埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3563|回复: 6

国外生活必备的英文词汇

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-12 02:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
餐具:2 [+ a% \( G/ ?
coffee pot 咖啡壶7 x$ {4 H( p$ G- D9 N2 |, J
coffee cup 咖啡杯( U! m7 r, l4 A( E& p6 q  G
paper towel 纸巾
, {% P2 J2 b9 D. y6 P( K9 Hnapkin 餐巾
% L; D0 ]: g) W& d& O. g2 ?5 Q2 t' ^table cloth 桌布
* i  D; n/ l+ k6 W4 _& W$ @. ^tea -pot 茶壶( R( r3 ?, y6 H0 L" F' C$ d% v. [
tea set 茶具
& _+ S$ v/ g; [% m/ q. a, ktea tray 茶盘3 _- d& I2 \* w- Z$ J
caddy 茶罐" F2 m# ~( D1 O# @+ N& P$ ?
dish 碟
$ w  M5 ~* Q2 H  ^plate 盘$ N9 d! |& o7 {. L
saucer 小碟子
6 @5 G9 K# U" s7 Vrice bowl 饭碗. I% U; n4 z. {4 Q6 [7 @
chopsticks 筷子7 `/ @2 W5 u5 w' G+ b2 N! V
soup spoon 汤匙
$ w8 s0 q' z$ {: u* ^knife 餐刀
8 \7 _# l% q5 {# Lcup 杯子; d( y; j8 `  c9 A0 H& E- _: v
glass 玻璃杯$ w  [% N$ o% G" @3 g
mug 马克杯
, r8 D% C! z6 q3 P# F9 gpicnic lunch 便当
  _3 [; n5 [) z2 ~fruit plate 水果盘4 q- E* ~9 y. N4 T3 B  q) R
toothpick 牙签! K" Z% n7 N% r! o. }9 |& X
中餐:
0 V' t8 Z$ B1 e  N% hbear's paw 熊掌# ?( j( T2 R) W/ O
breast of deer 鹿脯
, E; V8 J1 W! a) z; i5 hbeche-de-mer; sea cucumber 海参* Q2 P$ n8 L" F( D) O5 s
sea sturgeon 海鳝/ S% ?& V. z3 d) R5 Q
salted jelly fish 海蜇皮; o  Y' o' Z3 [- i! I! R( p
kelp, seaweed 海带
% f: H4 t" ]- ]; Gabalone 鲍鱼2 s- L# J5 g- C& b4 X4 ~
shark fin 鱼翅$ p% f  Z: c! h
scallops 干贝
0 g1 a0 j" _& Q2 ~& \' t& U3 dlobster 龙虾' d3 ], e) ?; l1 ~+ I. x
bird's nest 燕窝
  B. z$ v1 l# d( }: D( droast suckling pig 考乳猪& F. u  {. B" _$ ?6 G$ B/ y2 @
pig's knuckle 猪脚& D' C+ R# ^) N3 Q) G
boiled salted duck 盐水鸭
' u6 a8 [4 `2 E8 }" }  Cpreserved meat 腊肉
3 R- d& Z6 O" D& \; v4 Q' Pbarbecued pork 叉烧5 N1 s% q, O& T6 o0 F  h1 d
sausage 香肠
" h0 N* E1 L3 T% t" {0 Lfried pork flakes 肉松
  o- K: l& w/ K  P. |+ ^BAR-B-Q 烤肉
9 l- b+ e$ k* _% z; o- X% Pmeat diet 荤菜
! C; }7 l% Z2 K, W! O# Q8 S7 l$ ovegetables 素菜
4 W) x* |5 `  lmeat broth 肉羹
  Z) X8 L# h. i5 \" I: plocal dish 地方菜9 H: c* F, b! @' _: f/ d5 @2 u! }
Cantonese cuisine 广东菜# }$ `3 q7 G, i7 r' P
set meal 客饭
; `  W) [: l; K' j; J+ Lcurry rice 咖喱饭4 ?) \2 f$ v3 Z  d' _2 P5 z
fried rice 炒饭: C( L' K5 u( K
plain rice 白饭
5 l' [7 ~1 O; F) n/ H4 s  K! P, Ccrispy rice 锅巴5 m0 G2 G$ W1 _+ b$ U
gruel, soft rice , porridge 粥
8 s: M' q, x7 ]' }5 c  B, unoodles with gravy 打卤面& e0 E1 E- p3 A' v  ~4 b* |  i
plain noodle 阳春面! x# S0 R( j" u9 X! t0 w
casserole 砂锅
* q* G4 U# W+ Z( a# W# d! achafing dish, fire pot 火锅2 a7 |! P) J* Z4 `' j) H) K# K
meat bun 肉包子
* [- h$ X- ~0 _/ J* X8 gshao-mai 烧麦
' U$ u! [) M$ @. v. W. dpreserved bean curd 腐乳5 w" ?+ H/ Z; a1 k6 Z+ P
bean curd 豆腐
- d; l2 z0 O3 G# @fermented blank bean 豆豉- S) K) K- Y" ^/ i0 N
pickled cucumbers 酱瓜
: b3 \9 ^* k+ rpreserved egg 皮蛋
2 f3 q/ A' T2 rsalted duck egg 咸鸭蛋8 O7 m' j2 v7 ]3 f
dried turnip 萝卜干- d" c/ T. w8 M5 S
西餐于日本料理:' o3 I/ a0 W) a: p: m& }5 |8 x
menu 菜单9 f) i7 |9 r# Q8 h
French cuisine 法国菜! x3 u  [# {- I8 M+ \
today's special 今日特餐/ ~1 o" b% W' q# ]
chef's special 主厨特餐/ }. V  E4 {/ y
buffet 自助餐! S/ M- _6 s' |; w2 W8 K! w
fast food 快餐7 Z! v% I+ k- B. m2 ?
