埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2509|回复: 14

[其他] 如诗如画之一_词语的变迁_沈浩波

[复制链接]
鲜花(64) 鸡蛋(0)
发表于 2011-9-4 19:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 恭喜发财 于 2011-9-4 21:28 编辑
9 p) f0 d, v( z) U$ \* c8 X4 W" R7 b* V  n( |" o3 T
词语的变迁-沈浩波& O6 t9 c0 k9 A: w( ?6 l' C6 X
$ @6 u- ?0 S' j2 u4 Z9 ~  h
从前我喜欢"少女"这个词: k7 Z( P% [1 O, g/ K
每当我说出这个词
% K: Z, S5 d( a/ ~) \就好像从心中吐出清晨的光亮似的+ x- T" I" v, g9 f8 m# X
纯洁无比3 {: y7 ^* W9 t& \
IMG_0306.jpg , h8 I4 |: @7 Y" H+ u( P! D

% v% m/ Y# Z0 }5 D4 O9 _2 J后来我更喜欢"姑娘"这个词9 P" \, k4 P1 W* X% X
我喜欢它里面包藏着的3 g& t* O5 p3 P* \
足以使这个词本身膨胀酥化起来的1 ?" X! C* j  R" V# m& [6 i6 I
那种迷人热量
. d8 f: l6 e, k. h8 q# x# Y* i IMG_7182.JPG
' _! U8 J% s. T! `: ]9 U4 ~8 l& k/ Z) t
而现在,我又开始喜欢"妇人"这个词+ u: ^8 s6 E) n4 m& q8 N. P
我刚刚在纸上写下这个词
* w5 ?5 h% d" Y9 z! E6 g就仿佛已经闻到这个词所散发出的& w7 |5 V- Y2 e$ A: L
诱人乳香
2 s! x2 C+ x( k0 _, T  G
' D  l! Y  d3 ?. E3 W1 c" l1 p我呀,我现在特别想" Q3 S8 v! Z  s; @" G& h* K
把我那已经从少女变成姑娘的女友, C* D; m8 _% X6 t8 a- Q$ L
再一举变成一个妇人
" x4 A8 ~: A% P+ R9 {好让她用她的亲身体验跟我一起完成
2 W0 }6 i/ A  L- V7 }这人生审美道路上的三级跳! P& |( [0 W* u* _

. x: r% {( d. x; a# L* K可是,当我将这美好的愿望向她提起
8 W, M6 g! ~# l. S) g) D1 L# ~: A4 j/ b却遭到了无情的拒绝2 C( `$ m$ O* W9 s# p" `
这我就想不通了/ }5 L" M8 ^; i3 M
我亲眼看着她高高兴兴地
5 Z" w8 Z/ N3 L" w从一个少女变成了姑娘
4 a" y% N* X& Q* a怎么如今到了人生路上最关键的时刻
6 l0 ^! e3 t7 |8 `2 L她倒反而失去了追求进步的精神了呢
8 d& h; X- L% X0 Z: X; J0 n 222 028 copy.jpg
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2011-9-4 20:16 | 显示全部楼层
1# 恭喜发财 ! z/ e) l; s' Z. a9 n

; m1 M( Y8 q+ O5 O' u. f' {. \8 S" n
' e8 Y! b( j+ n终于占上了传说中的沙发 " n( v- k, N8 e9 d) W. |
# Q4 _$ H6 a3 j( H2 w
好像老兄诗兴打发啊。可惜了妇人这张标致的脸蛋啊。。。呵呵。。。
鲜花(64) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-9-4 20:24 | 显示全部楼层
1# 恭喜发财 + w# Q- W4 q$ ^5 @" a* {
$ Z: m- o8 ^1 s8 N2 m* l" C9 Y  U
, C+ j6 Z4 d& v0 O/ C) O. l; o
终于占上了传说中的沙发
$ m9 F9 e. o1 x, [, n5 I- O2 h* _/ Q7 }+ L# s/ B
好像老兄诗兴打发啊。可惜了妇人这张标致的脸蛋啊。。。呵呵。。。, c5 ~! j. ]3 j: ]
有一说一 发表于 2011-9-4 21:16
- C) N/ M* s( E: M3 V
: g' q# I- z& Z) V  V9 q
; g% e' I2 A  P+ z4 ~' ]! }8 K% S
没办法,有肖像权的说。。。。。。。。。。。。
鲜花(120) 鸡蛋(0)
发表于 2011-9-4 20:46 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好湿啊~~~~~~~~~
鲜花(64) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-9-4 20:52 | 显示全部楼层
好湿啊~~~~~~~~~
: E1 ?) g; r  H) X3 J/ C竟陵残雪 发表于 2011-9-4 21:46
( {( a: o- p$ b

