; z You can say that again! 说得好!(不是"你可以再说一遍") V+ S" B3 ^* Y2 R
* X3 R0 z" ?( f- f I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是"我从未睡过好觉") . x/ ? y' @/ K& ~
4 S( T5 T9 }% E. V$ f6 i
You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是"你工作不能太仔细") 1 L- W/ _* r S; M: ?
6 m( l U& ~5 v1 ~) j1 y* r
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是"我抽烟4年了")
, c$ O' G6 X: j# f# f0 Z2 \ d: o
1 F# C' k, v7 |0 } All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是"他的朋友全没到") 9 V5 m4 n6 y2 f5 C+ P7 e: S c6 ^- @
$ C4 l X4 s/ e
People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是"人们会永远忘记她")
6 e: G/ I! D; j1 t& J/ X$ t x! i( T/ W, m, A1 K
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是"他太高兴了,不愿让他们走")
0 ~# J5 _& M/ w3 }3 u: i6 v; s
7 \' {3 Q# V7 B! P! {# P It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是"它不可能没有趣") |
鲜花鸡蛋jsw 在2012-4-25 18:26 送朵鲜花 并说:感谢分享,送朵鲜花!
|