specialty 招牌菜
$ b( }, V0 K) d% ~1 kcontinental cuisine 欧式西餐
8 |/ O1 i  J/ D9 j1 saperitif 饭前酒
' s" {. R8 d* w! xdim sum 点心
5 F: ]; }5 a3 {1 D2 E0 }- dFrench fires 炸薯条2 m" u' v% @! }
baked potato 烘马铃薯
* @/ d2 T: ?, B! Mmashed potatoes 马铃薯泥
1 R, n1 @$ Z# yomelette 简蛋卷
3 ^, u2 r% ]3 e9 n% E- i6 a$ kpudding 布丁
/ D% ?7 n. p; [' j& N$ F2 Cpastries 甜点" |# @2 ~( F, G. Y1 j+ f
pickled vegetables 泡菜
  g1 C7 c+ }; k8 ]! O# `kimchi 韩国泡菜
8 E( N7 ]% z/ zcrab meat 蟹肉
7 T  L9 K+ p0 \8 y7 Bprawn 明虾
! D/ Q$ w  D  N% L5 `' `6 u. [conch 海螺
  r5 e2 P8 i2 w4 V7 ^; e7 b4 Bescargots 田螺braised beef 炖牛肉4 E+ X+ Z+ N* N2 s$ J; u: ?
bacon 熏肉/ l/ B% y1 @" I* Y. P
poached egg 荷包蛋
/ I0 U- Q3 d% g2 u( {sunny side up 煎一面荷包蛋
9 E; K1 @# h; W- ?! nover 煎两面荷包蛋
2 y2 C% f% U+ a' T' j" _7 nfried egg 煎蛋* `& z# P3 c9 V) u
over easy 煎半熟蛋
8 B1 R+ O0 `: L/ f" uover hard 煎全熟蛋
$ h) t! w- C0 w% X2 Sscramble eggs 炒蛋
; M* r  E' P8 u5 k# ]. t8 Aboiled egg 煮蛋$ v& X" e$ H/ t3 u3 z7 d; K
stone fire pot 石头火锅
! i8 ~; A+ O+ w$ C* N! Nsashi 日本竹筷
/ A+ `1 ^& r8 O) y5 esake 日本米酒/ H) \% y  W( D! c' V: e
miso shiru 味噌汤0 J; n) n0 e5 [' Z) T, ?  H1 i* J
roast meat 铁板烤肉3 z; x. T$ Z% S7 M
sashimi 生鱼片+ l' l# V& [* \
butter 奶油3 L7 ?' c) _2 Z
冷饮:
9 A7 O9 G( ]/ X" o6 U" ~) abeverages 饮料
2 a) b- P  T- I# b9 Z2 i% y7 D7 H$ Q# C2 asoya-bean milk 豆浆
" i6 p- c0 h+ i' P: Q) |syrup of plum 酸梅汤
! _5 e+ a" G6 W' Z) ~% btomato juice 番茄汁
, \+ I! S; |, z" Y/ Iorange juice 橘子汁
3 u* p& Z0 W& j! M' ^coconut milk 椰子汁+ w4 j* R9 r" T
asparagus juice 芦荟汁# N) b8 ^% Z% i' d1 A% O9 X
grapefruit juice 葡萄柚汁3 D* u# X8 d# o* e) e# p
vegetable juice 蔬菜汁
: n9 Z9 d8 k4 d( {. zginger ale 姜汁2 s' k5 [& p7 b+ H5 z
sarsaparilla 沙士
3 K1 g0 `2 J/ T. `6 psoft drink 汽水; z( k8 D+ I$ y9 e, f7 @& b% S) S
coco-cola (coke) 可口可乐
$ K$ B& V0 ^! e+ |2 ?& Y3 e1 Btea leaves 茶叶
) ~# t0 G4 d; F( S1 Y/ ^* \1 N* Oblack tea 红茶
; K2 {9 I7 {4 pjasmine tea 茉莉(香片)
1 d: f! S+ \1 I& v" w1 }+ utea bag 茶包
$ \: |; O# N% C  Y& Slemon tea 柠檬茶
6 Z( ^0 J5 L2 uwhite goup tea 冬瓜茶8 \7 W* W; Y/ ^! D
