本帖最后由 大龄已婚小厨男 于 2011-7-14 16:08 编辑 " T/ u3 i1 G; H& Z" w
4 f0 p; C! G$ F3 g
高中时期,有同学叫---万永芳,魏爱雪,王新芳,老师点名时,偶们笑一笑,也就算了;% a2 N h w/ i H9 F$ p
大学时期,有同学叫---常×霞,偶们笑一笑,也就习惯了; 9 o1 |$ t: s+ u现在是不会笑了,都到了加拿大了,不会笑人胖,也不会笑人是瘸子。 " T3 r# C. m) a偶到加拿大,改变最大的是---不会问人为什么?也不会给人出主意,除非强烈被要求出主意。偶就是一听众,愿意跟偶说,偶就听着,不愿意说,偶啥都不问。
a lot of French male names are actually spelled the same as female names in English. ie Ashley, Jean, Michelle, Jaquie, etc. you'll get used to it after a while.
楚留香咋就成女人名字了?一听就是花花公子。6 p! k& e* o' r$ X) M0 f1 Z# d; [
小黄 发表于 2011-7-15 11:35
Q2 X) {$ k4 E ]3 t9 C4 `5 \then his partner Hu Tie Hua, or other characters created by Gulong: Lu xiao feng. Gu Long perticularly has the tendency to name his leading male characters with female names.