0 O+ G8 T# L4 \( K% K8 F# o; t
  z0 y& T2 ^, M% X/ F% k
鲜花(645) 鸡蛋(4)
发表于 2011-9-4 21:27 | 显示全部楼层
词语的变迁-沈浩波
$ w0 w% J9 |. N- p; p! m) \6 c8 ^) `5 F/ L, v' X% U3 ~
从前我喜欢"少女"这个词' A" m' P2 m3 D* S
每当我说出这个词* e; n5 A, M2 c1 Z% q
就好像从心中吐出清晨的光亮似的
! U8 K; C$ A( D2 k纯洁无比
) _% E9 a$ X& X120075
* Y! F* }- {- C5 c9 ?  M) D9 Q* t% w! O' p" T8 I9 T6 K6 @
后来我更喜欢"姑娘"这个词
* k9 k& j' Y9 ^- p9 u  Z: u+ a! O. X我喜欢它里面包藏着的& q& a+ D4 v% H3 p5 O  _, j! P" e
足以使这个词本身膨胀酥化起来的- D8 E- Y( V' T. `- b, W( Z4 J/ W
那种迷 ...
& y5 Y" T( ?0 G& m9 x恭喜发财 发表于 2011-9-4 20:43
1 l; b/ ^- X7 m9 G% p1 K/ U( v: C: `

( F! b# f+ P0 v" w  W嬉皮笑脸的,一点也不真诚,难怪人家到了人生路上最关键的时刻的时候,反而失去了追求进步的精神了呢 ~
鲜花(232) 鸡蛋(1)
发表于 2011-9-5 09:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
看了最后那张才知你那时也很年轻!
理袁律师事务所
鲜花(64) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-9-5 17:28 | 显示全部楼层
看了最后那张才知你那时也很年轻!
' u$ B# B1 U& R% INTSC 发表于 2011-9-5 10:56
' H/ g" A  C- j1 {
4 W! z" W# E' w2 F% D

9 H. v3 @  u* P3 e' k! q7 N2 I呜,呜,俺也年轻过。。。。。。。。。。。。。。
鲜花(73) 鸡蛋(0)
发表于 2011-9-6 02:34 | 显示全部楼层
我只是一个专业打酱油的
鲜花(362) 鸡蛋(0)
发表于 2011-9-7 09:45 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
年轻真好
鲜花(232) 鸡蛋(1)
发表于 2011-9-7 09:52 | 显示全部楼层
呜,呜,俺也年轻过。。。。。。。。。。。。。。
' Q# J; X6 ]* a& G2 t0 y恭喜发财 发表于 2011-9-5 05:28 PM

: r2 B; t; Z2 @/ E" k我在想,现在再来拍张这样的又会是怎样的感觉呢?
鲜花(2212) 鸡蛋(4)
发表于 2011-9-7 09:57 | 显示全部楼层
忒浪漫了,这组
鲜花(64) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-9-8 21:56 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我在想,现在再来拍张这样的又会是怎样的感觉呢?
" Y8 j* N$ W  u- _NTSC 发表于 2011-9-7 10:52

/ \( Y( e5 v8 ~1 Q6 E$ t) l5 v
4 O! O' a$ t, m+ I1 u
1 }# p; z- g0 T0 r' b& R3 k我先给你拍张试一试吧。。。。。。。。。。
鲜花(64) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-9-8 21:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
忒浪漫了,这组
$ T1 I2 Z, Z8 m3 u# C  o5 M未名 发表于 2011-9-7 10:57

: V9 c( K7 `& n5 q. b' s$ {0 I% E0 P3 t* A. S
& M* y0 P9 R' h+ d8 t
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2011-9-11 19:49 | 显示全部楼层
好诗好图好一个妇人
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-8 04:11 , Processed in 0.162156 second(s), 29 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表