honey 蜂蜜3 Z3 B7 Y  h3 s5 O# R, k0 T. }7 J% _' X
chlorella 绿藻1 S' ]# Q2 t1 D3 z5 k4 g
soda water 苏打水
3 E9 ~7 m0 C& |. ?artificial color 人工色素3 E7 B& F$ K. k- B/ h
ice water 冰水
/ U! G* a/ x# S' U. f1 Zmineral water 矿泉水
, o6 T6 l# j3 n; U0 ]distilled water 蒸馏水  ^6 u! H- \( x) `- O. }
long-life milk 保久奶
( b) {0 D- |0 z5 Vcondensed milk 炼乳; 炼奶
4 u" Y" a" z$ V! Scocoa 可可
. G5 d6 n2 s' S' X6 [& o0 s3 Rcoffee mate 奶精
; {' e7 o3 o5 t2 h0 vcoffee 咖啡
6 g; H* o% P4 L+ b( e- B1 ?( [iced coffee 冰咖啡
9 P9 V' [$ W4 U; g; A7 n+ ywhite coffee 牛奶咖啡
, P6 ]2 x5 \- mblack coffee 纯咖啡3 g+ m$ F5 J! ^2 U  H9 r
ovaltine 阿华田
' s" e7 {+ R; Vchlorella yakult 养乐多
& G  Y. B% `: n# S2 A  uessence of chicken 鸡精5 J* v: k* z4 \/ [' t
ice-cream cone 甜筒
9 Q/ Q" F$ q: e9 s  p7 Esundae 圣代; 新地3 Z1 G9 g4 t. S
ice-cream 雪糕) D; Z! o/ {9 F( l& r% P6 I
soft ice-cream 窗淇淋* L& i+ [- G& \6 i
vanilla ice-cream 香草冰淇淋1 j4 \/ Z8 C! r( ~
ice candy 冰棒
( ^# E+ Z! e1 Emilk-shake 奶昔
5 d/ M2 Y  @( @/ _% }1 fstraw 吸管
2 g9 _& B" m9 }1 h5 v  K水果:$ o; ^9 S& A0 R$ e% S
pineapple 凤梨
( z/ g- d- p2 X% M! v% j& hwatermelon 西瓜+ d- _: D2 D* K3 s- G/ M# r
papaya 木瓜
. S! X- ~& X; R$ ~betelnut 槟榔
: a7 n* Z) [  O6 D3 b/ g4 Uchestnut 栗子
. W  p2 g! R7 L$ x$ acoconut 椰子
: P' m( R; T0 ~# oponkan 碰柑
/ G; V1 V0 ^, g% B" C; ~2 B9 s3 ptangerine 橘子5 \# x1 k& q$ O6 R: @7 R/ q2 o
mandarin orange 橘
4 v7 `# w, P4 o  j& r' Fsugar-cane 甘蔗' w1 C2 B7 G* t
muskmelon 香瓜
2 p3 x1 T- X; ~1 Pshaddock 文旦
+ o" |  B: b% q- k! h+ Ujuice peach 水蜜桃" C: b0 N1 j% s, i6 }" v; U
pear 梨子
9 v3 ]. n' ?" z. C: c) _peach 桃子( F8 }; `" b, y! K
carambola 杨桃1 T" F" k; B; R, N( m% \4 _: Z  F
cherry 樱桃! @0 V9 Y0 [/ V- S1 r
persimmon 柿子
2 D  U7 z: \; c6 a) j& bapple 苹果" p* g6 o; N; e7 l( z, C2 [; }: n
mango 芒果2 D  d! H% h+ w7 Y; w+ U
fig 无花果  T$ J- E" B, L$ @
water caltrop 菱角
/ z: A$ E+ D0 |, D" d: ?# I- x/ salmond 杏仁
; d8 E' }% u3 a" U+ t/ e+ i/ cplum 李子
. [* d/ e, w6 T  C: s* Rhoney-dew melon 哈密瓜
2 L2 A7 K% {. T" K+ {* R! Floquat 枇杷
6 v$ ]. x' M6 |; n/ W; O) r* G+ p( folive 橄榄5 O- w# _: @$ N: e
rambutan 红毛丹8 ?0 f' y$ \5 E* z' ~
durian 榴梿' }7 w- i& c" u; F  |2 g* L
strawberry 草莓, j, v: X; W$ x+ O1 p0 |0 c
grape 葡萄
( Z# ~3 @) {0 A7 {* a5 L" mgrapefruit 葡萄柚
7 c" n+ ]5 K7 p8 Klichee 荔枝6 O" D6 h1 k; ], V5 R: p& U
longan 龙眼; Q# n1 x, o% p- Z4 }+ h6 {3 e
wax-apple 莲雾
9 O0 s+ r4 t  j: cguava 番石榴
" i* ^, X" d" B4 B  E% x! {* Obanana 香蕉! c! D$ [' j8 C& B+ ?: |
熟菜与调味品:
& K+ g! L+ L6 F# ~, {. Qstring bean 四季豆
* u4 W4 c8 {+ P+ ^pea 豌豆6 x) G/ M% t( H) S* n; y
green soy bean 毛豆
+ G' L5 n2 \# K7 Wsoybean sprout 黄豆芽
1 O4 L1 X  r# B0 s( Kmung bean sprout 绿豆芽
1 j$ K/ J) [- i1 Z; z! Obean sprout 豆芽, J3 A# [/ _  J  G( _
kale 甘蓝菜
" Q7 a# p3 Q  V4 {8 ycabbage 包心菜; 大白菜/ o& ?% ]" @6 ?- j; |- x
broccoli 花椰菜
% e3 I( B$ S2 X: hmater convolvulus 空心菜
& p: H; S- ]' `9 ]9 S5 @5 q' Pdried lily flower 金针菜3 \( a4 ~4 ~! b- F
mustard leaf 芥菜( h- b" R7 e  r* u2 B* f
celery 芹菜& l8 b$ S* b5 j, e2 ~
tarragon 蒿菜: o) e% T4 ?8 T+ v8 s6 w- C
beetroot, beet 甜菜
6 g; L: L& b* g; ~: ?. Cagar-agar 紫菜
: g4 C  S5 t" Y6 a! N& Dlettuce 生菜
- g! [& C. V' U  W9 ]6 |spinach 菠菜1 j9 G, c+ P% Q: n1 K. Q
leek 韭菜
3 |! D2 k# j! K1 [8 Pcaraway 香菜- K6 U9 t4 z9 D3 Y5 ?1 s
hair-like seaweed 发菜5 j1 Z% m5 L8 W0 f- n$ S3 f
preserved szechuan pickle 榨菜: f+ l* j' D0 u; E' e( O& Q
salted vegetable 雪里红
( o# S4 g6 S# Q, hlettuce 莴苣' _4 B' L' B- B% x, I
asparagus 芦荟# _/ O% X8 E8 b0 Z  U
bamboo shoot 竹笋2 X& m* |+ d# F$ X
dried bamboo shoot 笋干) N, v7 m( ?4 Q# a! X# b
chives 韭黄
4 L( x, |/ O* s8 B( Wternip 白萝卜
4 L7 S0 S, Y! Z0 C- Ucarrot 胡萝卜9 v4 e$ p) e1 [* K( a" s
water chestnut 荸荠
8 R/ \5 q$ ^( |7 {ficus tikaua 地瓜5 l8 c  b5 H& x9 E2 ~# O
long crooked squash 菜瓜, N: f7 A, m8 T+ Q  U! z3 J# l
loofah 丝瓜. [) e1 i: R+ P* l5 H
pumpkin 南瓜+ @* S  q6 O8 f0 }+ O3 E* t3 B
bitter gourd 苦瓜
* [  [9 C, _( P) r+ z6 J0 zcucumber 黄瓜# h' K, |! a) }- w2 b
white gourd 冬瓜
8 \( L8 Y# D4 ~8 _7 q2 i" qgherkin 小黄瓜
! e2 |2 B0 Y5 j0 F# Pyam 山芋
. i( Z3 w  T; utaro 芋头- m6 r3 S) D. x8 [, L& S
beancurd sheets 百叶
1 q! G- }% f4 u- b  Schampignon 香菇  k! t: c5 X( f! _3 B
button mushroom 草菇
: Y+ I/ B8 N3 K/ O& {  s: mneedle mushroom 金针菇1 L5 K% \) |3 a' i% R: P
agaricus 蘑菇
+ `+ A. t4 g8 mdried mushroom 冬菇
" g0 C& _4 B( o: Ytomato 番茄
% D, h2 I0 i1 k* xeggplant 茄子3 }9 g5 q/ f; ]# t( A7 J
potato, spud 马铃薯
6 k" [  S5 g9 X0 [$ Blotus root 莲藕  Y4 j; B$ f7 Z' V7 @2 y! Y
agaric 木耳4 M7 t1 b$ N6 f2 I3 g
white fungus 百木耳2 W. L8 x# w2 m8 P8 D7 x
ginger 生姜' C- Q$ K- Q( r& O
garlic 大蒜
  S) P4 r- H& Y7 Mgarlic bulb 蒜头# V( J: q5 I7 w7 E- C* L
green onion 葱* X9 L: }& \# l  ~5 r$ T
onion 洋葱
4 ^% [# |7 K3 @5 J+ x+ qscallion, leek 青葱
7 O8 D) N% G# r+ z$ P- xwheat gluten 面筋/ Z, H1 X* F% b' a  g% y3 i' ~+ S
miso 味噌
( ?' u% z) i: I! h' f6 tseasoning 调味品
4 C# A/ B' l- w2 C) _+ b$ ~) fcaviar 鱼子酱
' i0 u* S# s( v2 V! f+ i) Q% V6 |barbeque sauce 沙茶酱3 ^5 |  b) |1 `
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱! b6 U' m# c2 t/ `
mustard 芥茉
* U3 P, I. w, x/ qsalt 盐
9 V: I3 x* w$ j' G+ I& I; y/ p0 lsugar 糖9 [- ~' |$ C' i5 a. x4 l1 n
monosodium glutamate , gourmet powder 味精6 T1 Y8 Y# w+ F7 y. K& \3 f
vinegar 醋
2 J; J+ B+ h* R' \9 u8 Z) V/ a5 b5 ]& [sweet 甜5 a9 F/ s& U6 x* A
sour 酸2 I  N% y. W# _
bitter 苦+ P! U* o* |0 R: _9 U1 e
lard 猪油
+ x! |3 W! L* r( \& [: i: Z4 npeanut oil 花生油% s+ A$ Q* M- I. C
soy sauce 酱油4 y/ P: @, b# ^" ~0 s6 f7 ^: L8 @
green pepper 青椒6 T9 A3 `3 O/ W: [, c7 x5 q
paprika 红椒; x/ J1 t4 Q% o% K- O
star anise 八角
7 @' e- e2 v* y6 Ycinnamon 肉挂
! |3 z# q" A1 \6 I/ Ycurry 咖喱" {6 V/ h0 k5 U" k8 v" h
maltose 麦芽糖
+ l0 `) g6 s6 R' X8 w糖与蜜饯:
# N' q1 J# I) g. Q) J2 _8 e7 ijerky 牛肉干6 D- F  ]5 z5 Y; l7 k7 e
dried beef slices 牛肉片
4 T& r$ r* x+ N) n# `  Wdried pork slices 猪肉片, u% F7 K+ v' W6 L% L* t4 B
confection 糖果9 h4 x( B4 c5 c, {1 }8 p" B
glace fruit 蜜饯) a6 B3 a$ t8 c8 s( n/ y
marmalade 果酱2 O% J$ v1 T4 h; p5 B+ s/ B
dried persimmon 柿饼9 b: |; }. b4 s: p. d
candied melon 冬瓜糖
# p2 F4 D! u0 m0 kred jujube 红枣7 ^6 C8 m) _2 J( R
black date 黑枣
# L7 d  f8 }3 S: `' \) U- jglace date 蜜枣
0 n  Q; T& _$ x4 W1 s" y, U: m/ F& udried longan 桂圆干
1 w, V6 y9 R3 wraisin 葡萄干( v. P- }8 H( Z. M; |3 {7 \* M3 ~3 N
chewing gum 口香糖
1 E. p7 m% K' g% anougat 牛乳糖
. |8 a" a3 H" [- T2 F* R. p; qmint 薄荷糖
7 M) [9 o0 |1 V7 ?2 ~drop 水果糖
1 @7 L5 k- l% b" r. w$ mmarshmallow 棉花糖, w8 F5 g; X- x4 O
caramel 牛奶糖7 e5 h: U; g1 f$ `: a' m# Z
peanut brittle 花生糖) L( W$ |. M5 v2 W: W+ Y) R
castor sugar 细砂白糖. r9 C1 N! C1 L6 }5 J
granulated sugar 砂糖
7 l- B  J  j! L- j  n# q4 osugar candy 冰糖. }: a& c) }3 t3 U
butter biscuit 奶酥
7 \2 d( Y5 Q& S; c0 x! Crice cake 年糕
' ^1 \7 @$ \( x/ T1 cmoon cake 月饼. G+ A$ e% J, \
green bean cake 绿豆糕7 D) r" z5 E# w# p3 L7 G# h# s
popcorn 爆米花& T6 @7 P" z) ?$ p/ S! g$ a
chocolate 巧克力
  ^' @3 x: u& K" y: {marrons glaces 唐炒栗子$ ~) N  R: E6 [4 H4 B3 p4 K% `% M& B
牛排与酒:
0 v) \) F: I! u! q8 u1 Y2 Q% C1 lbreakfast 早餐
; |6 A* n9 Z3 B' Xlunch 午餐. u$ q' n) o! k8 V" N
brunch 早午餐
8 p7 t3 J" U; c- n3 Dsupper 晚餐/ @9 J  Y+ y. A# o, b* V; S
late snack 宵夜
$ ^& B( O4 Z7 H" g. pdinner 正餐% x8 L: Y; B! v) x# `( s# h
ham and egg 火腿肠
& o- y/ w* \1 m3 Q" M1 r6 obuttered toast 奶油土司; ]" s+ g5 G8 h% i- T3 k% b0 ^1 ~
French toast 法国土司0 K# v, U) h5 w5 O/ t: H
muffin松饼$ x* F( C  }. s& d
cheese cake 酪饼
7 a4 h  j  v  ~6 h9 Twhite bread 白面包0 l, R- H% a' J0 ~. d$ O: C, `
brown bread 黑面包4 m: q  Z- o4 R# @' h# p; \
French roll 小型法式面包  O* b- u1 o" B! k; l
appetizer 开胃菜. L8 q6 P/ O  W
green salad 蔬菜沙拉
$ U( u5 F- p, m% L# w" h) N  e: wonion soup 洋葱汤
# S& L! Q$ Z' C7 p4 Q- b% Xpotage 法国浓汤
4 N, g2 @9 E7 c% ~" }4 h5 E1 ycorn soup 玉米浓汤
& A. Z  _* `# {; x% Pminestrone 蔬菜面条汤; y: a" f" f6 `# d9 y
ox tail soup 牛尾汤
. X1 p' A7 g$ ]: cfried chicken 炸鸡
7 |' Q& r, I" a/ iroast chicken 烤鸡
; C6 C1 n# e+ \. ^+ G1 Vsteak 牛排
: z! Z& f4 i4 ]. T9 R" xT-bone steak 丁骨牛排
5 `6 Q' {! B- H4 Pfilet steak 菲力牛排1 u# u/ W& a- Q5 \% \7 Z0 r7 V& s
sirloin steak 沙朗牛排+ ]% n. \( P8 J  I( J
club steak 小牛排/ _6 @/ V6 Z3 _- r
well done 全熟1 K' d& Y0 p& b, C5 F  ?# x
medium 五分熟
+ y" [' x! V6 Y1 frare 三分熟3 [' m/ w3 _1 j% Q! o& y9 T
beer 啤酒
0 A5 `+ x0 W+ l: d, k* V7 ^" edraft beer 生啤酒
0 q" F/ O2 ]( I% ostout beer 黑啤酒
4 x# q, P9 d# r* Pcanned beer 罐装啤酒( q$ |  `+ ~9 S2 }8 P' ?6 t" ?
red wine 红葡萄酒
5 L3 G! u# W6 ?: Ygin 琴酒1 w4 b  x# |: ~; T/ Z; _: K; c
brandy 白兰地
5 w. {# O0 E7 J- m* Lwhisky 威士忌  ~# E" n3 Z+ T0 D8 E, I
vodka 伏特加
5 H7 h- `- q4 u2 D( Qon the rocks 酒加冰块
# C( R/ z5 p' H+ H7 K* X0 d+ L6 n# _- e3 nrum 兰酒
  a# d  g% R+ N0 c! Nchampagne 香槟0 `. ?/ m6 {' T5 t5 d0 W; ]
其他小吃:
8 i, ~$ T1 g) Smeat 肉) r3 p' U4 g% a8 r5 J4 t( ?) o1 X. u
beef 牛肉
9 ^" C/ l( S1 x9 X- spork 猪肉" m4 A( Z, k% [! ^2 h6 V4 T
chicken 鸡肉
- g  x" b7 q0 h6 S9 h5 gmutton 羊肉
" m* u  Q; Z1 T' A5 ubread 面包
& c: Z, b2 \9 Y  A$ D7 b3 C4 Asteamed bread 馒头
7 D. `1 Q5 T+ e& @. t) `. I5 Frice noodles 米粉
8 ^7 ^8 l7 M# v% e9 d8 h/ _) m2 tfried rice noodles 河粉. t. M0 F5 t5 F/ l
steamed vermicelli roll 肠粉5 |. D6 p. M/ A3 S' Z! c
macaroni 通心粉
9 T* a2 n$ q* h7 u9 ]1 p% O2 mbean thread 冬粉
- b' T* e- F7 I' V4 ]1 Nbean curd with odor 臭豆腐
7 ?5 P) ?; _( ?+ F+ W- O% z) Bflour-rice noodle 面粉
& y. D9 G* R6 u$ ]- Znoodles 面条
& J6 Z: z+ x8 j" p% l$ Minstinct noodles 速食面
1 c4 B" Q; a$ b. jvegetable 蔬菜8 d+ Q- J! Q) \! g% y" E
crust 面包皮
+ l! d: x& H# ]* C' P* z+ n( Rsandwich 三明治
; w" E. j* X, Q" M- otoast 土司
3 M- t2 X2 r/ e5 C& h& ?$ ?hamburger 汉堡0 k) K2 }9 v2 M4 \
cake 蛋糕( T7 s+ E' X9 f: Q2 Y1 Y4 y0 E
spring roll 春卷
0 B* u" r! o: ~% rpancake 煎饼
# M- n" J; F" a: s0 I+ P) ffried dumpling 煎贴
+ x# n$ B; G# H' A$ Zrice glue ball 元宵
$ a3 g4 o8 D: ?4 r. aglue pudding 汤圆( a0 B( ]) h& q8 _2 h
millet congee 小米粥
5 t0 @* s$ F) H, ?; S4 lcereal 麦片粥! L) E% T; R1 \. Z- Y( ^" d
steamed dumpling 蒸饺
: P$ |/ e: d( h# |ravioli 馄饨4 S6 Q9 i4 b% R
nbsp;cake 月饼4 U9 {* ^1 Y9 T$ A* w9 x5 I4 ]5 t( w
green bean cake 绿豆糕) T. |7 B& c5 [) g
popcorn 爆米花
# ~( ]  z& D/ \. m" Bchocolate 巧克力
% [1 F0 H* a: R5 rmarrons glaces 唐炒栗子, t8 O# ]8 ^  }6 Z' V
牛排与酒:
6 C2 r7 K1 Y+ T, Cbreakfast 早餐
- a" L6 |, V( n! Ulunch 午餐7 t' q: s" F# X
brunch 早午餐
- v2 w9 e0 K$ u- k2 ~% z6 Dsupper 晚餐
3 U6 U, W; C- b0 g* plate snack 宵夜2 M5 x: E1 c$ g  Q
dinner 正餐) l, @& _9 ^5 ^* f7 \
ham and egg 火腿肠
: `0 i  C' u' z0 m* Lbuttered toast 奶油土司* j& R9 I0 O. |3 y4 g; E: s  ?$ d
French toast 法国土司0 p$ J0 n& b+ p8 |
muffin松饼* q- V$ h0 X. j: Y- I
cheese cake 酪饼
- p$ f; ~+ W. @% f% u4 I! G8 {  Xwhite bread 白面包. ]* ?! n7 ?' k( [7 A. A& r8 Z
brown bread 黑面包* h, F; f! R% C5 g$ H: N7 H
French roll 小型法式面包" C& u6 l' |; X: i; g) ^+ E) E
appetizer 开胃菜1 E5 D( y/ I4 c" o8 f, Z- J$ b  H
green salad 蔬菜沙拉! X/ G3 a( e9 N- [  p8 d
onion soup 洋葱汤
. D) y1 u: l  k& a5 w% Y- rpotage 法国浓汤
' m6 b3 G; h) u) t% Qcorn soup 玉米浓汤
8 t% F; Y0 x7 @minestrone 蔬菜面条汤+ h* D$ I" f  ~1 x4 F. j
ox tail soup 牛尾汤
0 }+ t: [7 g1 R: q7 sfried chicken 炸鸡
8 b4 e1 l1 T& j2 |( qroast chicken 烤鸡
6 E. J. @# g$ G+ f0 b: jsteak 牛排$ R+ @+ ^9 s) a) m% \9 b1 n
T-bone steak 丁骨牛排
. z( C3 `! Z. p8 G4 jfilet steak 菲力牛排/ C% H) _- b" y$ b4 Q4 m
sirloin steak 沙朗牛排2 D) E' }: S! E8 n
club steak 小牛排" X% Q; I! m' h) g+ [6 O5 F
well done 全熟
7 @+ V8 ]. c' B3 rmedium 五分熟7 Q' Q# T2 _, D/ ?
rare 三分熟4 H* Z& L/ c9 G  S7 g0 F; d
beer 啤酒
: Z. F, ]3 m& P2 mdraft beer 生啤酒
' d- Z5 t3 s; D/ v5 N- Y% P1 Kstout beer 黑啤酒8 A% u% O- G4 A/ N  F
canned beer 罐装啤酒; ~- S1 g/ r9 d& \" O0 q+ r; g" `
red wine 红葡萄酒5 M, \% |- ]2 z- |* G
gin 琴酒% U+ \1 i1 c; r" N% a0 r9 Z
brandy 白兰地
) H; k5 V# t/ ~/ K# k+ fwhisky 威士忌7 D6 g  T! U" }5 v6 c" t" P8 W% F7 y
vodka 伏特加$ H$ Z- @& }- l
on the rocks 酒加冰块6 n9 r% h2 Z* \6 I
rum 兰酒
1 _  Z+ |+ f- k6 q' ]. N% h- C9 E0 wchampagne 香槟
$ |  U: `0 G" k& A3 A其他小吃:
; P- U: q3 h  x6 v+ e4 R' ~meat 肉
/ N: V% W: v; ?! ]( y9 p! a& kbeef 牛肉
! j. O: M7 l* c. I/ Z5 @! Hpork 猪肉
. \9 F3 l4 e! z2 O; u. E" fchicken 鸡肉4 F6 D, F. j7 M( A0 O/ l: ], g
mutton 羊肉7 O0 F" D! _3 W
bread 面包
" n7 C; t2 R: ^# s) h% {* v3 }5 ysteamed bread 馒头4 D/ e3 y1 {) |: Z& x. D
rice noodles 米粉$ b+ _5 \/ i% `, a  W, M) H
fried rice noodles 河粉
) T- j7 W3 B9 b) W/ t& a* }1 [. Z6 {steamed vermicelli roll 肠粉5 C8 K% V! A, X
macaroni 通心粉: r  S% N1 M! j$ C( U4 I/ H
bean thread 冬粉% l4 m& W% y- s8 V1 k3 ?" T
bean curd with odor 臭豆腐/ v: }0 Q3 |# ]& V
flour-rice noodle 面粉1 \0 A7 K  d. M: w- r% ?" k4 B
noodles 面条
2 m! |; l1 K* S2 M6 r' ~instinct noodles 速食面
: P- X2 K8 ?5 B+ i/ svegetable 蔬菜
# P, E: d: j: C; x$ h3 F$ Ecrust 面包皮
1 a, T) i+ Z5 p/ Z3 x* e+ j9 b, ~sandwich 三明治5 c- \4 @3 W2 _7 H: s* |# w* f
toast 土司" X5 N( ?! p6 U6 S2 i. z0 m6 ~" b
hamburger 汉堡: |9 ?  W9 n" Y+ i, r* M
cake 蛋糕
1 e9 O& ^: s9 K; A: y- Nspring roll 春卷
' H% h% z0 i! \1 M: m) spancake 煎饼6 |7 M" o% {; G8 ~( w% m
fried dumpling 煎贴
, h4 N  L2 Z# c/ }% [+ j/ Frice glue ball 元宵
" O# `. I% _+ I# Tglue pudding 汤圆
# P6 E; _; ~7 ^8 u7 K* M% l6 vmillet congee 小米粥/ e9 J! c0 S$ [% s* T9 [
cereal 麦片粥
& T7 b8 Z- C& V$ ]steamed dumpling 蒸饺
) Y( j& L, o3 ]; |2 V8 Nravioli 馄饨
鲜花(48) 鸡蛋(1)
发表于 2006-8-18 20:12 | 显示全部楼层
老贴子,但是有用,顶起来
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-19 11:31 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-22 11:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
很游泳的说
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-26 00:28 | 显示全部楼层
ding
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-31 23:16 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-1 17:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
thank you so much!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-11 03:05 , Processed in 0.143355 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表